At sunset - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
at sixes and sevens - в шестерках и семерах
keep at distance - держать в отдалении
at the expiration of - по истечении
take readings at points - считывать показания
westfield galleria at roseville - Галерея Westfield в Розвиле
criminal at large - преступник на свободе
at the very top of - в самом верху
Just look at - Только посмотреть
Hampton Inn Albany ( At Albany Mall ) - Hampton Inn Albany (At Albany Mall)
to look at - смотреть на
Синонимы к at: on, toward, by, along, per, approaching, with, about, astatine, beside
Антонимы к at: beyond, out, off, out of, outside, past, away, completely, contrary to, despite
Значение at: a monetary unit of Laos, equal to one hundredth of a kip.
noun: закат, заход солнца, вечерняя заря, конец, последний период
adjective: закатный, преклонный
sunset song - песня на закате
100 Sunset 2 Hotel, Managed by Aston - 100 Sunset 2 Hotel, Управляется Aston
sunset zoological park - зоопарк Sunset
before sunset - до заката
sunset beach - Сансет-Бич
sunset district - Сансет Дистрикт
sunset hills - Сансет-Хиллс
sunset valley - Сансет-Вэлли
glorious sunset - великолепный закат
beautiful sunset - красивый закат
Синонимы к sunset: eventide, sundown, close of day, twilight, nightfall, evening, dusk, gloaming
Антонимы к sunset: sunrise, dawn, east
Значение sunset: the time in the evening when the sun disappears or daylight fades.
at dusk, at twilight, at nightfall, by nightfall, off into the sunset, after sunset, in the evening, in the twilight, after dark, at dawn, at night, before sunset, after nightfall, in the dusk
He was waiting for sunset, dusk. |
Ждал заката, сумерек. |
The show returned to Hollywood in 2010, first at Sunset Bronson Studios and later at Raleigh Studios. |
Шоу вернулось в Голливуд в 2010 году, сначала на Sunset Bronson Studios, а затем на Raleigh Studios. |
The Inca constellation Qullca, storehouse, can be viewed out the Qullqa Window at sunset during the 15th-century June Solstice, hence the window's name. |
Созвездие инков Кул-Ка, хранилище, можно увидеть из окна Кул-ка на закате во время июньского солнцестояния 15 века, отсюда и название окна. |
Douglas was described by his guests as being still in good shape, able to walk with confidence into the Sunset Room for the celebration. |
Дуглас был описан своими гостями как все еще в хорошей форме, способный уверенно войти в комнату заката для празднования. |
By sunset he had clawed at it until his fingers were bloody. |
К закату Хент принялся исступленно царапать его, пока не обломал ногти. |
A curtain of silence surrounds her in the boudoir of her house on Sunset Boulevard... |
Занавес тишины окружает ее в будуаре на бульваре Сансет. |
So at the hour of sunset he sent for me, bidding me walk with him in the gardens. |
На закате он послал за мной и предложил прогуляться вместе с ним по саду. |
By my calculations the candles would burn from sunset to midnight. |
По моим подсчетам свечи должны были гореть с заката до полуночи. |
Fourthly, agreements should contain a sunset clause. |
В-четвертых, соглашения должны содержать положение об истечении срока действия. |
The first is that there needs to be a sunset provision for such legislation allowing it to expire, rather than to continue along in perpetuity. |
Во-первых, туда надо включить положение, предусматривающее условия для завершения действия данного закона, поскольку в своем нынешнем виде он может действовать вечно. |
Unless you goal is to look like a reject from the Shahs of Sunset. |
Если только твоя цель - не выглядеть, как та отвергнутая из Shahs of Sunset. |
All his sufferings, all his setbacks, and the whole ordeal of the jewel hunt seemed to be summed up in the pimple, which was tinged with mother-of-pearl, sunset cherry and blue. |
Все страдания, все неудачи, вся мука погони за бриллиантами - все это, казалось, ушло в прыщ и отливало теперь перламутром, закатной вишней и синькой. |
And the fire of sunset not yet cooled. |
И пожар заката не остыл. |
I had better keep the fish quiet now and not disturb him too much at sunset. |
Лучше мне покуда не беспокоить рыбу, особенно во время захода солнца. |
At sunset, when the light hits the falls, the water glistens red. |
