Avowed enemy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Avowed enemy - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
заклятый враг
Translate

- avowed [adjective]

adjective: общепризнанный

  • avowed enemy - заклятый враг

  • avowed purpose - общепризнанная цель

  • avowed objective - общепризнанная цель

  • avowed commitment - общепризнанная приверженность

  • Синонимы к avowed: self-confessed, admitted, acknowledged, self-declared, overt, open, professed, acknowledge, swear, declare

    Антонимы к avowed: condemned, renounced, disavowed, disclaimed, repudiated, disowned, denied, censured, disputed

    Значение avowed: that has been asserted, admitted, or stated publicly.

- enemy [noun]

noun: враг, противник, неприятель, оппонент

adjective: вражеский, враждебный, неприятельский, вражий

  • clinch to enemy - поддерживать тесное соприкосновение с противником

  • neutralization of the enemy - подавление противника

  • implacable enemy - заклятый враг

  • public enemy no. 1 - враг общества нет. 1

  • by enemy fire - вражеским огнем

  • enemy forces - вражеские силы

  • enemy team - вражеская команда

  • two israeli enemy fighters crossed - два израильских истребителей противника пересекла

  • enemy of the republic - враг республики

  • face of the enemy - Лицо врага

  • Синонимы к enemy: opposer, challenger, combatant, the other side, the opposition, archenemy, antagonist, adversary, competitor, foe

    Антонимы к enemy: allies, ally, friend, supporter

    Значение enemy: a person who is actively opposed or hostile to someone or something.


sworn enemy, open enemy, acknowledged enemy


The man is an avowed enemy of the Irish race, who stands against everything we hold dear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот человек заклятый враг ирландцев и противостоит всему, чем мы дорожим.

And you would be arrested for harboring war criminal, formerly employed by avowed enemy of United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вы будете арестованы за укрывательство военного преступника, ранее служившего общепризнанному врагу Соединенных Штатов.

All your advantage was gone if the enemy came from the wrong direction, or got behind you, and if you needed derricks to move these things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все их преимущество будет потеряно, если враг будет наступать с другого направления.

Due to courage and firmness of soviet warriors the enemy, who was heading for the Caucuses, was stopped here by the walls of the city in September of 1942.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря стойкости и мужеству советских воинов здесь, у стен города, в сентябре 1942 года был остановлен враг, рвавшийся на Кавказ.

They have all kinds of great advice for how to drop the fear, reframe things, stop seeing other people as your enemy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них вы найдёте множество полезных советов, как перестать бояться, пересмотреть взгляды, перестать думать о людях, как о врагах.

I'd lost even before the game was over, because I hadn't understood my enemy's intentions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проигрывал еще до развязки, потому что не мог понять замысел врага.

The porcupine had at last decided that its enemy had gone away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дикобраз в конце концов решил, что враг его удалился.

We ask for your aid and support against what is left of this terrible enemy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы просим вашей поддержки и помощи против оставшихся сил страшного врага.

Two Israeli enemy helicopters were seen dropping approximately 20 heat balloons off Tyre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было замечено, как два вражеских израильских вертолета сбросили в районе Тира порядка 20 тепловых ловушек.

We believe there may be physiological aspects within your nervous system that allowed the enemy to communicate with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы думаем, что могут быть физиологические аспекты в вашей нервной системе, которые позволили врагу общаться с вами.

b) The Americans no longer feel challenged by a global enemy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

б) Американцы более не ощущают противостояния некоего глобального врага.

One way was to be threatening, and in so doing provoke an enemy to action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый из них – вести себя угрожающе и этим подталкивать врага к действиям.

The international community must say clearly that Islam is not our enemy and that terrorism must be fought in other ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международное сообщество должно четко заявить, что ислам не является нашим врагом и что против терроризма нужно бороться другими способами.

Imagine a tank gun that could tear through enemy armor like it wasn’t even there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представьте себе танковое орудие, способное в клочья разнести броню противника, как будто ее там даже не было.

The enemy's guns were in his fancy not guns but pipes from which occasional puffs were blown by an invisible smoker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неприятельские пушки в его воображении были не пушки, а трубки, из которых редкими клубами выпускал дым невидимый курильщик.

'I heard them say they were going to threaten to court-martial you for deserting in the face of the enemy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г оворят, тебя собираются судить за дезертирство перед лицом неприятеля.

We should force the enemy near the Island... and launch a pincer drive from the sea and air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо навязать бой у острова и взять врага в клещи с моря и с воздуха.

The mustaches were part of the General's plan to uncover enemy infiltrators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морпехи с усами были частью плана генерала, чтобы вскрыть там шпионов.

It has been a hundred years since my enemy crippled me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сто лет прошло, как мой враг изуродовал меня.

You see, they were convened to uncover enemy agents, expose communist conspiracies and write anti-sedition laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы знаете, комиссия была создана для того, чтобы преследовать вражеских агентов. Разоблачать коммунистические заговоры и пресекать антиправительственную деятельность.

