Attracted buying interests - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
attracted special attention - привлекли особое внимание
event has attracted - Событие привлекло
attracted customers - привлеченные клиенты
attracted by - привлекает
attracted a lot of attention - привлекла много внимания
attracted a great - привлек большое
should be attracted - должны быть привлечены
attracted his attention - Его внимание привлекли
has attracted interest - привлекла интерес
which attracted almost - который привлек почти
Синонимы к attracted: drawn, excited, captured, cathectic, caught, pulled, baited, brought, dragged, allured
Антонимы к attracted: repulsed, repelled, deterred, alienated
Значение attracted: simple past tense and past participle of attract.
heavy buying - массовая закупка
buying group - покупка группы
buying platform - покупка платформы
buying pressure - давление покупателей
buying and selling interests in financial instruments - покупка и продажа доли в финансовых инструментов
like buying - как покупка
suggest buying - предложить покупку
when buying a product - при покупке продукта
the risk of buying - риск покупки
i ain't buying it - я не покупать его
Синонимы к buying: eyeglass
Антонимы к buying: sell, spend, put, steal, resell, put in, vend
Значение buying: present participle of buy.
pursuing their interests - преследуя свои интересы
western interests - западные интересы
companies with interests in - компании с интересами в
group interests - групповые интересы
interests diverge - интересы расходятся
acts in the interests - действует в интересах
transactions with non-controlling interests - операции с неконтрольной долей
tailored to the interests - с учетом интересов
what interests me - то, что меня интересует
ensure the interests - обеспечение интересов
Синонимы к interests: delight, heed, regard, notice, inquisitiveness, attention, enjoyment, enthusiasm, absorption, curiosity
Антонимы к interests: disinterest, interest free, loss, damage, indifference
Значение interests: the state of wanting to know or learn about something or someone.
And what first attracted me, or interested me, was this view from the street - which is this steel structure, sort of rusty, this industrial relic. |
И в начале меня привлек и заинтересовал этот вид с улицы - стальные конструкции, ржавые, пережиток индустриальной эры. |
It was this that attracted Daylight's interest, and he was not long in finding out what was the matter with Jones. |
Это привлекло внимание Харниша, и он не замедлил удовлетворить свое любопытство. |
The novelty of the attempt, and the interest incident to the subject, had attracted such a concourse of persons that there was a veritable obstruction on the threshold of the establishment. |
Новизна опыта и участие к больному вызвали такое скопление народа, что у входа в заведение образовалась форменная давка. |
His unusual life and death attracted much interest among the romantic poets, and Alfred de Vigny wrote a play about him that is still performed today. |
Его необычная жизнь и смерть вызвали большой интерес у поэтов-романтиков, и Альфред де Виньи написал о нем пьесу, которая исполняется и по сей день. |
The case attracted interest of the people towards Comintern plan to bring about violent revolution in India. |
Дело привлекло интерес народа к плану Коминтерна осуществить насильственную революцию в Индии. |
Following the invention of the Internet and the World Wide Web, geostationary satellites attracted interest as a potential means of providing Internet access. |
После изобретения интернета и Всемирной паутины интерес к геостационарным спутникам возник как к потенциальному средству обеспечения доступа в интернет. |
Even with these qualities it would not have attracted as much interest if it were not for the association this play has with Shakespeare. |
Даже обладая этими качествами, она не вызвала бы такого интереса, если бы не связь этой пьесы с Шекспиром. |
Recently pennycress oil has attracted great interest as raw material for jet fuel and Biodiesel production. |
Передняя поясная кора также активировалась при наблюдении за людьми, которые впоследствии подвергались болезненной стимуляции. |
This case attracted such widespread professional interest that Molaison became the most intensively studied subject in medical history. |
Этот случай вызвал такой широкий профессиональный интерес, что Молезон стал самым интенсивно изучаемым предметом в истории медицины. |
Quite significantly, so the kingdom has attracted the interest of Majapahit Prime Minister. |
Весьма показательно, что таким образом королевство привлекло интерес премьер-министра Маджапахита. |
Margaret was shocked by his words-shocked but not repelled; rather attracted and interested. |
Его слова удивили Маргарет, однако не вызвали отвращения, - она лишь сильнее посочувствовала отцу и дочери. |
Recently, it has attracted fresh and widespread interest not only as a means to secure more tranquil labor relations, but as a practical means of business organization. |
