Attached to the request - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Attached to the request - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
прилагается к запросу
Translate

- attached [adjective]

adjective: прикрепленный, приложенный, привязанный, прикомандированный, преданный, описанный

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- the [article]

тот

- request [noun]

noun: запрос, просьба, требование, заявка, спрос

verb: запрашивать, затребовать, предлагать, предписывать



In that regard, please find attached the additional information related to your request, which I have received from my capital for your perusal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти законы не только дополняют административные меры, которые уже действуют, но также позволяют правительству Индонезии наказывать тех, кто нарушает эти законы.

As to your request, please find attached herewith a copy of the list of former prisoners repatriated under ICRC auspices on Sunday, 19 November.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ на Вашу просьбу настоящим Вам препровождается копия списка бывших заключенных, репатриированных под эгидой МККК в воскресенье, 19 ноября.

Both German and Soviet attack aircraft flew combat missions at the request of frontline units and were controlled by ground liaison officers attached to armored forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немецкие и советские штурмовики вылетали на боевые задания по вызову передовых частей и подразделений, и их действиями управляли на земле офицеры связи, приданные танковым формированиям.

So your request for additional task force funds is hereby denied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А пока, ваш запрос на финансирование оперативной группы отклонен.

Mr. Londoño: My delegation will abide by your request for brevity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Лондоньо: Наша делегация выполнит Вашу просьбу выступать кратко.

Well, as per your request, we're leaving that to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, как вы несколько раз просили, мы оставили этого дело вам.

In response to your request of 4 April last, I am attaching herewith the report of Paraguay concerning the implementation and application of resolution 1624.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи и в ответ на Вашу просьбу, содержащуюся в Вашей записке от 4 апреля 2006 года, прилагаю доклад Парагвая об осуществлении положений резолюции 1624 на практике.

All our publications are made in Russian, but they can be translated in English by your request with the charge for interpreter's services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При составлении использована оригинальная авторская методология; с целью подбора ключевых терминов были проанализированы тексты контрактов, применяемых в нефтяном бизнесе, ежедневные отчеты Pllatt's и Petroleum Argus, англоязычные справочные издания для нефтетрейдеров. Особое внимание уделяется широко применяемым англоязычным сокращениям.

What we can do for you:Web-hosting;Web-design;SEO;Advertising texts audit. Get detailed information upon your request by e-mail...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам нужно разместить Ваш веб-сайт или ERP/CRM-систему? Воспользуйтесь нашей услугой Веб-хостинг Сопутствующие услуги:Аудит рекламных материаловАдаптация рекламных...

The request also indicates that the full extent of contamination will be known after the completion of surveys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В запросе также указано, что полные масштабы загрязнения будут известны после завершения обследований.

In 1993, at the request of the Constitutional Government, UNDP coordinated a joint mission of several donors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

З. В 1993 году по просьбе конституционного правительства ПРООН выступила в качестве координатора объединенной миссии с участием нескольких доноров.

The importer should be permitted to retain the certificate of origin and only present it on request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует разрешить импортерам хранить сертификат у себя и предъявлять его только по требованию.

This proposal responds to the request for proposal issued by UNIDO and includes some additional material to assist in the consideration of the proposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящее предложение представляется в ответ на предложение ЮНИДО и содержит неко-торую дополнительную информацию, которая может быть полезной при рассмотрении данного предложения.

Please find the attached list of the members and observer States of the Human Rights Council that have signed the list of co-sponsorship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ниже прилагается список государств - членов Совета по правам человека и государств со статусом наблюдателя, которые поддержали эту просьбу.

To such comments are attached those of CEB as well the full text of the related report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К этим замечаниям прилагаются замечания КСР, а также полный текст соответствующего доклада.

Lists of IP assets are now duly signed and stamped by UNHCR and attached to final Implementing Partner Financial Reports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перечни имущества ПИ в настоящее время скреплены должными подписями и печатями УВКБ и прилагаются к окончательным финансовым отчетам партнеров-исполнителей.

7.7. In cases where a request to withdraw funds is not executed for any reason, it will be completed at the next Rollover once normal service has been restored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

7.7. Если сформированная заявка на вывод по каким-либо причинам не была исполнена, она исполнится в ближайший Ролловер после восстановления нормальной работы сервиса.

