Are considered separately - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
are negligible - пренебрежимо малы
wildfires are raging - лесные пожары бушуют
are certainly unique - безусловно уникальны
are there any good - есть ли хорошие
you are laughing - ты смеешься
are avaiable - доклад доступны
are being incurred - в настоящее время их возникновения
rules are supplemented - Правила дополнены
there are some bits - Есть некоторые биты
are rarely the same - редко совпадают
Синонимы к are: they-re, that-is, be, so-it-is, should-be, would-be, seem to be, ar, as-it-is, am
Антонимы к are: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear
Значение are: a metric unit of measure, equal to 100 square meters (about 119.6 square yards).
considered of relevance - считается отношение
can be considered representative - можно считать репрезентативной
which is considered to be - который считается
had considered the report - рассмотрел доклад
they are considered as - они рассматриваются как
also considered a draft - также рассмотрел проект
considered by the meeting - рассмотрены на совещании
considered at high risk - считается с высоким риском
considered and endorsed - рассмотрел и одобрил
considered at length - подробно рассмотрен
Синонимы к considered: think about, appraise, size up, contemplate, evaluate, ruminate on, meditate on, deliberate on, mull over, examine
Антонимы к considered: exclude, rule out
Значение considered: think carefully about (something), typically before making a decision.
be charged separately - оплачивается отдельно
removed separately - удалено отдельно
separately operating - отдельно операционной
approved separately - утвержден отдельно
negotiated separately - оговаривается отдельно
is processed separately - обрабатывается отдельно
travel separately - путешествовать отдельно
attached separately - прилагается отдельно
separately concluded - отдельно заключил
be considered separately - рассматриваться отдельно
Синонимы к separately: apart, alone, severally, individually, one at a time, one by one, singly, by oneself, on one’s own, independently
Антонимы к separately: together, simultaneously, concurrently, along
Значение separately: as a separate entity or entities; not together.
It is traditionally considered to be separate from military engineering. |
Она традиционно считается отдельной от военной техники. |
Laundry sauce is considered to be a slang term for laundry detergent, but some claim that it is its own separate entity. |
Соус для стирки белья считается жаргонным термином для стирального порошка, но некоторые утверждают, что это его собственная отдельная сущность. |
A separate medical committee ruled that the miracle of Monica Besra, one of three considered by Kolodiejchuk, was evidence of divine intercession. |
Отдельный медицинский комитет постановил, что чудо Моники Бесра, одно из трех рассмотренных Колодейчуком, было свидетельством божественного заступничества. |
The Colchester and Williston portions are considered separate projects. |
Части Колчестера и Уиллистона считаются отдельными проектами. |
Each province and territory is considered a separate jurisdiction with respect to common law matters. |
Основные признаки рыб, плавники, являются костными лучами плавника и, за исключением хвостового плавника, не имеют прямой связи с позвоночником. |
Polymers almost always appear as mixtures of molecules of multiple molar masses, each of which could be considered a separate chemical substance. |
Полимеры почти всегда появляются как смеси молекул с множеством молярных масс, каждая из которых может рассматриваться как отдельное химическое вещество. |
Once treated as a separate phylum, they are now considered to belong to Annelida. |
Когда-то они рассматривались как отдельный тип, А теперь считаются принадлежащими к Аннелиде. |
Other forms, particularly Dzongkha, Sikkimese, Sherpa, and Ladakhi, are considered by their speakers, largely for political reasons, to be separate languages. |
Другие формы, в частности Дзонгкха, Сиккимский, Шерпа и Ладакхи, рассматриваются их носителями, главным образом по политическим причинам, как отдельные языки. |
In traditional English grammar, determiners were not considered a separate part of speech – most of them would have been classed as adjectives. |
В традиционной английской грамматике определители не рассматривались как отдельная часть речи – большинство из них классифицировались бы как прилагательные. |
Paragraph 125 dealt with the separate issue of confidential trade information of suppliers and contractors, and both aspects should be considered. |
В пункте 125 рассматривается отдельный вопрос о конфиденциальной коммерческой информации поставщиков и подрядчиков, и следует рассмотреть оба аспекта. |
It also meant that bilateral trade matters no longer would be considered separate and apart from the broader geopolitical picture. |
Это также означало, что вопросы двусторонней торговли больше не могли рассматриваться в отрыве от более широкой геополитической картины. |
Bulgarian and Macedonian differ enough to be considered as 2 separate languages. |
В апреле 2018 года Верховный суд Великобритании постановил, что закон о следственных полномочиях нарушает законодательство ЕС. |
We must consider that the Church and State must needs be separate in their powers and functions. |
