Assign memory - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Assign memory - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
правопреемником память
Translate

- assign [verb]

verb: назначать, присваивать, приписывать, устанавливать, определять, ассигновать, предназначать, поручать задание, назначать на должность, определять на должность

noun: правопреемник

- memory [noun]

noun: память, воспоминание, запоминающее устройство, запись, накопитель информации, машинная память, регистрация

  • plastic memory - способность пластика восстанавливать первоначальную форму

  • memory impairment - нарушение памяти

  • cherish the memory - беречь память

  • protected memory - защищенная память

  • historical memory - историческая память

  • significant memory - значительная память

  • industrial memory - промышленная память

  • such a good memory - такая хорошая память

  • memory foam pillows - пены памяти подушки

  • no memory effect - без эффекта памяти

  • Синонимы к memory: powers of recall, ability to remember, impression, reminiscence, recollection, remembrance, tribute, respect, recognition, honor

    Антонимы к memory: mnemotechny, forgetfulness, immortalize, amnesic, memorabilia, amnesia, ecmnesia. associatedwords: mnemonics, lethe, mnemonic, mnemosyne

    Значение memory: the faculty by which the mind stores and remembers information.



If you are creating a user account for other people, assign a password now, and tell them they can change it after they sign in for the first time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы создаете учетную запись для другого пользователя, назначьте для него пароль и сообщите о том, что пароль следует изменить при первом входе.

As you are using different IPs it will otherwise be difficult to always assign the origin of your individual comments correctly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку вы используете разные IP-адреса, в противном случае будет трудно всегда правильно назначать происхождение ваших индивидуальных комментариев.

That's when I realized that Ivan had an exceptional visual memory, and that that would be my way in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно тогда я поняла, что у Ивана исключительная визуальная память, и это может быть выходом для меня.

Once, Antoine de Saint-Exupéry wrote, If you want to build a ship, don't drum up people to collect wood and don't assign them tasks and work, but rather teach them to long for the endless immensity of the sea ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антуан де Сент-Экзюпери сказал: Если ты хочешь построить корабль, не надо созывать людей, планировать, делить работу, доставать инструменты.

The inexplicable recurring memory of Alyce did not help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необъяснимо возвращающиеся воспоминания об Элис улучшению самочувствия тоже не способствовали.

This would explain your slight memory loss and logic impairment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этим можно объяснить провалы в памяти и нарушение логики.

If a value is stored in memory a M will appear in the status bar, next to the calculator mode indicator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если значение сохранено в памяти, в строке состояния появится надпись М, следующая за текущим режимом вычислений.

The exploits of each hero will be written down to survive in memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эксплуатирует каждый герой будет транскрибируется выжить в воспоминания.

This has been one of the most intense championships in memory as the South Shore Sirens battle the Diamond Dolls for the title.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это один из самых насыщенных чемпионатов в битве между Сиренами Южного Берега и Алмазными Куклами.

Okay, sometimes being back in a specific environment that you were at just prior to a trauma can trigger a memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, иногда что-то возвращается в специфических случаях когда вы отходите от травмы.

The capacity is being electrically measured every second, averaged and saved in the memory every minute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Емкость измеряется электрически каждую секунду и усредняется в течении каждой минуты и сохраняется в памяти устройства.

Add a payment method to pay for your costs or assign a backup credit card by clicking Payment methods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы добавить способ оплаты рекламных расходов или указать резервную кредитную карту, нажмите Способы оплаты.

You can assign a specific user or user group as reviewers when you define your workflow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно назначить конкретного пользователя или группу в качестве проверяющих при указании workflow-процесса.

Use this procedure to assign a sequence group to an operation resource or a resource group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта процедура используется для назначения группы упорядочения операционному ресурсу или группе ресурсов.

By applying rebates to customers at the group level, you avoid having to assign each rebate individually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При применении бонусов к клиентам на уровне группы исключается необходимость назначения каждого бонуса по отдельности.