What would you be if you were attached to another object by an inclined plane wrapped helically around an axis?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы ты почувствовал себя, если бы был прикреплен к другому объекту в наклонной плоскости и обернут спиралью вокруг его оси?

Leslie Winter was attached to Clifford, but personally did not entertain a great respect for him, because of the photographs in illustrated papers and the literature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клиффорда он любил, но особого уважения как к писателю не питал - уж слишком часто мелькали в газетах и журналах имя и фотографии крестника.

No suspicion would have attached to the passengers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И никому и в голову не пришло бы подозревать пассажиров.

He had no intention, he cried, to exhibit himself to be made attached purposefully to robbery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не намеревался, вскричал он, умышленно подвергать себя ограблению.

She connects with patients in the extreme... either overly attached or stone cold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она общается с пациентами на грани... или слишком привязана, или холодна.

This note was attached to it when I found it in police files.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я нашла этот документ, к нему была прикреплена записка.

A copy of the memo is attached to the affidavit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Копия записки есть в показаниях.

I don't remember her name, but she was attached to the command post at Terok Nor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не помню ее имени, но она занимала высокий пост на Терок Нор.

Your request will be taken into consideration after Senator Amidala's execution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша просьба будьет рассмотрена после казни сьенатора Амидалы.

Mantsev caught hold of the rope attached to the goat's neck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Манцев схватил веревку от Машкиного ошейника.

As to the second, the shopkeeper, at her request, had consented to replace it by another, which again had been renewed for a long date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается второго, то купец по просьбе Эммы согласился заменить его двумя новыми, да и те уже были переписаны и платеж по ним перенесен на весьма далекий срок.

A woman is not to marry a man merely because she is asked, or because he is attached to her, and can write a tolerable letter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя, чтобы женщина выходила замуж оттого лишь, что кто-то питает к ней привязанность и умеет сносно писать письма.

Mr Scrooge has received your request for a further loan to cover the shipping costs of your stock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Скрудж получил ваш запрос на дополнительный кредит, чтобы покрыть расходы за доставку на ваш склад.

The door beams, the new bumpers and their impact-absorbing mounts, a rubber-booted telescoping system attached to the car's structure, added mass to the Valiant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дверные балки, новые бамперы и их амортизирующие крепления, телескопическая система в резиновых сапогах, прикрепленная к конструкции автомобиля, добавляли веса Валианту.

After living with the elderly woman for about six weeks, the narrator grows somewhat attached to this woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прожив с пожилой женщиной около шести недель, рассказчик несколько привязывается к этой женщине.

Even the attached handwritings are highly suspicious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже прилагаемые почерки весьма подозрительны.

Then, the cut-up geometrical shapes are slotted one into another and the resultant three-dimensional construct is attached to the initial print.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем вырезанные геометрические фигуры прорезаются одна в другую, и полученная трехмерная конструкция прикрепляется к исходному отпечатку.

In September 2019 the Central Bank of Venezuela, at the request of PDVSA, ran tests to determine if bitcoin and ether could be held in central bank's reserves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 2019 года Центральный банк Венесуэлы по просьбе PDVSA провел тесты, чтобы определить, могут ли биткойн и эфир храниться в резервах Центрального банка.

Until the 1970s, biopsies were obtained using metal capsules attached to a suction device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 1970-х годов биоптаты получали с помощью металлических капсул, прикрепленных к всасывающему устройству.

Japan announced on October 5, 2018, that it will be withdrawing from the fleet review because it could not accept Seoul's request to remove the Rising Sun Flag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Япония объявила 5 октября 2018 года, что она выйдет из обзора флота, потому что она не может принять просьбу Сеула снять Флаг Восходящего Солнца.

The whitelisting process can take its time so once a request has been filled out, you may set the invisible parameter on the tag to true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс занесения в белый список может занять некоторое время, поэтому, как только запрос будет заполнен, вы можете установить невидимый параметр на теге в true.

These Gorilla-Men are the results of gorilla heads being surgically-attached to human bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти люди-гориллы-результат хирургического прикрепления голов горилл к человеческим телам.

