Autumnal aspect - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
autumnal point - день осеннего равноденствия
autumnal equinox - осеннее равноденствие
autumnal moth - пяденица осенняя
autumnal rain - осенний дождь
Синонимы к autumnal: fall, cool, brisk, windy, dry, sere, late, in the latter part of the year
Антонимы к autumnal: vernal, wintry, summery
Значение autumnal: of, characteristic of, or occurring in autumn.
noun: аспект, сторона, вид, внешний вид, взгляд, точка зрения, перспектива, выражение лица, показание сигнала
adjective: видовое
wayside signal aspect - показание напольного сигнала
aspect oriented software development - разработка аспектно-ориентированного программного обеспечения
shunt away aspect - сигнальное показание о прекращении маневров
unique aspect - специфический аспект
anterior aspect - вид спереди
approach aspect run - следование по сигнальному показанию "тише"
law aspect - правовой аспект
most important aspect - наиболее важный аспект
positive aspect - положительный момент
controversial aspect - противоречивый аспект
Синонимы к aspect: facet, side, detail, angle, characteristic, feature, slant, particular, air, mood
Антонимы к aspect: whole, deface, cross, generalization, dissipation, concealment, dodge, containment, dissuasion, equivocate
Значение aspect: a particular part or feature of something.
The most beneficial aspect of TFT technology is its use of a separate transistor for each pixel on the display. |
Наиболее выгодным аспектом технологии TFT является использование отдельного транзистора для каждого пикселя на дисплее. |
An invisible world of hidden forces and powers that shapes every aspect of life on Earth. |
Невидимый мир скрытых сил и возможностей, который влияет на все аспекты жизни на нашей планете. |
The ocean has a profound influence on every aspect of their existence. |
Океан оказывает значительное влияние на все стороны их жизни. |
If I go too deep into this aspect of the heart... |
Если слишком углубиться в эту часть сердца... |
It will summarise some aspect of the price action (such as a moving average or a relative strength index) and indicators normally form the basis of an expert advisor. |
В нем суммируются некоторые аспекты динамики цены (как в скользящих средних или индексе относительной силы). Индикаторы обычно ложатся в основу советников. |
From there, the device once more took on the aspect of a clock-mechanism, albeit a rather extraordinary one. |
На отдалении модель вновь приобрела сходство с часовым механизмом, хотя и несколько необычным. |
В нашем фильме этот момент должен быть тонко подчеркнут. |
|
Some of them are enclosed only by hedges, which lends a cheerful aspect to the street. |
Некоторые вместо забора были обнесены живой изгородью, что придает улице веселый вид. |
His aspect was most horrible, and such as indicated resentment and fury. |
Вид его был ужасен, он выражал ярость и негодование. |
В таком предприятии нельзя игнорировать технический аспект. |
|
Уверен, вы заметили радостную сторону этого места. |
|
Jacques Collin bent his head to the clerk with admirable resignation; but then his head, bereft of that adornment, was hideous to behold in its natural aspect. |
Жак Коллен наклонился к секретарю с безропотностью, достойной восхищения, но тут его голова, лишившись привычного убора, обрела все свое природное безобразие. |
I saw him open his mouth wide-it gave him a weirdly voracious aspect, as though he had wanted to swallow all the air, all the earth, all the men before him. |
Я видел, как он широко раскрыл рот... в этот момент он выглядел прожорливым и страшным, словно хотел проглотить воздух и всех людей, стоявших перед ним. |
Here is a man raised by an overbearing woman who completely dominated every aspect of his formative years. |
У нас есть мужчина, воспитанный очень властной женщиной, которая в годы его взросления доминировала по всем вопросам. |
A most mean and mealy aspect! |
В высшей степени подлый и вороватый вид! |
Le Petit-Picpus, which, moreover, hardly ever had any existence, and never was more than the outline of a quarter, had nearly the monkish aspect of a Spanish town. |
Малый Пикпюс, который, кстати сказать, существовал недолго и лишь отдаленно напоминал парижский квартал, носил монастырский отпечаток испанского города. |
This tends to increase the lift-induced drag of the foreplane, which may be given a high aspect ratio in order to limit drag. |
Это имеет тенденцию увеличивать вызванное подъемной силой сопротивление передней плоскости, которому может быть придано высокое соотношение сторон, чтобы ограничить сопротивление. |
In some versions of myth, Pothos is the son of Eros, or is portrayed as an independent aspect of him. |
В некоторых версиях мифа Потос является сыном Эроса или изображается как его независимый аспект. |
Ключевым визуальным аспектом компакт-дисков является движение губ. |
|
Handicraft, like Dymkovo toy, khokhloma, gzhel and palekh miniature represent an important aspect of Russian folk culture. |