If you use a single subject certificate, or a SAN certificate, you also need to assign the certificate to the Exchange POP service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы используете сертификат с одним субъектом или сертификат SAN, вам также потребуется назначить сертификат службе POP в Exchange.

You don’t need to assign licenses to resource mailboxes, room mailboxes, and shared mailboxes, except when they are over their storage quota of 50 gigabytes (GB).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Назначать лицензии почтовым ящикам ресурсов требуется, только если для них превышена квота хранилища, равная 50 гигабайтам (ГБ).

If memory serves, you missed your share of stitches and sprains over the years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если не изменяет память, ты пропустила свою долю участия в стежках и растяжении связок на протяжении многих лет.

The findings help to broaden our understanding of how the brain’s memory and navigation systems work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данное открытие поможет расширить наши представления о том, как в головном мозге работают системы памяти и навигации.

The first president to assign America a role as a world power was Theodore Roosevelt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первым президентом, приписавшим Америке роль мировой державы, стал Теодор Рузвельт.

You can assign people to the roles for project distributions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно назначить пользователей для ролей для распределений проекта.

To use a hierarchy in this scenario, you must assign the Organization chart purpose to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для использования иерархии в этом сценарии необходимо назначить ему цель Организационная диаграмма.

If you create a category named Morris Project, for example, and assign items to it, you can keep track of all the meetings, contacts, and messages associated with the project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, создав категорию Проект Бориса и назначив ей элементы, вы можете отслеживать все собрания, контакты и сообщения, относящиеся к этому проекту.

The chaplain's first mention of the name Yossarian! had tolled deep in his memory like a portentous gong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда капеллан впервые упомянул имя Йоссариан, оно отозвалось в сознании полковника зловещим набатом.

He specialized in memory restructuring... mind control, temporal shifts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он специализировался на реконструировании памяти контроле мышления, изменениях времени.

I think he's erasing my memory!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что он стирает мою память!

Yeah, your basic memory wipe job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да-с, элементарное удаление памяти.

LOOK back, my memory, through the dim labyrinth of the past, through the mingling joys and sorrows of twenty years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оглянись назад, моя память, сквозь туманный лабиринт прошедшего, сквозь череду радостей и горя двадцати лет.

That's true, but that's because I suffer from matriarch dependency with tangential memory fixation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это правда, но это потому, что я страдаю от матриархальной зависимости с тангенциальной фиксацией памяти.

She is but fleeting memory... one that shall fade... as the night mist, caressed by morning sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она ничто иное, как мимолетное воспоминание... которое развеется, как ночной туман, под лучами утреннего солнца...

Now, if the Captain will excuse me, there are whaleboats and watches to assign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если капитан не против, мне надо распределить вельботы и дозорных.

It's called implicit memory, and it's constantly reminding us to be careful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это называется неявная память, и она постоянно напоминает нам быть осторожнее.

I felt no condemnation; yet the memory, static, unprogressive, haunted me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не чувствовал себя виновным, но воспоминание об этом убийстве преследовало меня.

Like you, I longed for a memory beyond consolation, a memory of shadows and stone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и ты, я хотела иметь память, которая не приносит утешения, память из теней, из камня.

The way I'll do will be to assign just one man to the case at first, some one you can see for yourself whether you like or not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сделаю так: пошлю к вам сперва одного человека, чтобы вы сами могли судить, годится он вам или нет.

That is not and will not be, and she wants to wipe it out of her memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этого нет и не будет, и она желает стереть это из своего воспоминания.

If my memory serves, this isn't the first time a deputy ops felt the need to bury you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мне не изменяет память... это не первый случай, когда помощник по оперативным испытывает нужду закопать тебя.

She asks all her questions as if she were repeating them from memory or calling them over in her sleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти вопросы она задает таким тоном, как будто на память повторяет заученное или бредит во сне.

Previous defences of insanity are based on the idea of men having a deprivation of reason, memory and understanding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде защита на основании невменяемости опиралась на идею, что люди лишены логического мышления, памяти и осознания своих действий.