На закате, когда лучи солнца падают на воду, она становится красной. |
Lost appeal. They ’re going to execute at sunset. Nothing you can do. Don’t come down. I don’t want you to see it. |
Аппеляцию проиграли. Казнь на закате. Вы ничем не поможете. Не приходите. Не хочу, чтоб вы это видели. |
В пять часов вечера, на закате, Том возвратился. |
|
When he came in a little after sunset the lamps were lit, and shadows played flickering games around the high ceiling. |
Когда он в этот день вскоре после захода солнца вернулся домой, лампы были уже зажжены и на высоком потолке плясали тени. |
Jim, immensely pleased with his day's work, crossed the river again before sunset. |
Джим, чрезвычайно довольный успехом этого дня, снова переправился через реку перед заходом солнца. |
The glow of the sunset was slowly fading, and the mountains were growing black against the red sky, which was getting duller. |
Закатный пожар постепенно стихал, и горы на фоне темневшего, хотя все еще алого неба становились черными. |
You'll ride an elephant at sunset. |
Вечерами будешь кататься на слонах. |
Как хорошо скользить по воде, когда заходит солнце! |
|
I remembered the sundown attack of the night before, and anticipated it this time by crawling to the trench before sunset. |
Я вспомнил о нападении накануне при заходе солнца и на этот раз предупредил его и залез в окоп до заката. |
It had been growing cold outside, for it was not long to sunset. |
Снаружи становилось холодно - солнце клонилось к закату. |
There were still red rays of a sunset in the sky, and the brown gloaming was still warmed, as it were, with a feeling as of firelight. |
Для меня, однако же, три долгих мгновения темнота была полная. |
You may think that illegal cruising on Sunset Boulevard is a frivolous charge, but it's who you were looking for that gives the game away. |
Вам может показаться, что обвинение в прочесывании бульвара Сансет недостаточно обоснованно, но предмет ваших поисков значительно все меняет. |
Real speed is like the swelling of a breeze, the gathering of clouds, the sunset, the moonrise or the leaves turning red |
Настоящая скорость подобна подъёму бриза, сгущению облаков, закату, подъёму луны, или покраснению листьев |
Закат разгорался все ярче. |
|
Louie aren't you supposed to be in the car with the girl as she drives off into the sunset? |
Луи а ты не должен быть в машине с той девчонкой которая едет в сторону заката? |
And later on this afternoon, near sunset, we're gonna take you out on a cocktail cruise. |
Позже днём, ближе к закату, мы везём вас в круиз с коктейлями. |
Beth and I are going to take a drive, try to catch the sunset. |
Мы с Бет собираемся прокатиться, попробуем застать закат. |
Красноватая полоса на западе заставила меня подумать о закате человечества. |
|
What's the use of having notions such as them if they won't keep you glued down to the platform when the Sunset Limited is coming through at 80mph? |
Какая польза от этих знаний если они не удержат вас как клей на краю платформы когда экспресс Сансет проносится мимо со скоростью 80 миль в час? |
He is gonna take me on a sailboat, and then we're gonna ride the Wildwood Ferris Wheel at sunset. |
Он покатает меня на яхте, а потом мы покатаемся на колесе обозрения в Вайлдвуд Фэррис на закате. |
His hair wasn't black like Ralph's, it was a pale gold; not the color of wheat or sunset but the color of Drogheda grass, gold with silver and beige in it. |
Волосы у него не черные, как у Ральфа, а золотистые - не цвета заката или спелой пшеницы, но цвета дрохедских трав: бледное золото с кремовым и серебристым отливом. |
Deliver Saul alone to the inn at sunset. |
Приведи Саула в таверну на закате, одного. |
There was the old picture: ruins, unplowed fields, a Russian sunset, and, opposite, the pale, beginning heat-lightning of the front. |
Знакомая картина: развалины, невозделанные поля, русский заход солнца, а с другой стороны -тусклые вспышки зарниц фронта. |
Sunset is at 5:47 pm, which was six minutes ago, and sunrise is at 6:15 am. |
Э... заход солнца в 5:47 после полудня, что было шесть минут назад, и восход будет в 6:15 утра. |
Burnished sunset. |
Отполированный закат. |
The combat was to begin before noon and be concluded before sunset. |