Ремесленные изделия, такие как Дымковская игрушка, Хохломская, гжельская и палехская миниатюры представляют собой важный аспект русской народной культуры. |
Aspect's results show experimentally that Bell's inequality is in fact violated, meaning that the relevant quantum-mechanical predictions are correct. |
Результаты аспекта показывают экспериментально, что неравенство Белла на самом деле нарушено, что означает, что соответствующие квантово-механические предсказания верны. |
D. L. Ashliman points out in his essay 'Changelings' that changeling tales illustrate an aspect of family survival in pre-industrial Europe. |
Эшлиман указывает в своем эссе подменыши, что сказки о подменышах иллюстрируют один из аспектов выживания семьи в доиндустриальной Европе. |
The heavenly schoolmen are even aware of Babylonian scholastic discussions, so they require a rabbi's information about an aspect of purity taboos. |
Небесные школяры знают даже о вавилонских схоластических дискуссиях, поэтому им требуется информация раввина об одном аспекте табу чистоты. |
Compared to the original StarCraft, StarCraft II was designed to focus more heavily on the multiplayer aspect, with changes that included major improvements to Battle. |
По сравнению с оригинальным StarCraft, StarCraft II был разработан, чтобы сосредоточиться в большей степени на многопользовательском аспекте, с изменениями, которые включали основные улучшения в битве. |
Animus – the contrasexual aspect of a woman's psyche, her inner personal masculine conceived both as a complex and an archetypal image. |
Анимус-это контрасексуальный аспект женской психики, ее внутренний личностный маскулинный образ, воспринимаемый одновременно как сложный и архетипический образ. |
Access to surgical care is increasingly recognized as an integral aspect of healthcare, and therefore is evolving into a normative derivation of human right to health. |
Доступ к хирургической помощи все чаще признается в качестве неотъемлемого аспекта здравоохранения и, следовательно, превращается в нормативное производное права человека на здоровье. |
Problem solving and community policing has also contributed to the changing of the aspect of role of police supervisor towards security maintenance. |
Решение проблем и охрана общественного порядка также способствовали изменению аспекта роли полицейского надзирателя в сторону обеспечения безопасности. |
The Stamps and their background border used 48 frame 'MotionPrint’ technology and were produced by Outer Aspect from New Zealand. |
Марки и их фоновая граница использовали 48-рамочную технологию MotionPrint и были произведены компанией Outer Aspect из Новой Зеландии. |
Shrike manages to scare them away and gets Hester and Zero to their airship the Shadow Aspect and escape. |
Шрайку удается отпугнуть их и доставить Эстер и Зеро к их воздушному кораблю теневой аспект и бежать. |
This information should cover every aspect relating to conformity and is likely to include details of the design, development and manufacture of the product. |
Эта информация должна охватывать все аспекты, связанные с соответствием, и, вероятно, будет включать в себя детали проектирования, разработки и производства продукта. |
Secular morality is the aspect of philosophy that deals with morality outside of religious traditions. |
Светская мораль-это аспект философии, который имеет дело с моралью вне религиозных традиций. |
The most important aspect of evidence collection and preservation is protecting the crime scene. |
Наиболее важным аспектом сбора и сохранения доказательств является защита места преступления. |
Buddhism has had a major influence on the development of Japanese society and remains an influential aspect of the culture to this day. |
Буддизм оказал большое влияние на развитие японского общества и по сей день остается влиятельным аспектом культуры. |
A critical aspect of the Turing test is that a machine must give itself away as being a machine by its utterances. |
Критический аспект теста Тьюринга состоит в том, что машина должна выдавать себя за машину своими высказываниями. |
SDTV, by comparison, may use one of several different formats taking the form of various aspect ratios depending on the technology used in the country of broadcast. |
SDTV, для сравнения, может использовать один из нескольких различных форматов, принимая форму различных соотношений сторон в зависимости от технологии, используемой в стране вещания. |
Internationally, the taxonomy is used in every aspect of education from training of the teachers to the development of testing material. |
На международном уровне таксономия используется во всех аспектах образования-от подготовки учителей до разработки тестового материала. |
Determination of the shock sensitivity of a material intended for practical use is one important aspect of safety testing of explosives. |
Определение ударной чувствительности материала, предназначенного для практического применения, является одним из важных аспектов испытаний взрывчатых веществ на безопасность. |