No, this is a memory from before my national service,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, этот сувенир достался мне ещё до службы в армии.

Parts of your brain are inflamed, and your autobiographical memory is...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часть твоего мозга воспалена, И твоя автобиографическая память...

Assign two of the boys to stow the money back at the naval base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снарядите двух парней, отвезти бабло на базу.

There could be a problem with his long-term memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может у него проблемы с долговременной памятью.

Memory applications of thin-film oxides had been an area of active investigation for some time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Применение в памяти тонкопленочных оксидов было областью активных исследований в течение некоторого времени.

While both memory cards and most SSDs use flash memory, they serve very different markets and purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя и карты памяти, и большинство твердотельных накопителей используют флэш-память, они служат очень разным рынкам и целям.

He had a very good memory, and was able to recall information after hearing it once, an ability he used to memorise Tamil poems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него была очень хорошая память, и он мог вспомнить информацию, услышав ее однажды, способность, которую он использовал, чтобы запомнить тамильские стихи.

Orbison credited this cover in particular for reviving his memory in the popular mind, if not his career.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Орбисон приписывал это прикрытие, в частности, возрождению его памяти в массовом сознании, если не его карьере.

Some time before 1623, a funerary monument was erected in his memory on the north wall, with a half-effigy of him in the act of writing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Незадолго до 1623 года в память о нем на северной стене был воздвигнут надгробный памятник с его наполовину написанным изображением.

In addition, they demonstrate considerable problems with visual, pictorial, and facial memory storage and retrieval compared to non-traumatized individuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, они демонстрируют значительные проблемы с сохранением и восстановлением зрительной, изобразительной и лицевой памяти по сравнению с нетравматизированными людьми.

When unprotected against thermal fluctuations, the internal memory states exhibit some diffusive dynamics, which causes state degradation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи незащищенными от тепловых флуктуаций, внутренние состояния памяти проявляют некоторую диффузионную динамику, которая вызывает деградацию состояния.

As the memory of the original dye soon receded, the contemporary understanding of mauve is as a lighter, less-saturated color than it was originally known.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку память о первоначальном красителе вскоре отступила, современное понимание лилового цвета как более светлого, менее насыщенного цвета, чем это было первоначально известно.

Unless my memory is doing tricks again, they were on the outside and another civilization was on the inside surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если только моя память снова не проделывает фокусов, они были снаружи, а другая цивилизация была на внутренней поверхности.

In this case, each time global memory is written, the current thread and set of locks held by that thread are stored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае при каждой записи в глобальную память сохраняется текущий поток и набор блокировок, удерживаемых этим потоком.

In computing, a screen buffer is a part of computer memory used by a computer application for the representation of the content to be shown on the computer display.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В вычислительной технике экранный буфер-это часть компьютерной памяти, используемая компьютерным приложением для представления содержимого, отображаемого на дисплее компьютера.

You can optionally assign an object to the context property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При необходимости можно назначить объект свойству context.

The League's decision to assign broadcasting rights to BSkyB in 1992 was at the time a radical decision, but one that has paid off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение лиги о передаче прав на вещание BSkyB в 1992 году было в то время радикальным решением,но оно окупилось.

God appeared to Abram to tell him that God would assign the land to his heirs, and Abram built an altar to God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бог явился Авраму, чтобы сказать ему, что Бог отдаст землю своим наследникам, и Аврам построил жертвенник Богу.

Individuals are also more likely to assign blame to an identified transgressor if they feel they have been wronged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди также более склонны возлагать вину на выявленного преступника, если они чувствуют, что с ними поступили несправедливо.

Once a crime had been reported to Sinn Féin, the party would assign its Civil Administration Officers to investigate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на все это, советская закрытая система и отсутствие массовой культуры препятствовали способности Советского Союза конкурировать с США.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «assign memory». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «assign memory» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: assign, memory , а также произношение и транскрипцию к «assign memory». Также, к фразе «assign memory» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information