At a certain rate - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
not much to look at - не так много смотреть на
peck at - клюнуть
rail against/at - рельс против / с
be at a loss for words - затрудняться подобрать слова
arrive at destination - прибывать к месту назначения
House at the End of the Street - Дом в конце улицы
at point blank range - в упор
final exams at school - выпускные экзамены в школе
at sunrise - на рассвете
at the bar - в баре
Синонимы к at: on, toward, by, along, per, approaching, with, about, astatine, beside
Антонимы к at: beyond, out, off, out of, outside, past, away, completely, contrary to, despite
Значение at: a monetary unit of Laos, equal to one hundredth of a kip.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
two of a kind - два одинаковых предмета
have a party - устроить вечеринку
of a mind - ума
to a higher standard - к более высокому стандарту
a post - Почта
make a shambles of - сделать руины
go on a spree - идти на веселье
deliver a sermon - доставить проповедь
make a muck of - сделать гадость
act as a missionary - действовать как миссионер
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
adjective: определенный, некоторый, некий, уверенный, верный, надежный, несомненный
noun: факт, нечто несомненное
certain subject matters - некоторые тематические вопросы
are to a certain extent - в определенной степени
certain rights and responsibilities - определенные права и обязанности
although certain aspects - хотя некоторые аспекты
certain benefits - определенные преимущества
certain subsidiary - определенная дочерняя
enjoyment of certain rights - осуществление определенных прав
have a certain effect - имеют определенный эффект
for certain categories - для определенных категорий
under certain provisions - при определенных положениях
Синонимы к certain: assured, satisfied, in no doubt, positive, convinced, confident, sure, persuaded, irrefutable, evident
Антонимы к certain: uncertain, finite, unclear, vague, indeterminate
Значение certain: known for sure; established beyond doubt.
noun: скорость, ставка, темп, тариф, норма, коэффициент, степень, процент, доля, цена
verb: оценивать, определять, устанавливать, регулировать, производить оценку, тарифицировать, бранить, определять класс, исчислять, вычислять
entry rate - темп ввода
delivery synchronization rate - коэффициент синхронности поставок
feel first-rate - чувствовать себя великолепно
dose rate dosimeter - дозиметр мощности дозы
base rate reduction - Снижение базовой ставки
absenteeism rate - невыход на скорость
instantaneous heart rate - мгновенная частота сердечных сокращений
air rate - скорость подачи воздуха
rate a video - оценить видео
capita growth rate - Темпы роста населения
Синонимы к rate: level, standard, percentage, scale, proportion, ratio, charge, fare, toll, remuneration
Антонимы к rate: whole, disqualify
Значение rate: a measure, quantity, or frequency, typically one measured against some other quantity or measure.
Well, with worldwide destruction a certain alternative.. |
Ну, при гарантированной альтернативе в виде уничтожения всего мира... |
Then word came, after certain piercing, harrowing cries, that all was well, and he was permitted to look at the new arrival. |
А потом пронзительные, душераздирающие крики, весть, что все кончилось благополучно, и позволение взглянуть на новорожденного. |
at the rate of approximately 2,000 an hour. |
с производительностью примерно 2,000 в час. |
We found that on certain floors, nurses did a lot of help-seeking, and on other floors, they did very little of it. |
Ми обнаружили, что в одних отделениях медсёстры часто обращаются за помощью, а в других — редко. |
The Bureau is comfortable with a certain amount of speculation, provided it's immediately backed up with evidence. |
Бюро согласно с определенным количеством предположений, если они подкреплены доказательствами. |
The same general idea may account for a certain amount of success that interpreters of dreams have. |
Эта же общая идея может объяснить определенный процент успеха, которого достигают толкователи снов. |
At any rate, it produced an abundance of useful plants, and a naturalist would have had a good opportunity of studying many specimens of the vegetable kingdom. |
На ней было много полезных трав, и естествоиспытателю представлялась возможность изучить достаточно образцов растительного мира. |
At Bruenor's nod, four soldiers followed the mountain man to make certain that he left without any unfortunate incidents. |
По знаку Бренора четыре солдата проводили горца до выхода, во избежание неприятных происшествий. |
I have noticed that there is a certain compulsion among stand-up comedians to go onstage and perform . |
Я заметил, что есть какое-то принуждение для стенд-ап комиков выходить на сцену и выступать. |
Я вполне уверен, что другие люди совершают вылазки туда. |
|
But I do have a certain sway with the appropriate German authorities. |
Но у меня есть рычаги влияния на немецкие власти. |
Folklore consists of certain universal ideas that have been mapped onto local cultures. |
