Arms plant - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Arms plant - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
завод вооружений
Translate

- arms [noun]

noun: оружие, герб, доспехи, война, род войск, военные действия, военная профессия

  • non-admittance of an arms race - недопущение гонки вооружений

  • uncontrollable arms race - неконтролируемая гонка вооружений

  • be under arms - находиться на военной службе

  • king of arms - герольдмейстер

  • arms control accord - соглашение о контроле над вооружениями

  • taken up arms - ополчилась

  • my arms - мои руки

  • trade in small arms - торговля стрелковым оружием

  • arms at sides - руки по бокам

  • new arms race - новая гонка вооружений

  • Синонимы к arms: estuary, channel, creek, fjord, bay, sound, cove, inlet, strait(s), extension

    Антонимы к arms: take, get, receive

    Значение arms: weapons and ammunition; armaments.

- plant [noun]

noun: завод, растение, установка, фабрика, оборудование, агрегат, саженец, урожай, поза, сыщик

verb: сажать, насаждать, садить, засаживать, внедрять, подбрасывать, внушать, наносить, подсадить, вкапывать

  • plant cells - растительная клетка

  • hardy plant - выносливое растение

  • plant detritus - растительный детрит

  • catalyst plant - катализатор завод

  • wood processing plant - завод по переработке древесины

  • power plant business - электростанция бизнес

  • additive plant - добавка завод

  • plant floor - пол завода

  • per plant - на заводе

  • new formalin plant - новый формалина завод

  • Синонимы к plant: flower, weed, herb, vegetable, vegetation, herbage, verdure, greenery, flora, shrub

    Антонимы к plant: close (down), phase out, shut (up)

    Значение plant: a living organism of the kind exemplified by trees, shrubs, herbs, grasses, ferns, and mosses, typically growing in a permanent site, absorbing water and inorganic substances through its roots, and synthesizing nutrients in its leaves by photosynthesis using the green pigment chlorophyll.



This missile plant became a significant factor in the arms race of the Cold War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот ракетный завод стал существенным фактором гонки вооружений времен Холодной войны.

These sites support nearly 60% of the world's plant, bird, mammal, reptile, and amphibian species, with a very high share of those species as endemics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти места поддерживают почти 60% видов растений, птиц, млекопитающих, рептилий и амфибий в мире, причем очень высокая доля этих видов является эндемиками.

Run to take up arms and show your tenacity your courage your valor!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бери в руки оружие... и покажи... свою стойкость... свое мужество... свою цену !

His most important publication was Variation and Evolution in Plants, which combined genetics and Darwin's theory of natural selection to describe plant speciation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее важной его публикацией была вариация и эволюция растений, которая объединила генетику и дарвиновскую теорию естественного отбора для описания видообразования растений.

Side arms and scanning equipment are to be set aside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отложить в сторону личное оружие и приборы для сканирования.

They ate corn and eel, which the native americans taught them to plant and fish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они ели зерно и угрей, которые коренные американцы научили их выращивать и ловить.

The two guards immediately grabbed Connie's arms and pulled her out of the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двое сзади мгновенно подхватили Конни под руки и поволокли прочь.

Gently, almost caressingly, Byerley's arms went around the shoulders and under the swathed legs of the cripple.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они мягко, почти нежно обхватили плечи и забинтованные ноги калеки.

The Parties undertake to combat the illegal traffic of arms, military supplies and equipment and of small arms for personal protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стороны обязуются бороться с незаконной торговлей оружием, военной техникой и снаряжением, а также стрелковым оружием для обеспечения личной безопасности.

All you then had to do, was find a poisonous plant similar to any one of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам оставалось только найти ядовитое растение, похожее на одну из трав.

There are growing calls for the Obama administration to retaliate by backing out of this or other arms-control treaties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все чаще звучат призывы в адрес администрации Обамы нанести ответный удар, выйдя из этого и прочих договоров по контролю вооружений.

Yet there is still one invention that, although conceived more than five hundred years ago, still has a vital place on today’s battlefield: the infantry weapon and supporting arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но есть одно изобретение, которое хотя и появилось на свет более пятисот лет назад, но все равно до сих пор занимает исключительно важное место на поле боя. Речь идет об оружии пехоты и о средствах огневой поддержки.

