Apply knowledge and skills - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Apply knowledge and skills - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
применять знания и навыки
Translate

- apply [verb]

verb: применять, обращаться, использовать, относиться, прикладывать, прилагать, касаться, употреблять, быть приемлемым, направлять свое внимание

  • to apply a policy - применять политику

  • apply this know - how - применить это ноу - хау

  • apply vat - применять чан

  • authorized to apply - разрешается применять

  • unlikely to apply - вряд ли применять

  • apply sunscreen - применять солнцезащитный крем

  • can only apply to - может применяться только к

  • determination to apply - определение применить

  • charges may apply - может взиматься плата

  • apply their expertise - применять свои знания

  • Синонимы к apply: bid for, audition for, solicit (for), try to obtain, try (out) for, ask for, petition for, put in an application for, request, put in for

    Антонимы к apply: remove, take off, defy, exempt

    Значение apply: make a formal application or request.

- knowledge [noun]

noun: знания, знание, познания, осведомленность, знакомство, эрудиция, наука, известие

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

  • and exhibition - и выставка

  • and incorporating - и включения

  • william and - уилльям и

  • salinity and - солености и

  • descriptive and - описательный и

  • internship and - интернатура и

  • parameter and - параметр и

  • and reasonableness - и разумность

  • tula and - Тульский и

  • confidently and - уверенно и

  • Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides

    Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant

    Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.

- skills [noun]

noun: умение, мастерство, навык, ловкость, искусство, квалификация, сноровка, выучка



Folk objects imply a mode of production common to preindustrial communal society where knowledge and skills were personal and traditional.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Народные предметы подразумевают способ производства, общий для доиндустриального общинного общества, где знания и навыки были личными и традиционными.

Lecturers were trained to use the new curriculum, improve their teaching skills and up-date their knowledge through website resources supplied by ASCP consultants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преподаватели были обучены использовать новую учебную программу, совершенствовать свои навыки преподавания и обновлять свои знания с помощью веб-ресурсов, предоставляемых консультантами ASCP.

Therefore, diamond cutting is traditionally considered as a delicate procedure requiring skills, scientific knowledge, tools and experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому алмазная резка традиционно рассматривается как деликатная процедура, требующая навыков, научных знаний, инструментов и опыта.

In order to do this, education must change to provide the knowledge, skills, values and attitudes that empower learners to contribute to sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого образование должно измениться, чтобы обеспечить знания, навыки, ценности и отношения, которые позволяют учащимся вносить свой вклад в устойчивое развитие.

Germans who were valued for their skills were allowed to stay to pass on their knowledge to the Czech migrants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немцам, которых ценили за их мастерство, разрешалось остаться, чтобы передать свои знания чешским мигрантам.

Your skills and knowledge will be more useful than I thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваши умения и познания будут более полезны, чем я считала.

Education began in prehistory, as adults trained the young in the knowledge and skills deemed necessary in their society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образование началось еще в доисторические времена, когда взрослые обучали молодежь тем знаниям и навыкам, которые считались необходимыми в их обществе.

Flexibility and variety in the skills and knowledge of the core workers and the machines used for production allowed for the specialized production of goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гибкость и разнообразие в навыках и знаниях основных рабочих и машин, используемых для производства, позволили специализировать производство товаров.

Improving professional knowledge and skills of medical professionals that provide primary health care services to children and infants;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

повышение уровня профессиональных знаний и навыков медицинских работников, обеспечивающих первичное медико-санитарное обслуживание детей и младенцев;.

Or it might mean acquiring the knowledge and skills needed to secure a job that takes advantage of this new economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или это может означать приобретение знаний и навыков, необходимых для гарантирования рабочего места, которое использует эту новую экономику.

The MFT-MBA aims to assess skills, knowledge, and reasoning ability within the domain of standard MBA curriculum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MFT-MBA нацелена на оценку навыков, знаний и способности рассуждать в рамках стандартной учебной программы MBA.

However, it is not designed for end-users, since it requires advanced knowledge in electronics and soldering skills to accomplish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако он не предназначен для конечных пользователей, поскольку для его выполнения требуются передовые знания в области электроники и навыки пайки.

This meant developing individuals both intellectually and morally, providing them knowledge and skills, and fostering a sense of civic responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означало развитие личности как интеллектуально, так и морально, предоставление ей знаний и навыков, воспитание чувства гражданской ответственности.

The first thing 1 would tell my foreign friends about is, of course, my family as the family is a place where children are born and socialized, it brings us into being, shapes our values and personality, passes the skills and knowledge to us, provides social and moral guidance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая вещь 1 сказала бы, что мои иностранные друзья о являются, конечно, моей семьей, поскольку семья - место, где дети рождаются и социализированный, это создает нас, формирует наши ценности и индивидуальность, передает навыки и знание нам, обеспечивает социальное и моральное руководство.