Фольклор состоит из ряда универсальных понятий, отображенных на местную культуру. |
Мне показалось, что они готовы были на меня наброситься. |
|
There's a certain type that I am careful with. |
Есть определенный тип людей, который меня настораживает. |
Я осведомлён об определённой потенциальной угрозе. |
|
There was no disparity in the enrolment of girls and boys up to grade 10, which resulted in a very high rate of literacy among girls until secondary school. |
Никакого разрыва в показателях охвата школьным обучением между девочками и мальчиками вплоть до десятого класса не существует, в связи с чем среди девочек на уровне начальной и средней школы отмечается весьма высокий уровень грамотности. |
You know, there are certain people on the board who have very strong feelings about this, Tami. |
Ты знаешь, что есть некоторые члены совета, у которых очень строгие взгляды на это, Тэми. |
Channels with dynamic image could be set at the high bit rate. |
Каналы с преимущественно динамической картинкой могут быть настроены на высокую скорость потока. |
For example, over a certain temperature and pressure environment, water can react explosively with molten salts or sodium. |
Например, при определенной температуре и давлении соприкосновение расплавленных солей или натрия с водой может вызвать взрыв. |
He was certain that with sufficient consideration, the doubts expressed by staff about the viability of the scheme would be dispelled. |
Он уверен, что после надлежащего анализа сомнения, высказанные сотрудниками относительно жизнеспособности этой системы, будут рассеяны. |
When certain spine diseases occur such as osteochondrosis, scoliosis and many others, it is back massage which id prescribed. |
При некоторых заболеваниях позвоночника, таких, как остеохондроз, сколиоз и многих других, назначается именно массаж спины. |
It's important to you, I think, that I adhere to certain standards you set before you walked through the door. |
Это действительно важно для Вас, я думаю, что я придерживаюсь определенных норм, которые вы установили, прежде чем вошли сюда. |
Establishing a separate committee might have certain advantages. |
Вариант, предусматривающий учреждение отдельного комитета, мог бы иметь определенные преимущества. |
What is certain is that both options - living with a nuclear Iran or attacking it - involve serious risks and costs. |
Несомненно то, что оба варианта - жизнь с ядерным Ираном или нападение не него - влечет за собой большой риск и затраты. |
Under certain circumstances, the Xbox OneGuide on the Xbox One console may not display your channel lineup, may show incorrect information, or may not show any information at all. |
При определенных обстоятельствах в Xbox OneGuide на консоли Xbox One может не отображаться пакет каналов, информация может отображаться неверно или же вообще отсутствовать. |
I am certain that we are on the threshold of some societal shifts or centralized reforms. |
— Я убежден, что мы стоим на пороге неких социальных сдвигов или централизованных реформ». |
While the pace of tightening was slowed, the end point (the FOMC’s estimate of the “longer run” Fed funds rate) was more or less unchanged. |
В то время как темпы ужесточения замедлись, конечная точка (оценка FOMC в более долгосрочной перспективе» ставок по федеральным фондам) была более или менее неизменной. |
Le Pen, the anti-euro, anti-immigration candidate, attacked with a series of blunt propositions to ban all immigration and impose a 35 percent tariff on certain imported goods. |
Ле Пен, кандидат, выступающий против евро и иммиграции, выступила с рядом странных предложений о запрете иммиграции в целом и введении 35-процентного тарифа на определенные импортируемые товары. |
But at the same time, I consider him a very reliable partner with whom you can reach agreements, and can be certain that those agreements will be honored. |
Но в то же время я считаю его очень надежным партнером, с которым можно договариваться и можно быть уверенным в том, что договоренности с ним будут исполнены. |
The last time it was over 2, known as the replacement rate, was in 1976. |
Последний раз он был ниже 2 - что известно как процент замещения - в 1976 году. |
It's the theory that events can be recorded on physical matter, normally stone, and then, under certain circumstances, they get played back. |
Существует теория, что любое событие способно запечатлеться на физическом носителе, обычно на камне, а потом, в определенных обстоятельствах, оно проигрывается заново. |
For molecular research, in the absence of extensive replication, the refutation rate may occasionally exceed 99%. |
Для исследований на молекулярном уровне, при отсутствии обширного воспроизведения, процент опровержения может иногда превышать 99%. |
And actually, in a certain sense, technology is a kind of a method for generating better ideas, if you can think about it that way. |
На самом деле, в нектором смысле, технология - это нечто вроде метода образования лучших идей, если можно мыслить в таких категориях. |