Their Russian comrades-in-arms could bring only unguided RPG-16 and RPG-18 rockets against enemies at a maximum effective range of about 300 yards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Российские товарищи по оружию имеют в своем распоряжении только гранатометы РПГ-16 и РПГ-18, максимальный эффективный радиус действия которых составляет примерно 300 метров.

Indeed, the proposed arms shipments would do little to help Ukraine militarily and might actually worsen the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В действительности предложение о поставке оружия мало чем поможет Украине в военном плане, но оно может еще больше обострить там ситуацию.

It comes from a black nightshade plant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Содержится в паслёне черном.

A maniac's fury kindled under her brows; she struggled desperately to disengage herself from Linton's arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сумасшедшее бешенство зажглось в ее глазах; она отчаянно силилась вырваться из рук Линтона.

It was he whose arrival in his capital called up all France in arms to defend him there; and all Europe to oust him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это его прибытие в столицу призвало всю Францию на его защиту и всю Европу на то, чтобы выгнать его вой.

Very gently he eased the sleeping baby out of his arms, handed her to Anne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тихонько, осторожно он передал Энн спящего ребенка.

I only blister and get the most frightful freckles all over my arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя кожа покрывается волдырями и ожогами, а на руках выступают ужасные веснушки!

Spend eternity with two right arms?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быть вечно с двумя правыми руками.

The handcuffs grazed his wrists; the giant had screwed them too tightly and had strained his arms while twisting them behind his back; they were hurting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Браслеты наручников врезались в запястья -охранник защелкнул их слишком туго. А когда он заводил ему руки назад, он их резко вывернул, и они болели.

There's a switch for the toxic-spill alarm in the plant manager's office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть аварийная кнопка на случай ЧП в кабинете менеджера завода.

Yeah, well, there's a special level in hell for people who provided arms to terrorists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но всё-таки есть особый круг ада для людей, которые снабжали оружием террористов.

He nervously moved the fingers of both hands, as though playing the piano on the arms of his chair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пальцы его быстро и нервно бегали по ручкам кресла, как если бы он играл на рояле.

Then kneeling and shifting into a body roll-up and a sisonne, finally opening, arms out, chin back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем на коленях и переход для поворота и сисон, в конце открытие, руки назад,подбородок назад.

Truth triumphed, as it says in our coat of arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда восторжествовала, как сказали в суде.

It's my family's coat of arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это мой фамильный герб.

I challenge you to the wrestling of arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вызываю тебя на соревнование по рестлингу армов.

You damn McMurphy, and tried so wild to throw her arms around him that she came near to breaking the bottles she held by the neck in each hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макмерфи, черт такой! - И так принялась его обнимать, что чуть не разбила обе бутылки, которые держала за горлышки.

In an instant, she's across that classroom floor, she's in my arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одно мгновение, она оказывается, она в моих руках.

And then Beth is filled with gratitude and falls into your manly arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Бет преисполнится благодарности и упадёт в твои крепкие мужские объятья.

And she just threw her arms around me and...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И она просто обвила меня руками и...

I'll wear it even if we both go to prison! Then she threw her arms around Tony and started to cry. Oh, Tony, you idiot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду носить это манто, даже если мы оба попадем в тюрьму. - И, бросившись на шею Тони, заплакала. - О, милый, ты такой дурачок!

Just cut him in half somewhere above the arms!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто разрежь его где-нибудь, чуть выше рук!

In the meantime, let it be known I have sent envoys out to raise more men to arms, for our use if need be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем, да будет вам известно, что я отправил гонцов собрать больше воинов на случай, если они понадобятся.

His enjoyment of the spectacle I furnished, as he sat with his arms folded on the table, shaking his head at me and hugging himself, had a malignity in it that made me tremble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Навалившись на стол и самодовольно покачивая головой, он упивался моей беспомощностью с таким сатанинским злорадством, что у меня упало сердце.

Cathy and Alice walked among towering grass, arms around each other-best friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэти и Алиса, две неразлучные подружки, обнявшись бродили среди высоченных травяных стеблей.

Like holding springtime in your arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словно в твоих руках сама весна.

This particular sea-cuny, I admit, blushed through his sea tan till the Lady Om's eyes were twin pools of roguishness in their teasing deliciousness and my arms were all but about her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должен сознаться, что этот матрос покраснел под своим морским загаром, а глаза девы Ом лукаво и задорно смеялись - и руки мои сами собой чуть не обхватили ее.