The course teaches the core skills and knowledge necessary to succeed in a military environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот курс учит основным навыкам и знаниям, необходимым для достижения успеха в военной среде.

He attracted and cultivated a group of exceptional students and those students ensured that his knowledge and skills were passed down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он привлекал и культивировал группу исключительных студентов, и эти студенты обеспечивали передачу его знаний и навыков.

Help me to perfect my skills and to pass on to me knowledge of the ultimate move.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помоги отточить мои способности и передай знание неотвратимого удара.

The private sector has the skills, practical knowledge and the resources that can achieve real results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частный сектор обладает навыками, практическими знаниями и ресурсами, которые могут обеспечить достижение реальных результатов;.

Our consultants have all the requisite financial knowledge and are continuously improving their professional skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши консультанты владеют всеми необходимыми знаниями в финансовой области и постоянно улучшают свои профессиональные навыки.

The analysis phase clarifies the instructional problems and objectives, and identifies the learning environment and learner's existing knowledge and skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этапе анализа выясняются проблемы и цели обучения, а также определяется среда обучения и существующие знания и навыки обучаемого.

Participation in hobbies encourages acquiring substantial skills and knowledge in that area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участие в хобби способствует приобретению существенных навыков и знаний в этой области.

Learning at this level involves building basic knowledge and skills and is not usually geared towards specific occupations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обучение на этом уровне предполагает формирование базовых знаний и навыков и обычно не ориентировано на конкретные профессии.

Competencies include all the related knowledge, skills, abilities, and attributes that form a person's job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компетенции включают в себя все соответствующие знания, навыки, умения и атрибуты, которые формируют работу человека.

The knowledge and skills tests may be waived if the driver meets residency and other requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тесты на знание и навыки могут быть отменены, если водитель соответствует месту жительства и другим требованиям.

The graduate certificates is designed with working professionals in mind, helping these learners acquire knowledge and skills essential for their workplace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выпускные сертификаты разработаны с учетом работающих профессионалов, помогая этим учащимся приобрести знания и навыки, необходимые для их рабочего места.

These skills differ from traditional academic skills in that they are not primarily content knowledge-based.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти навыки отличаются от традиционных академических навыков тем, что они не являются в первую очередь содержательными знаниями.

The purpose of the work was to make it possible for prisoners to acquire, maintain and increase their work skills and habits and their professional knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель трудовой деятельности заключалась в предоставлении заключенным возможностей для приобретения, сохранения и улучшения своей трудовой квалификации и навыков и профессиональных знаний.

Physicians are then given a reentry plan, which includes supervised clinical experience to update skills and knowledge and a detailed reporting of progress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем врачам дается план повторного входа, который включает в себя контролируемый клинический опыт для обновления навыков и знаний и детальный отчет о прогрессе.

Societies accept the collective responsibility to expose every child to the knowledge, skills and education needed to survive, grow and develop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общества берут на себя коллективное обязательство создавать каждому ребенку условия для накопления знаний, приобретения навыков и получения образования, необходимых для выживания, роста и развития.

Among Violet's many useful skills was a vast knowledge of different types of knots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди прочих практических талантов Вайолет обладала знанием многочисленных типов узлов.

The teacher first considers the knowledge and skills that students will need in order to complete the authentic assessment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитель сначала рассматривает знания и навыки, которые понадобятся учащимся для завершения аутентичной оценки.

The position of air traffic controller is one that requires highly specialized knowledge, skills, and abilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должность авиадиспетчера-это та, которая требует узкоспециализированных знаний, навыков и умений.

Education is the process of facilitating learning, or the acquisition of knowledge, skills, values, beliefs, and habits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образование - это процесс облегчения обучения, или приобретения знаний, навыков, ценностей, убеждений и привычек.

Education aims to help students acquire knowledge and develop skills which are compatible with their understanding and problem-solving capabilities at different ages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образование направлено на то, чтобы помочь студентам приобрести знания и развить навыки, которые совместимы с их пониманием и способностью решать проблемы в разных возрастах.

These skills differ from traditional academic skills in that they are not primarily content knowledge-based.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти навыки отличаются от традиционных академических навыков тем, что они не основаны в основном на содержании знаний.

Diagnostic assessment measures a student's current knowledge and skills for the purpose of identifying a suitable program of learning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диагностическая оценка измеряет текущие знания и навыки студента с целью определения подходящей программы обучения.

The DepEd, CHED, and other academic institutions encourage children to improve literacy skills and knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DepEd, CHED и другие учебные заведения поощряют детей к повышению уровня грамотности и знаний.

