Areas of tourism - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Areas of tourism - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
области туризма
Translate

- areas [noun]

noun: площадь, зона, область, участок, сфера, поверхность, пространство, ареал, край, свободное пространство

  • cover wide areas - охватывают широкие области

  • few specific areas - Несколько конкретных областей

  • in rural areas had - в сельской местности было

  • stored in designated areas - храниться в специально отведенных местах

  • areas with a higher - районы с более высоким

  • in public areas - в общественных местах

  • poor rural areas - бедные сельские районы

  • its main areas - ее основные области

  • most affected areas - большинство пострадавших районов

  • open water areas - открытые участки воды

  • Синонимы к areas: patch, precinct, quarter, sector, neck of the woods, district, parish, neighborhood, belt, zone

    Антонимы к areas: aggregate, assemble, bind, blend, circumferences, cleave, combine, consolidate, convene, core

    Значение areas: a region or part of a town, a country, or the world.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- tourism [noun]

noun: туризм

  • tourism activities centre - Туристический центр

  • tourism paradise - туризм рай

  • tourism marketing - маркетинг туризма

  • world travel and tourism council - мир путешествий и туризма совет

  • income from tourism - доходы от туризма

  • tourism products - туристические продукты

  • transplant tourism - трансплантационного туризма

  • with the world tourism - с мировым туризмом

  • children in tourism - дети в туризме

  • tourism marketing plan - туризм маркетинговый план

  • Синонимы к tourism: sightseeing, travel, touristry, globetrotting, leisure industry, tour, touring, tourist industry, visiting the attractions, journeying

    Антонимы к tourism: abide, adjourning, day trip, deferring, delay, halt, holding off, mondayitis, postponing, putting on the back burner

    Значение tourism: the commercial organization and operation of vacations and visits to places of interest.



More budget resorts are being opened in remote areas, which will provide more tourism opportunities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отдаленных районах открываются все более бюджетные курорты, что даст больше возможностей для туризма.

We have taken steps to implement action plans and advance work in focus areas such as coral reef management, sustainable tourism and environmental education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы предпринимаем шаги по выполнению планов действий и продвижению вперед в таких узкоспециализированных областях, как управление коралловыми рифами, устойчивый туризм и образование в области окружающей среды.

There are two main areas of tourism in the province; the Andes and the Atlantic coast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В провинции есть два основных направления туризма: Анды и Атлантическое побережье.

Companies like Phocuswright plan to use such technology to expose lesser known but beautiful areas of the planet, and in turn, increase tourism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие компании, как Phocuswright, планируют использовать такую технологию для выявления менее известных, но красивых районов планеты и, в свою очередь, увеличения туризма.

Such regulation generally leads to gambling tourism and illegal gambling in the areas where it is not allowed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое регулирование, как правило, приводит к игорному туризму и незаконному игорному бизнесу в тех районах, где это запрещено.

One type of cultural tourism destination is living cultural areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из видов культурного туризма-это живые культурные зоны.

In the tourist areas of the Mediterranean coast and the islands, English and German are widely spoken by tourists, foreign residents, and tourism workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В туристических районах Средиземноморского побережья и на островах английский и немецкий языки широко используются туристами, иностранными резидентами и туристическими работниками.

Participants recognized that many sustainable development issues are focused around coastal systems, and that tourism is a crucial sector in coastal areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники признали, что многие вопросы устойчивого развития связаны с прибрежными системами и что туризм имеет критически важное значение для прибрежных районов.

Tourism is one of the areas largest employees with tourists from around the world travelling to Florida's beaches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Туризм - одна из самых больших областей, где туристы со всего мира приезжают на пляжи Флориды.

Target areas include sustainable tourism, sustainable cities, renewable energy, clean technology, fashion and culture, digital media and film, ICT and e-Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К этим целевым областям относятся экологически безопасный туризм, экологичное городское хозяйство, возобновляемые источники энергии, экологически чистые технологии, мода и культура, цифровые медиа и кино, ИКТ и электронное правительство.

Tourist agencies in these areas promote eco-friendly tourism to preserve the fragile ecosystems of the rainforest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Туристические агентства в этих районах продвигают экологически чистый туризм, чтобы сохранить хрупкие экосистемы тропических лесов.

It also would scuttle existing plans to set up areas within the property for economic and tourism development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, тем самым будут сорваны планы создания внутри территории зон для развития экономики и туризма.

They cover areas such as politics, religion, environment, urban planning and tourism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они охватывают такие области, как политика, религия, окружающая среда, городское планирование и туризм.

In coastal areas where tourism can impose serious environmental damage, Governments should fully implement the principles of integrated coastal area management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прибрежных районах, где туризм может причинять серьезный экологический ущерб, правительства должны полностью следовать принципам комплексного использования прибрежных районов.