Бой должен был начаться до полудня и завершиться до захода солнца. |
Only Ryan and three others were initially accepted into Jonestown, while the rest of Ryan's group was allowed in after sunset. |
Только Райан и трое других были первоначально приняты в Джонстаун, в то время как остальная часть группы Райана была допущена после захода солнца. |
Arabs generally make but one solid meal a day - that of supper, soon after sunset. |
Арабы обычно едят только один раз в день-на ужин, вскоре после захода солнца. |
He recorded it at Sunset Sound studios and produced the album himself; Brennan often attended the sessions and gave him advice. |
Он записал его в студии Sunset Sound и сам продюсировал альбом; Бреннан часто посещал сеансы и давал ему советы. |
The same year, the band were inducted into the Hollywood RockWalk in Sunset Boulevard, Los Angeles. |
В том же году группа была введена в голливудскую рок-группу на Бульваре Сансет в Лос-Анджелесе. |
The month begins at sunset of the day previous to the one listed. |
Месяц начинается на закате дня, предшествующего указанному. |
He chose to build his own studio, situated on five acres of land off Sunset Boulevard, with production facilities of the highest order. |
Он решил построить свою собственную студию, расположенную на пяти акрах земли рядом с бульваром Сансет, с производственными мощностями самого высокого порядка. |
Meanwhile, Russell and Byrnes launched their own ABC/WB series, Lawman and 77 Sunset Strip, respectively, just a couple of weeks after this episode aired. |
Тем временем, Рассел и Бирнс запустили свои собственные серии ABC/WB, Lawman и 77 Sunset Strip, соответственно, всего через пару недель после выхода этого эпизода в эфир. |
In the late 19th century, most of the land north of Sunset Road was pineapple fields, but the crop dwindled in the early 20th century. |
В конце 19-го века большая часть земель к северу от Сансет-роуд была засеяна ананасами, но в начале 20-го века урожай сократился. |
It has one Greyhound bus station, and the Amtrak station serves the Sunset Limited train route. |
В нем есть одна автобусная станция Greyhound, а станция Amtrak обслуживает железнодорожный маршрут Sunset Limited. |
The Liberace Foundation saw the sunset of its in-house endowment fund in 2011. |
Фонд Liberace Foundation увидел закат своего собственного эндаумент-фонда в 2011 году. |
However, in twilight, the period of time between sunset and night and between night and sunrise, the situation is more complicated. |
Однако в сумерках, период времени между закатом и ночью и между ночью и восходом солнца, ситуация более сложная. |
This provision, part of the Tax Cuts and Jobs Act of 2017, will sunset on December 31, 2025 unless renewed by Congress. |
Это положение, являющееся частью Закона о снижении налогов и рабочих местах 2017 года, вступит в силу 31 декабря 2025 года, если Конгресс не продлит его действие. |
It is a lunar calendar with days lasting from sunset to sunset. |
Это лунный календарь с днями, длящимися От заката до заката солнца. |
Sunset was always at the end of the 24th hour. |
Закат всегда приходился на конец 24-го часа. |
The telecasts will be produced by a partnership of Sunset + Vine and BT Sport. |
Nabis americoferus, обыкновенный девичий жук, - это вид девичьих Жуков из семейства Nabidae. |
TIM is also phosphorylated by shaggy until sunset. |
Тим также фосфорилируется косматым до самого заката. |
After sunset, DBT disappears, so that PER molecules stably bind to TIM. |
После захода солнца ДБТ исчезает, так что молекулы PER стабильно связываются с Тимом. |
Наиболее часто наблюдаются миражи заката и восхода солнца. |
|
Sunset Overdrive was made for Microsoft's Xbox One console; it was released on the 20th anniversary of Insomniac, in 2014. |
Sunset Overdrive был создан для консоли Microsoft Xbox One; он был выпущен в 2014 году, в 20-ю годовщину Insomniac. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «at sunset».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «at sunset» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: at, sunset , а также произношение и транскрипцию к «at sunset». Также, к фразе «at sunset» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.