Learners should constantly be challenged with tasks that refer to skills and knowledge just beyond their current level of mastery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учащиеся должны постоянно сталкиваться с задачами, которые относятся к навыкам и знаниям, выходящим за рамки их текущего уровня мастерства.

Skills related to extracting metal ores from the earth began to evolve, and metalsmiths became more knowledgeable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Навыки, связанные с извлечением металлических руд из земли, начали развиваться, и кузнецы стали более знающими.

People learn the skills and knowledge to adapt to society at school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди учатся навыкам и знаниям, чтобы адаптироваться к обществу в школе.

Provides the student with the skills and knowledge to correctly install and configure Microsoft XP Professional, and establish user accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предоставляет учащемуся навыки и знания для правильной установки и настройки Microsoft XP Professional, а также создания учетных записей пользователей.

The first element, Technical Knowhow and Skill, is about knowing one's technical weaknesses and taking action to update one's knowledge and skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый элемент, технические ноу-хау и навыки, заключается в знании своих технических слабостей и принятии мер по обновлению своих знаний и навыков.

State capacity reflects the state's skills, knowledge, tools, equipment, and other resources needed to do their jobs competently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потенциал государства отражает навыки, знания, инструменты, оборудование и другие ресурсы государства, необходимые для компетентного выполнения своей работы.

These Technicians possess knowledge and the skills required to diagnose sophisticated drivability problems on hybrid/electric automobiles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время своей миссии британский астронавт ЕКА Тим Пик развернул компьютеры на борту Международной космической станции.

Research in this area attempts to understand the relation between expert knowledge, skills and personal characteristics and exceptional performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования в этой области пытаются понять связь между экспертными знаниями, навыками и личностными характеристиками и исключительной эффективностью.

Unless they can upgrade their knowledge and skillsand, in some cases, move to a new industry or location – they face constrained economic opportunities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у них нет возможности адаптировать свои знания и навыки, а в некоторых случаях даже сменить профессию или переехать в другой город, тогда их экономические возможности оказываются ограничены.

Early knowledge of aeronautical engineering was largely empirical with some concepts and skills imported from other branches of engineering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раннее знание авиационной техники было в значительной степени эмпирическим с некоторыми концепциями и навыками, импортированными из других отраслей техники.

The lack of knowledge and skills was due to the high cost of accessing international standards and the differing accounting regimes in Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недостаточный уровень знаний и навыков объясняется высокими затратами, связанными с получением доступа к международным стандартам, и различиями между системами бухгалтерского учета в Африке.

A craft or trade is a pastime or a profession that requires particular skills and knowledge of skilled work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ремесло или профессия-это времяпрепровождение или профессия, требующая определенных навыков и знаний квалифицированной работы.

This collaborative learning differs from instruction in which the instructor is the principal source of knowledge and skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это совместное обучение отличается от обучения, в котором инструктор является главным источником знаний и навыков.

It pleases me greatly that once again you value my knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я чрезвычайно рад, что мои знания тебе снова понадобились.

Chancellor Gordon Brown is reported as being keen to get construction started as soon as possible, in order to retain the skills of the existing workforce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщают, что канцлер казначейства Гордон Браун горит желанием начать строительство как можно скорее для того, чтобы сохранить квалификацию уже задействованных специалистов.

When I took out that deputy, it wasn't like a glitch, the skills, it was like... A wave, just everything rushing over me, and then the wave pulls back and you see what it washed up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я вырубила того помощника, это было похоже на глюк, навыки, были как... волна, которая меня охватила, и когда волна отходит, ты видишь, что она смыла.

Being only a trader by instinct, neither an organizer nor an executive, he had never been able to make any great constructive use of his knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прирожденный коммерсант, он, однако, был начисто лишен организаторских и административных способностей и потому не мог извлечь для себя никакой пользы из своих знаний и опыта.

Hard shell of the force of army, and the soft content of knowledge and learning that is my Joseon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твердая оболочка армии и мягкое содержание знаний и способностей - вот это мой Чесон.

We do not yet have full knowledge of their nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас мало знаний об их природе.

There is none among you who have knowledge of those duties and wants to earn those six marks?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь никого нет, ,кто мог бы выполнить эти обязанности ... Не хотите заработать шесть марок?

It will test your knowledge of stocks, bonds and other securities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он проверит ваши знания рынка акций, облигаций и других ценных бумаг.

They also practice fine motor skills each time they grasp a game piece.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также практикуют мелкую моторику каждый раз, когда схватывают кусок игры.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «apply knowledge and skills». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «apply knowledge and skills» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: apply, knowledge, and, skills , а также произношение и транскрипцию к «apply knowledge and skills». Также, к фразе «apply knowledge and skills» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information