Future plans also include to turn the airport land into an airport city integrated with industrial, and tourism areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будущие планы также включают в себя превращение Земли аэропорта в город-аэропорт, интегрированный с промышленными и туристическими районами.

The population declined steeply as people emigrated towards the industrial areas of the large cities and the coastal towns where the tourism industry was growing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Население резко сократилось по мере того, как люди эмигрировали в промышленные районы крупных городов и прибрежные города, где развивалась индустрия туризма.

In low-lying coastal areas, land well suited for agriculture is under severe pressure from expanding housing, tourism and other economic activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В низинных прибрежных районах отмечается чрезвычайно высокий спрос на пригодные для сельского хозяйства земли в целях расширения жилищного строительства, развития сектора туризма и осуществления других видов экономической деятельности.

Media attention tends to focus on those areas catering to sex tourism, primarily through bars staffed by bargirls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внимание средств массовой информации, как правило, сосредоточено на тех областях, которые обслуживают секс-туризм, главным образом через бары, укомплектованные барными девушками.

This tourism trade fair is the largest of its kind in Asia and serves as an important platform for professionals in the sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта туристическая выставка является крупнейшей в своем роде в Азии и служит важной площадкой для профессионалов отрасли.

South Korean men continue to be a major source of demand for child sex tourism in China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Южнокорейские мужчины продолжают оставаться основным источником спроса на детский секс-туризм в Китае.

In urban areas roads may pass through a city or village and be named as streets, serving a dual function as urban space easement and route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автомобиль не должен быть способом показать силу, власть или поводом для греха. Водители любого возраста не должны садиться за руль, если этого не позволяет их состояние.

The Angolan Government was also deeply concerned at the high cost involved in mine clearing and the rehabilitation of the affected areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, ангольское правительство встревожено высокими издержками в связи с разминированием и восстановлением пострадавших районов.

Urban areas will comprise territorial units having a larger number of inhabitants, most of those, but not necessarily all, are living in built-up areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К городским зонам могут относиться территориальные подразделения с большим числом жителей, большинство которых, но не обязательно все, проживают в населенных пунктах.

Jamaica, say, does not produce frozen salmon or hockey players because investing in industries such as citrus fruit and tourism provides far more certain profits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Ямайке, например, не производят замороженную лососину и не готовят хоккеистов потому, что вложение средств, например, в промышленность по производству цитрусовых фруктов и туризм приносит намного более определенную выгоду.

This gap may be furthered by the rising importance of tourism, where the city ranks fifth in the world behind New York, London, Paris and Bangkok.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта пропасть может еще больше увеличиться в связи с развитием туризма, ведь сейчас Сингапур занимает по туризму пятое место в мире вслед за Нью-Йорком, Лондоном, Парижем и Бангкоком.

Empower indigenous peoples in their efforts to critique tourism as it is presently structured, and support them in their attempts to get fair trade prices;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

предоставлять народам возможность критиковать индустрию туризма в ее нынешнем виде и оказывать им поддержу в их усилиях, направленных на установление справедливых цен в области торговли;

I'm here to get data on weather patterns over metropolitan areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пришла, чтобы получить данные о погодных условиях в городе и пригородах.

Like other forms of tourism, medical tourism in Lebanon is on the rise recently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и другие виды туризма, медицинский туризм в Ливане в последнее время находится на подъеме.

From then on, tourism boomed, fueling a cycle of development that overwhelmed a great deal of farmland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор туризм процветал, подпитывая цикл развития, который охватил огромное количество сельскохозяйственных угодий.

Other major industries include chemicals, metallurgy, machinery, electrical goods, trade, services and tourism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К другим крупным отраслям промышленности относятся химическая, металлургическая, машиностроительная, электротехническая, торговля, сфера услуг и туризм.

Panama enacted Law No. 80 in 2012 to promote foreign investment in tourism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2012 году Панама приняла закон № 80 о поощрении иностранных инвестиций в туризм.

Castile and Leon is the Spanish leader in rural tourism linked to its environmental and architectural heritage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кастилия и Леон-испанский лидер в области сельского туризма, связанного с его экологическим и архитектурным наследием.

A council of representatives from the state's tourism industry strongly connects Explore Minnesota with tourism businesses and organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет представителей туристической отрасли штата прочно связывает исследование Миннесоты с туристическими предприятиями и организациями.

As tourism is a growing industry, in India there is a lot of opportunity for those who complete this course of study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку туризм является растущей отраслью, в Индии есть много возможностей для тех, кто заканчивает этот курс обучения.

Today, more than 100 large and small tourism objects are operating in Gabala.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня в Габале действует более 100 крупных и малых туристических объектов.

Currently, the number of tourism objects in Gabala has increased to 18 which is 5 times more compared to the past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время количество туристических объектов в Габале увеличилось до 18, что в 5 раз больше по сравнению с прошлым годом.