Мы должны считать, что Церковь и Государство должны быть разделены в своей власти и обязанностях. |
It generally considers expansions and re-releases as separate entities. |
Он обычно рассматривает расширения и переиздания как отдельные сущности. |
The slender-billed vulture Gyps tenuirostris in the northern part of its range is considered a separate species. |
Тонкоклювый гриф Gyps tenuirostris в северной части ареала считается отдельным видом. |
The Marine Corps is organized under the Department of the Navy, however it is still considered a separate and equal service. |
Морская пехота организована при Департаменте Военно-Морского флота, однако она по-прежнему считается отдельной и равноправной службой. |
When considering past relationships within appropriate historic context, there were times when love and sex were separate and unrelated notions. |
Когда мы рассматривали прошлые отношения в соответствующем историческом контексте, были времена, когда любовь и секс были отдельными и не связанными понятиями. |
Mohs surgery can also be more cost effective than other surgical methods, when considering the cost of surgical removal and separate histopathological analysis. |
Операция Мооса также может быть более экономически эффективной, чем другие хирургические методы, если учесть стоимость хирургического удаления и отдельного гистопатологического анализа. |
Intense yellow coloration is considered one of the fancy colors, and is separate from the color grades of white diamonds. |
Интенсивная желтая окраска считается одним из самых причудливых цветов и отделена от цветных сортов белых бриллиантов. |
For decades it maintained considerable independence, having separate trade and treaty relationships with British Honduras, now Belize. |
На протяжении десятилетий он сохранял значительную независимость, имея отдельные торговые и договорные отношения с британским Гондурасом, ныне Белизом. |
That was a separate matter which was not under consideration here. |
Наследование также может быть сложным, когда признак зависит от взаимодействия между генетикой и окружающей средой. |
When Tulsa became a booming and well-known town, many people considered Tulsa to be two separate cities rather than one city of united communities. |
Когда Талса стала процветающим и хорошо известным городом, многие люди считали Талсу двумя отдельными городами, а не одним городом объединенных общин. |
Long-haired variants are sometimes considered a separate breed, the Cymric. |
Длинношерстные варианты иногда считаются отдельной породой, Кимрикой. |
In the case of double windows, each pane is considered a separate item of glazing. |
В случае двойных стекол каждое из них считается отдельным элементом остекления. |
Two separate parcels are considered two lots, not one. |
Два отдельных участка считаются двумя лотами, а не одним. |
It was considered that such follow-up could be accomplished by establishing a separate new subprogramme under programme 7. |
Для осуществления такой последующей деятельности было предложено создать в рамках программы 7 новую отдельную подпрограмму. |
Vinyl LP preservation is generally considered separate from conservation, which refers to the repair and stabilization of individual discs. |
Консервация виниловых пластинок обычно рассматривается отдельно от консервации, которая относится к ремонту и стабилизации отдельных дисков. |
The form of Finnish found in some parts of Norway and northern Sweden is considered by some to be a separate language, Kven. |
Форма финского языка, найденная в некоторых частях Норвегии и северной Швеции, рассматривается некоторыми как отдельный язык, Квен. |
The decision to make the game first-person was made well before VR was considered; VR development started in October 2015, for which a separate team was created. |
Решение сделать игру от первого лица было принято задолго до рассмотрения VR; разработка VR началась в октябре 2015 года, для чего была создана отдельная команда. |
This layer can be called a shrub layer, although the shrub layer may also be considered a separate layer. |
Этот слой можно назвать кустарниковым слоем, хотя кустарниковый слой также можно считать отдельным слоем. |
However, they are so dissimilar phonetically that they are considered separate phonemes. |
Однако они настолько не похожи фонетически, что считаются отдельными фонемами. |
The federal legislature was considering defining femicide as a separate offence. |
На рассмотрении федеральных законодательных органов находится проект, в соответствии с которым убийство женщин должно квалифицироваться как отдельный вид преступления. |
Such sites may have separate entries if they are considered to be more notable than the formation as a whole. |
Такие участки могут иметь отдельные записи, если они считаются более заметными, чем образование в целом. |
The mind and body were to be considered separate entities. |
Ум и тело должны были рассматриваться как отдельные сущности. |
This kind of ulceration is considered by some to be separate from true aphthous stomatitis. |
Этот вид изъязвления некоторые считают отдельным от истинного афтозного стоматита. |
Tools not considered to be bots do not require a separate account, but some users do choose to make separate accounts for non-bot but high-speed editing. |