What's Italian for hourly rate? |
А как по-итальянски почасовая оплата? |
The city-Martians are content to support the system, for they enjoy Certain privileges. |
Горожане поддерживают существующую систему, поскольку пользуются известными привилегиями. |
He's got a contemporary-lit class in 30 minutes. They have a very special guest speaker... a certain ruggedly handsome best-selling author. |
У него через 30 минут занятие по современной литературе, на которое приглашен особенный лектор – один очаровательный автор бестселлеров. |
'If you will write to Mr Enderby at 10, Ennismore Gardens, S.W.7 he has promised to make certain inquiries for me in Canada. |
Пишите мистеру Эндерби, Эннисморский бульвар, - он обещал навести для меня справки в Канаде. |
There are certain boundaries, and my undies... |
Есть определённые границы, и мои трусы... |
But at a certain point, I'm not gonna pay the mortgage if you're gonna refuse every offer that comes along. |
Но в какой-то момент, я перестану платить ипотеку раз ты собираешься отклонять каждое предложение... |
Easy, but here, the Chinese takeout lacks a certain... (Sputters) I don't know. |
Но здешним китайским ресторанам чего-то... не хватает. |
You know, with sea levels rising at their current rate, we should be glad we live near a boat. |
Знаете что, учитывая повышение уровня моря сейчас, нам надо радоваться, что мы живём рядом с лодкой. |
Учитывая евро по текущему обменному курсу. |
|
That was your year-one bonus, assuming you meet certain benchmarks. |
Это был ваш бонус за первый год, учитывая ваши исходные данные. |
I remember I flung away the cigar with a certain wasteful symbolism. |
Я почувствовал отвращение к себе. Помню, как я почти символическим жестом отбросил сигару. |
That would be ethically at any rate acceptable. |
Это было бы этично и приемлемо. |
that is, besides deers that are noble animals, you talk copiously of ticks, of fleas, of a certain number of repugnant little animals of this kind. |
Не считая хищников, животных благородных, ты много говоришь о клещах, вшах, и других неприятных мелких тварях. |
Well, I couldn't be certain I would escape both the madman and you, so I took drastic measures for the sake of my survival. |
Ну, я не был уверен, смогу спастись от вас и того безумца, пришлось принять экстренные меры, ради моего спасения. |
I am a poor brother of the Order of St Francis, who come hither to do my office to certain unhappy prisoners now secured within this castle. |
Я смиренный монах францисканского ордена, пришел преподать утешение несчастным узникам, находящимся в стенах этого замка. |
And that's sad, because she is the daughter of a colleague and he has certain aspirations for her. |
И это печально, поскольку она дочь твоего сослуживца, который возлагает на неё определенные надежды. |
They said it was bull-beef; others, that it was dromedary beef; but I do not know, for certain, how that was. |
Г оворили, что это буйволятина; другие уверяли, что верблюжатина; что это было на самом деле, я лично решать не берусь. |
No - no - there is a certain rather startling callousness... ut no, I really cannot envisage the hatchet. |
Иногда она проявляет удивительную бессердечность, но повторяю: я не могу представить это хрупкое создание с топором. |
Diaphragms have a 6% fail rate. |
Диафрагмы неэффективны в 6 % случаев. |
'A certain philosopher once said, if a man never became ill he would never get to know his own limitations.' |
Один философ сказал: если бы человек не болел, он не знал бы себе границ. |
A certain Paul was amongst them, the section's organization Secretary. He was an ex-wrestler, bald-headed, pockmarked, with big sticking-out ears. |
К ним присоединился некто Поль. секретарь партийной ячейки докеров, ушедший из спорта борец-профессионал с лысым черепом, оттопыренными ушами и лицом, изрытым рябинами оспы. |
Nothing more than a measurement in variations in heart rate, breathing, body temperature and perspiration. |
Ничего более, чем измерение сердечных сокращений, дыхания, температуры тела и потоотделения. |
Monte knows this attorney who specializes in helping people get off the list, and that's the discount rate. |
Монти знает адвоката, который специализируется на том, что помогает людям выйти из списка. и это его ставка со скидкой. |
At any rate, um, whoever these people were, they stole, um... |
В общем, кем бы ни были люди которые украли... |
At this rate, it's our only shot. |
В данной ситуации это наш единственный шанс. |
Tell me, Scottie, what's my success rate against you in the real world where we practice real law? |
Расскажи мне, Скотти, какой у меня показатель побед по сравнению с тобой в реальном мире, где мы практикуем реальные дела? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «at a certain rate».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «at a certain rate» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: at, a, certain, rate , а также произношение и транскрипцию к «at a certain rate». Также, к фразе «at a certain rate» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.