Guam's economy depends primarily on tourism, Department of Defense installations and locally owned businesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономика Гуама зависит главным образом от туризма, объектов Министерства обороны и местных предприятий.

Fossey strongly opposed wildlife tourism, as gorillas are very susceptible to human anthroponotic diseases like influenza for which they have no immunity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фосси решительно выступал против туризма дикой природы, так как гориллы очень восприимчивы к антропонозным заболеваниям человека, таким как грипп, к которому у них нет иммунитета.

Tourism is an increasingly important sector, with most visitors coming from the Netherlands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это часто приводит к длительному обмену постепенно более легкими поклонами.

While its population is relatively small, Quintana Roo is experiencing both a population influx and an increase in tourism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя его население относительно невелико, Кинтана-Роо переживает как приток населения, так и рост туризма.

However, perceptions of medical tourism are not always positive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако восприятие медицинского туризма не всегда является позитивным.

Tourism in South Korea refers to the tourist industry in the Republic of Korea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Туризм в Южной Корее относится к туристической индустрии в Республике Корея.

In recent years, the South Korean tourism industry has made it a long term goal to reduce dependency on Chinese tourists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы южнокорейская туристическая индустрия поставила своей долгосрочной целью снижение зависимости от китайских туристов.

Similarly air travel revolutionized travel during 1945–1969, contributing greatly to tourism in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же воздушные путешествия произвели революцию в путешествиях в 1945-1969 годах, внеся значительный вклад в развитие туризма в Соединенных Штатах.

The domestic tourism market is estimated at $63 billion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутренний туристический рынок оценивается в 63 миллиарда долларов.

Spaceflight is used in space exploration, and also in commercial activities like space tourism and satellite telecommunications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Космические полеты используются в космических исследованиях, а также в коммерческой деятельности, такой как космический туризм и спутниковые Телекоммуникации.

Japan Land, Infrastructure, Transport, and Tourism Minister Seiji Maehara visited the site on August 12, 2010, to remember the victims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министр земельных ресурсов, инфраструктуры, транспорта и туризма Японии Сэйдзи Маэхара посетил это место 12 августа 2010 года, чтобы почтить память погибших.

The Ballarat Tourist Association is an industry based non-profit, membership organisation representing the city's tourism industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Туристическая ассоциация Балларата - это отраслевая некоммерческая членская организация, представляющая туристическую индустрию города.

This has made it a destination for international transplant tourism and a major venue for tests of pharmaceutical anti-rejection drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сделало его местом международного трансплантационного туризма и главным местом проведения испытаний фармацевтических препаратов против отторжения.

With its often harsh winters, Harbin is heralded as the Ice City for its well-known winter tourism and recreations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С его часто суровыми зимами Харбин считается ледяным городом для его хорошо известного зимнего туризма и отдыха.

The East Nusa Tenggara Tourism Office plans to coordinate a race for suanggi to fly as one of the events related to Expo Alor 2019.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Туристический офис Восточного Нуса Тенггара планирует координировать гонку для полетов suanggi в качестве одного из мероприятий, связанных с Expo Alor 2019.

The Federal Art Project hired American artists to create posters to promote tourism and cultural events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральный художественный проект нанял американских художников для создания плакатов, пропагандирующих туризм и культурные мероприятия.

Tourism is an important element of economic activity in the country, contributing 7.5% of the gross domestic product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Туризм является важным элементом экономической деятельности в стране, составляющим 7,5% валового внутреннего продукта.

The immediate surrounds of the township contain the most developed tourism facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В непосредственной близости от города находятся наиболее развитые туристические объекты.

According to another source, tourism in the Loire Valley was supported by over 700 hotels and 550 restaurants in the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно другому источнику, туризм в Долине Луары поддерживался более чем 700 отелями и 550 ресторанами в регионе.

Interbellic Tourism Guide for Constanța and the Casino.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Межзвездный туристический путеводитель по Констанце и казино.

In 2008, before the 2008–09 Gaza War, 560,000 Israelis vacationed in Turkey, according to Israeli tourism officials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2008 году, перед войной в Газе 2008-09 годов, 560 000 израильтян отдыхали в Турции, по данным израильских туристических чиновников.

Some people travel to foreign countries to engage in child sex tourism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые люди едут в зарубежные страны, чтобы заняться детским секс-туризмом.

Thailand has an unfortunate reputation for being a centre for child sex tourism and child prostitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не вижу здесь ничего особенно вопиющего, и разрешение споров, похоже, даже не было испробовано.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «areas of tourism». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «areas of tourism» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: areas, of, tourism , а также произношение и транскрипцию к «areas of tourism». Также, к фразе «areas of tourism» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information