Инструменты, не считающиеся ботами, не требуют отдельной учетной записи, но некоторые пользователи предпочитают создавать отдельные учетные записи для не-бота, но высокоскоростного редактирования. |
The insular cortex is considered a separate lobe of the telencephalon by some authorities. |
Островковая кора рассматривается некоторыми учеными как отдельная доля телецефала. |
Latin dictionaries, at least, consider these to be separate words. |
Латинские словари, по крайней мере, считают их отдельными словами. |
The shades which are present in the pale bands of a tabby are not considered to constitute a separate color. |
Оттенки, которые присутствуют в бледных полосах полосатой кошки, не считаются отдельным цветом. |
Holt portrayed Katherina for the duration of the tour, but five separate actors portrayed Petruchio, with the last, Malcolm Tierney, considered the most successful. |
Холт изображал Катерину на протяжении всего тура, но пять отдельных актеров изображали Петруччо, причем последний, Малькольм Тирни, считался самым успешным. |
The Soviet era could be considered a whole separate set of physics, and would justify a double math treatment for Russia. |
Советскую эпоху можно считать отдельным разделом физики, и расчеты для нее должны быть двойные. |
but it is sufficiently distinct from all of them to be considered a separate species. |
но она достаточно отличается от всех них, чтобы считаться отдельным видом. |
In all countries except the United States, the Japanese and American strains of Akita are considered two separate breeds. |
Во всех странах, кроме США, японский и американский штаммы Акиты считаются двумя отдельными породами. |
In addition to these, there are separate considerations for “Stop Loss” and “Take Profit” orders. |
Помимо них обычно отдельно рассматривают ордера Take Profit и Stop Loss. |
We might want to consider combining the subsections and just have separate paragraphs within one main section. |
Мы могли бы рассмотреть возможность объединения этих подразделов и просто иметь отдельные абзацы в рамках одного основного раздела. |
Models often involve separate considerations for macroscopic, microscopic and molecular level phenomena. |
Модели часто предполагают раздельное рассмотрение явлений макроскопического, микроскопического и молекулярного уровней. |
Hastings was a separate proposal never considered on the floor. |
Гастингс был отдельным предложением, которое никогда не рассматривалось в зале. |
Swordsmithing is considered a separate art form and moved beyond the craft it once started out as. . |
Фехтование считается отдельной формой искусства и выходит за рамки ремесла, в котором оно когда-то начиналось. . |
I think it's important to consider side projects separate from the main artists. |
Я считаю, что побочные проекты не нужно связывать с основными артистами. |
All tips are considered gifts and gratituity and are separate from the wage an employer is required to pay under federal law. |
Все чаевые считаются подарками и благодарностями и отделены от заработной платы, которую работодатель обязан выплачивать в соответствии с Федеральным законом. |
He regretted that, owing to the late arrival of the delegation of Chad, it had not been possible for the Committee to consider the report of that country. |
Выступающий выразил сожаление по поводу того, что ввиду позднего прибытия делегации Чада Комитет не смог рассмотреть доклад этой страны. |
“I consider a Russian-language satellite and digital network an excellent response to this threat.” |
— Я считаю, что русскоязычная спутниковая и цифровая сеть является прекрасным ответом на эту угрозу». |
' And do you consider yourself a man?' |
И себя вы считаете человеком? |
She found herself able soon to consider Tom and her feeling for him with a tranquil mind. |
Скоро Джулия обнаружила, что может с полной безмятежностью думать о Томе и своей любви к нему. |
Putting aside the military's honor, chain of command, all the things that you hold dear let's consider one simple fact. |
Оставив в стороне воинскую честь, субординацию, все, что тебе дорого давай рассмотрим один простой факт. |
As you pass judgment on one of our sons and consider sending him to his fate in the United States, know we, the Extraditables, will pass judgment on you and bring a sentence far harsher. |
Если вы вынесете приговор одному из наших сынов и пошлёте их на произвол судьбы в Соединённые Штаты, знайте же, Экстрадируемые вынесут вам свой приговор, и он будет куда более жестоким. |
NY would be willing to consider such an arrangement. |
Нью-Йорк может пойти на такую договоренность. |
I did not consider it appropriate to return to a corpse in my safe in my home, hand in hand with my lawyer. |
Я не считаю целесообразным возвращаться к трупу в моём сейфе у меня дома, под руку с моим адвокатом. |
Мистер Крамп, вам стоит рассмотреть эту воз... |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «are considered separately».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «are considered separately» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: are, considered, separately , а также произношение и транскрипцию к «are considered separately». Также, к фразе «are considered separately» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.