Такая форма заинтересованности работников, вкупе с социалистическими лекарствами была однажды отменена как испорченная, идеалогическая иллюзия. |
This spiritual legacy has attracted the attention of scholars and sparked interest in the ghetto. |
Это духовное наследие привлекло внимание ученых и пробудило интерес к гетто. |
It was hoped that residents of Belfast would be attracted by the suburban nature of Craigavon's design and that business would see it as an interesting alternative. |
Он надеялся, что жителей Белфаста привлечет пригородный характер дизайна Крейгавона и что бизнес увидит в нем интересную альтернативу. |
Она вызвала интерес, но не получила серьезного финансирования. |
|
However, Hindu traditions such as yoga and Vedanta have attracted interest among younger South Koreans. |
Однако индуистские традиции, такие как йога и Веданта, вызвали интерес у молодых южнокорейцев. |
The special collection of tin objects, some of which dated from the Middle Ages attracted much interest. |
Особая коллекция оловянных предметов, некоторые из которых датируются Средневековьем, вызвала большой интерес. |
His performance attracted interest from Premier League side Fulham, who wanted to sign him. |
Его выступление вызвало интерес со стороны команды Премьер-лиги Фулхэм, которая хотела подписать его. |
Chen Zhaopei's instructions attracted considerable interest and in 1930 he was invited to teach in Nanjing. |
Наставления Чэнь Чжаопэя вызвали значительный интерес, и в 1930 году его пригласили преподавать в Нанкин. |
The mononitrides have attracted interest because of their unusual physical properties. |
Мононитриды вызвали интерес благодаря своим необычным физическим свойствам. |
Eustace started the 2002–03 season well and attracted interest from Premier League club Middlesbrough, to whom he was loaned out. |
Юстас хорошо начал сезон 2002-03 и привлек интерес со стороны клуба Премьер-Лиги Мидлсбро, которому он был отдан в аренду. |
The topic of Brownian motion on the Sierpinski carpet has attracted interest in recent years. |
Тема броуновского движения на Серпинском ковре привлекла интерес в последние годы. |
It rapidly attracted the interest of Prof. A. Lage, who performed, with Bianchini, a series of controlled experiments. |
Она быстро привлекла интерес профессора А. Лаге, который вместе с Бьянчини провел серию контролируемых экспериментов. |
The Group notes that potentially lucrative revenues from mining activities have attracted the interest of certain elements within the Forces nouvelles. |
Группа отмечает, что потенциально богатые доходы от разработки месторождений привлекают интерес определенных элементов в рядах «Новых сил». |
Krishnamurti attracted the interest of the mainstream religious establishment in India. |
Кришнамурти привлек внимание основных религиозных кругов Индии. |
When they published their paper, it attracted attention, with David Appell being the first reporter to take an interest. |
Когда они опубликовали свою статью, она привлекла внимание, и Дэвид Аппелл был первым репортером, который проявил интерес. |
Some come to study English, some to find an interesting job, but the majority of visitors are attracted to its sights. |
Некоторые приезжают для изучения английского языка, некоторые, чтобы найти интересную работу, но большинство посетителей привлекают его достопримечательности. |
The Toyota War attracted considerable interest in the United States, where the possibility of using Habré to overthrow Gaddafi was given serious consideration. |
Война Toyota вызвала значительный интерес в США, где серьезно рассматривалась возможность использования Хабре для свержения Каддафи. |
This generated a new brief interest in Monte Ne and people were once again attracted to the edge of the lake to explore the remains. |
Это вызвало новый краткий интерес к Монте-не, и люди снова были привлечены к краю озера, чтобы исследовать останки. |
This evaluation attracted great interest internationally. |
Этот тип наиболее известен в Центральной Европе. |
Travelling to new and interesting countries has always attracted people. |
Поездка в новые и интересные страны всегда привлекала людей. |
Before his death, Comstock attracted the interest of a young law student, J. Edgar Hoover, who was interested in his causes and methods. |
Однако было трудно адаптировать их сырой звук и неортодоксальные рабочие привычки к реалиям профессиональной студии. |
Given Henry's desperate desire for a son, the sequence of Anne's pregnancies has attracted much interest. |
Учитывая отчаянное желание Генриха иметь сына, последовательность беременностей Анны вызвала большой интерес. |
Foreign news and products in the Portuguese factory in Antwerp attracted the interest of Thomas More and Albrecht Dürer to the wider world. |
Иностранные новости и продукция португальской фабрики в Антверпене привлекли интерес Томаса Мора и Альбрехта Дюрера к более широкому миру. |
It quickly attracted considerable interest in a number of enthusiast communities. |
Она быстро вызвала значительный интерес в ряде сообществ энтузиастов. |
A musical performed by Takarazuka Revue, an all-female troupe, attracted her interest in musicals. |