Other species of scallops can be found on the ocean floor attached to objects by byssal threads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие виды гребешков можно найти на дне океана, прикрепленные к предметам нитями биссала.

I am amazed that a request for something to be fixed can be ignored for weeks and months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поражен тем, что запрос на исправление чего-то может игнорироваться неделями и месяцами.

The reputation of Abauzit induced William III to request him to settle in England, but he did not accept the king's offer, preferring to return to Geneva.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Репутация Абаузита побудила Вильгельма III просить его поселиться в Англии, но он не принял предложение короля, предпочтя вернуться в Женеву.

Affidavits outlining the reasons for application of a continuance are usually required to accompany the written request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К письменному запросу обычно прилагаются письменные показания под присягой, в которых излагаются причины применения отсрочки.

Terrestrial Physics involves a polished aluminum sphere that is attached to a cylindrical glass tube coupled with rings of copper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Земная физика включает в себя полированную алюминиевую сферу, которая прикреплена к цилиндрической стеклянной трубке, соединенной с кольцами из меди.

After the bolts attached at the structural attachments are sheared, the external tank separated from the orbiter vehicle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как болты, прикрепленные к конструктивным креплениям, срезаны, внешний бак отделяется от орбитального аппарата.

An RPC is initiated by the client, which sends a request message to a known remote server to execute a specified procedure with supplied parameters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RPC инициируется клиентом, который отправляет сообщение запроса на известный удаленный сервер для выполнения указанной процедуры с указанными параметрами.

A variety of algorithms are used to route the request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для маршрутизации запроса используются различные алгоритмы.

In shallow waters it is usually attached by byssus threads to hard surfaces so as not to be swept away by water movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На мелководье он обычно прикрепляется нитями byssus к твердым поверхностям, чтобы не быть сметенным движением воды.

In the open, they may be seen attached to the underneath of leaves, on fences and walls, in agricultural buildings and poultry houses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На открытом воздухе их можно увидеть прикрепленными к нижней части листьев, на заборах и стенах, в сельскохозяйственных зданиях и птичниках.

The initial request is from the customer or consumer of the product or service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначальный запрос исходит от клиента или потребителя продукта или услуги.

Stuart Blumberg was attached to direct the film adaptation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Режиссером экранизации был назначен Стюарт Блумберг.

I have a request for a way to have an automatic search occur, like with non-existant articles, except just in the category namespace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть запрос на способ автоматического поиска, как в несуществующих статьях, за исключением только пространства имен категорий.

Despite initially denying any involvement, he soon confessed to having assaulted Voorhees, indicating that he had done so at Gacy's request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что первоначально он отрицал свою причастность, вскоре он признался, что напал на Ворхиса, указав, что сделал это по просьбе Гейси.

This log book, complete with attached moth, is part of the collection of the Smithsonian National Museum of American History.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот журнал, вместе с прилагаемым мотыльком, является частью коллекции Смитсоновского Национального музея американской истории.

The British attempted to persuade the Dutch Republic to join the alliance, but the request was rejected, as the Dutch wished to remain fully neutral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Англичане попытались убедить голландскую Республику присоединиться к альянсу, но эта просьба была отклонена, поскольку голландцы хотели оставаться полностью нейтральными.

The fleshy protuberance atop the beak is the snood, and the one attached to the underside of the beak is known as a wattle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мясистый выступ на вершине клюва - это намордник, а тот, что прикреплен к нижней стороне клюва, известен как плетень.

Quite commonly, parishes that had a rector as priest also had glebe lands attached to the parish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Довольно часто приходы, в которых священником был настоятель, также имели земли Глебов, присоединенные к приходу.

Sometimes sellers of female slaves attached a ne serva clause to the slave to prevent her from being prostituted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда продавцы рабынь присоединяли к рабыне пункт ne serva, чтобы предотвратить ее проституцию.

The epithelial DNA in solution is removed and saved, while the sperm cell's DNA precipitates with the attached protamines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эпителиальная ДНК в растворе удаляется и сохраняется, в то время как ДНК сперматозоида осаждается с присоединенными протаминами.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «attached to the request». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «attached to the request» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: attached, to, the, request , а также произношение и транскрипцию к «attached to the request». Также, к фразе «attached to the request» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information