The Romans were the first to plant vineyards in this area of northeast France, with the region being cultivated by at least the 5th century, possibly earlier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Римляне были первыми, кто посадил виноградники в этой области на северо-востоке Франции, причем регион возделывался по крайней мере в 5 веке, возможно, раньше.

The plant varies from green to green-yellow and is sometimes orange in appearance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растение колеблется от зеленого до зелено-желтого и иногда оранжевого цвета.

The brine was cooled by a large refrigeration plant located in the engine room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассол охлаждался большой холодильной установкой, расположенной в машинном отделении.

After she returned to Pearl Harbor via San Francisco, California, it was discovered that the submarine's hydraulic plant required an overhaul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После возвращения в Перл-Харбор через Сан-Франциско, штат Калифорния, выяснилось, что гидравлическая установка подводной лодки нуждается в капитальном ремонте.

The variation of plant susceptibility to pests was probably known even in the early stages of agriculture in humans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вариация восприимчивости растений к вредителям, вероятно, была известна еще на ранних стадиях развития сельского хозяйства у человека.

A typical example is the NADIN electronic waste processing plant in Novi Iskar, Bulgaria—the largest facility of its kind in Eastern Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типичным примером является завод по переработке электронных отходов NADIN в Нови—Искаре, Болгария-крупнейший в своем роде завод в Восточной Европе.

However, while investment on upgrades of existing plant and life-time extensions continues, investment in new nuclear is declining, reaching a 5-year-low in 2017.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, в то время как инвестиции в модернизацию существующих установок и продление срока их службы продолжаются, инвестиции в новые ядерные установки снижаются, достигнув 5-летнего минимума в 2017 году.

Genome analysis also indicated that the closest plant relative of durian is cotton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анализ генома также показал, что ближайшим растительным родственником дуриана является хлопок.

Zinnia elegans, known as youth-and-age, common zinnia or elegant zinnia, an annual flowering plant of the genus Zinnia, is one of the best known zinnias.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цинния элегантная, известная как молодость и возраст, обыкновенная цинния или элегантная цинния, однолетнее цветущее растение рода Цинния, является одной из самых известных цинний.

Renewable resources are projected to increase with partial help from the proposed addition of a 400 megawatt Tenaska combined cycle electric generating plant in 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается, что возобновляемые ресурсы увеличатся с частичной помощью от предлагаемого добавления 400 мегаваттной Тэнасской электростанции комбинированного цикла в 2015 году.

Plant breeding is the science of changing the traits of plants in order to produce desired characteristics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Селекция растений-это наука об изменении признаков растений с целью получения желаемых характеристик.

A plant bearing purple berries has been named after her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ее честь названо растение с фиолетовыми ягодами.

Natural xenoestrogens include phytoestrogens which are plant-derived xenoestrogens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Природные ксеноэстрогены включают фитоэстрогены, которые являются растительными ксеноэстрогенами.

The adult feeds on the leaves of the plant, producing characteristic round holes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взрослая особь питается листьями растения, образуя характерные круглые отверстия.

Some groups could easily plant their crops in open fields along river valleys, but others had forests blocking their farming land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые группы могли легко выращивать свой урожай на открытых полях вдоль речных долин, но у других были леса, блокирующие их сельскохозяйственные угодья.

Its leaves have marginal teeth near the base, and the plant itself seems to have a high tendency to arch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его листья имеют краевые зубцы у основания, а само растение, по-видимому, имеет высокую склонность к дугообразному изгибу.

The pilot plant began operation in May 1940.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опытная установка начала работу в мае 1940 года.

It can be susceptible to many diseases, but plant breeders have been working hard to incorporate resistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может быть восприимчив ко многим болезням, но селекционеры растений упорно трудятся над тем, чтобы включить устойчивость.

The first root that comes from a plant is called the radicle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый корень, который выходит из растения, называется корешком.

With the steel industry doing well and prices higher, the AA asked for a wage increase; the AA represented about 800 of the 3,800 workers at the plant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку сталелитейная промышленность процветала, а цены росли, АА потребовала повышения заработной платы; АА представляла около 800 из 3800 рабочих на заводе.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «arms plant». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «arms plant» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: arms, plant , а также произношение и транскрипцию к «arms plant». Также, к фразе «arms plant» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information