Мюзикл в исполнении Такарадзуки Ревю, полностью женской труппы, привлек ее интерес к мюзиклам. |
Я знаю, Мег уже выбрала факультеты в разных колледжах. |
|
The Games attracted a broad international field of participants and generated great public interest. |
Игры привлекли широкое международное поле участников и вызвали большой общественный интерес. |
In 2012, Connolly's work attracted renewed interest when actor Gillian Anderson wore a vintage dress by the designer for the BAFTAs. |
В 2012 году работа Коннолли вызвала новый интерес, когда актер Джиллиан Андерсон надела винтажное платье от дизайнера для BAFTA. |
This attracted interest from several companies, including Toshiba, General Electric and Mitsubishi Heavy Industries. |
Это вызвало интерес со стороны нескольких компаний, в том числе Toshiba, General Electric и Mitsubishi Heavy Industries. |
Nevertheless, the state also attracted many businessmen and other settlers with more legitimate interests as well. |
Тем не менее государство также привлекало многих бизнесменов и других поселенцев с более законными интересами. |
Чернобыльская авария вызвала большой интерес. |
|
The test has also attracted academic interest from a computational analysis approach. |
Этот тест также вызвал академический интерес с точки зрения подхода к вычислительному анализу. |
The article attracted national interest with stories appearing in local media. |
Статья вызвала национальный интерес благодаря появившимся в местных СМИ историям. |
I see a lot a value in retaining this section and clearly its attracted some interest since it was introduced. |
Я вижу большую ценность в сохранении этого раздела и ясно, что он вызвал некоторый интерес, так как он был введен. |
Rockol states that while Time is not one of the most celebrated ELO albums, it has attracted a cult following from those interested in retrofuturism. |
Rockol утверждает, что, хотя Time не является одним из самых знаменитых альбомов ELO, он привлек культ, следующий за теми, кто интересуется ретрофутуризмом. |
Most came to the Klondike for similar economic and social reasons as male prospectors, but they attracted particular media interest. |
Большинство из них прибыли в Клондайк по тем же экономическим и социальным причинам, что и мужчины-старатели, но они привлекли особый интерес средств массовой информации. |
Anything that could've attracted the government's interest? |
Вы могли чем-то привлечь внимание правительства? |
However, ordinary practitioners had not attracted any special interest from the authorities. |
Вместе с тем его рядовые сторонники не привлекают какого-либо особого внимания властей. |
Adventure Time has attracted academic interest for its presentation of gender and gender roles. |
Время приключений привлекло академический интерес к своей презентации гендера и гендерных ролей. |
The cooperation between the Sami Assembly, and the Government in matters of special interest to the Sami is essential and is given high priority. |
Исключительно важную роль играет сотрудничество - и этому уделяется серьезное внимание - между саамской Ассамблеей и правительством в вопросах, представляющих особый интерес для саами. |
The experts took note with interest of those new developments. |
Эксперты с большим интересом приняли к сведению появление новых факторов в данной области. |
Some other parts are attracted special texture of sodden earth. |
Некоторые другие части привлекаются специальные текстуры пропитанной земле. |
Decree Law 35/96/M of 8 July, as amended by Administrative Regulation 24/2000 of 26 June, regulates the interest subsidy scheme for housing programmes. |
Законодательный указ 35/96М от 8 июля с внесенными в него на основании Административного положения 24/2000 от 26 июня поправками регулирует схему предоставления процентных займов в рамках программ обеспечения жильем. |
An immediate interest kindled within me for the unknown Catherine, and I began forthwith to decipher her faded hieroglyphics. |
Во мне зажегся живой интерес к неведомой Кэтрин, и я тут же начал расшифровывать ее поблекшие иероглифы. |
Whether that propagation is in the interest of humanity is an entirely different question. |
В то же время, в интересах ли всего человечества это воспроизведение — это, конечно же, совсем другой вопрос. |
I do feel you're expressing rather an unnatural interest. |
Я чувствую, что ты выражаешь неестественный интерес. |
Я очень заинтересован в твоём успехе. |
|
However, I think that there is an overriding public interest in the defense's offer. |
Тем не менее полагаю, что существует общий публичный интерес в отношении предложения, сделанного защитой. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «attracted buying interests».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «attracted buying interests» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: attracted, buying, interests , а также произношение и транскрипцию к «attracted buying interests». Также, к фразе «attracted buying interests» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.