Kyoko OKINO from the Ocean Research Institute, University of Tokyo, was principal investigator for this aspect of the cruise. |
Главным исследователем этого аспекта круиза была Киоко Окино из Института океанологических исследований Токийского университета. |
The Postfix core consists of several dozen server programs that run in the background, each handling one specific aspect of email delivery. |
Ядро Postfix состоит из нескольких десятков серверных программ, работающих в фоновом режиме, каждая из которых обрабатывает один конкретный аспект доставки электронной почты. |
Another analogue aspect concerns astronauts progression, i.e. how they move inside the cave. |
Другой аналоговый аспект касается прогресса астронавтов, то есть того, как они перемещаются внутри пещеры. |
The previous release the year before was pulled due to an aspect ratio issue on the Blu-ray. |
Предыдущий релиз в позапрошлом году был снят из-за проблемы с соотношением сторон на Blu-ray. |
There is also some emerging aspect of Lingala borrowed from Congolese musicians. |
Существует также некоторый новый аспект Лингалы, заимствованный у конголезских музыкантов. |
An important aspect of plastic welding rod design and manufacture is the porosity of the material. |
В Центральной Америке солдаты предлагались со съемными крышами и более высоким клиренсом колес. |
Priority seats on public transport are an aspect of Australian culture. |
Приоритетные места в общественном транспорте - это один из аспектов австралийской культуры. |
There are a number of casual references scattered throughout the Bede's history to this aspect of Mercian military policy. |
На протяжении всей истории беды существует множество случайных упоминаний об этом аспекте Мерсийской военной политики. |
It does not change any other aspect of the SFN system as the basic requirements can be met. |
Это не меняет ни одного другого аспекта системы SFN, поскольку основные требования могут быть выполнены. |
Another noteworthy aspect of these two Cortona figures, is the way their hands, and especially, their fingers are positioned. |
Еще один примечательный аспект этих двух фигур Кортона - это то, как расположены их руки и особенно пальцы. |
He disliked the work, especially the sales aspect of it, and resolved to leave, with or without his father's blessing. |
Ему не нравилась эта работа, особенно в том, что касалось продаж, и он решил уйти, с благословения отца или без него. |
In addition a calcaneal branch to the medial aspect of the calcaneus. |
Кроме того, пяточная ветвь к медиальному аспекту пяточной кости. |
The novel compares Vanamee to biblical prophets, as he has a strong spiritual aspect. |
В романе ванами сравнивается с библейскими пророками, так как он обладает сильным духовным аспектом. |
The intent is not in any way to remove the aspect of notability, merely an attempt to reword what is there. |
Цель ни в коем случае не состоит в том, чтобы устранить аспект заметности, а просто попытаться перефразировать то, что есть. |
After the tense-marker, there can be one or more aspect-markers, which add precision to the meaning of the tense. |
После маркера времени может быть один или несколько маркеров аспекта,которые добавляют точности к значению времени. |
The aspect-marker -má- 'always, ever, generally' usually adds two high tones, one on -má- itself and one on the penultimate syllable. |
Аспект-маркер-Ма - всегда, всегда, вообще обычно добавляет два высоких тона, один на-ма - себе и один на предпоследнем слоге. |
The progressive aspect is associated with an M tone which generates composed sequences beyond the original 15 . |
Прогрессивный аспект связан с тоном M, который генерирует составленные последовательности за пределами исходного 15 . |
This meant that every aspect of a Komsomolets’s life was to be in accordance with Party doctrine. |
Это означало, что каждый аспект жизни комсомольца должен был соответствовать партийной доктрине. |
The PAC-3 upgrade is a significant upgrade to nearly every aspect of the system. |
Обновление PAC-3-это значительное обновление почти всех аспектов системы. |
If true, this would make his account of human nature perhaps the most fundamental aspect of his work. |
Если бы это было правдой, то его рассказ о человеческой природе стал бы, пожалуй, самым фундаментальным аспектом его работы. |
Chinese follow various religions, often with an aspect of syncretism with traditional Chinese culture. |
Китайцы следуют различным религиям, часто с аспектом синкретизма с традиционной китайской культурой. |
Much outside speculation and rumor has focused on this aspect of the group. |
Многие внешние спекуляции и слухи были сосредоточены на этом аспекте группы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «autumnal aspect».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «autumnal aspect» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: autumnal, aspect , а также произношение и транскрипцию к «autumnal aspect». Также, к фразе «autumnal aspect» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.