Cowperwood knew what it meant and prepared at once to make overtures to the enemy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каупервуд прекрасно понимал, что все это должно означать, и уже готовился войти в соглашение с неприятельским лагерем.

Chvabrine remained near me, attentively watching the enemy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Швабрин стоял подле меня и пристально глядел на неприятеля.

The enemy has a boat, four jet skis, and a chopper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У врагов есть катер, четыре скутера и вертолет.

You're essentially invading enemy territory Without a plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы вторгаетесь на вражескую территорию без плана

What you're about to face is... vastly more important than... your ego... your enemy... or your quest for revenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, с чем вы столкнетесь, намного важнее вашего эго, вашего врага или вашего желания отомстить.

You know, the enemy will always be terrified of noise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, враги всегда боятся грохота.

Apparently, he stumbled across a pair of enemy combatants planning some kind of attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по всему, он наткнулся на вражеских боевиков, затевающих какую-то атаку.

And here's Anne Preece shacked up with the enemy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут Энн Прис кувыркается в постели с врагом.

So, you're public enemy number one, then, is it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, вы - враг народа номер один, да?

Your enemy's associates dispatch their version of justice faster than any law-enforcement agency, but they're often more ruthless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Партнёры ваших врагов справляют свою версию правосудия быстрее, чем любые правоохранительные органы, но часто они более безжалостны.

A dangerous enemy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опасный противник?

The most treacherous enemy of all is the one no one knows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самый коварный враг - это тот, о котором никто не знает.

There is no greater ally, no force more powerful, no enemy more resolved than a son who chooses to step from his father's shadow

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет лучшего союзника, большей силы и более отчаянного противника, чем сын, решивший выйти из тени отца.

Another colonel in the area meant another rival, another enemy, another person who hated him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще один полковник на этом участке фронта означал нового соперника, нового врага, еще одного ненавистника.

Sulla told him to advance on the enemy's centre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сулла приказал ему наступать на центр противника.

These soldiers were classified by the Allies as Disarmed Enemy Forces in order that they not be covered by the Geneva Convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти солдаты были классифицированы союзниками как Разоруженные Силы противника, чтобы они не подпадали под действие Женевской конвенции.

Yabes then assisted two fallen comrades before he noticed an enemy machinegun within the perimeter which threatened the whole position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем ябес помог двум павшим товарищам, прежде чем заметил вражеский пулемет внутри периметра, который угрожал всей позиции.

The purpose was then to call up friendly guns to destroy the enemy guns position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель состояла тогда в том, чтобы вызвать дружественные орудия, чтобы уничтожить позиции вражеских орудий.

The appearance of the troops was often enhanced in some way to intimidate the enemy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внешний вид войск часто усиливался каким-то образом для устрашения противника.

However, if a system is secure even when the enemy knows everything except the key, then all that is needed is to manage keeping the keys secret.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, если система безопасна даже тогда, когда враг знает все, кроме ключа, то все, что нужно, - это управлять сохранением ключей в секрете.

Enemy aliens were not allowed to enter restricted areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вражеским пришельцам не разрешалось входить в запретные зоны.

The old enemy of good organizes different natural disasters and weakens Rayden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старый враг добра устраивает разные стихийные бедствия и ослабляет Рэйден.

Some medieval castles' secret passages were designed to enable the inhabitants to escape from an enemy siege.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых средневековых замках были устроены потайные ходы, чтобы жители могли спастись от вражеской осады.

Destroying the enemy ComCen is another way to win.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уничтожение вражеского Комсена - это еще один способ победить.

Ghalib's body was severely mutilated, first by his own troops, instigated by Ibn Abi ʿĀmir, who wanted to prove his enemy's death, and then exposed in Córdoba.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тело Галиба было жестоко изуродовано, сначала его собственными войсками, подстрекаемыми Ибн Абимиром, который хотел доказать смерть своего врага, а затем разоблачено в Кордове.

At Tobruk, Shave was wounded in a night action behind enemy lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под Тобруком Брей был ранен в ночном бою в тылу врага.

They consider this teaching an enemy to the idea of freedom or free will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они считают это учение врагом идеи свободы или свободной воли.

The second target was a cement factory near Tskhinval, where major enemy forces and ammunition were located.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй целью был цементный завод близ Цхинвала, где находились основные силы противника и боеприпасы.

At its upper altitude limits, the Airacobra was out-performed by many enemy aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На своих верхних высотах Аэрокобра была перегружена многими самолетами противника.

These were fitted with a dummy wooden gun, so as not to appear different to the enemy and attract hostile fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были снабжены муляжом деревянной пушки, чтобы не казаться непохожими на врага и не привлекать враждебного огня.

After an engagement lasting about one hour the enemy was driven up the mountain side and dispersed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После боя, длившегося около часа, противник был отброшен вверх по склону горы и рассеян.

Later that day, he led an attack on an enemy position which contained a field gun and Spandau machine guns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже в тот же день он возглавил атаку на вражескую позицию, которая содержала полевую пушку и пулеметы Шпандау.

When besieging an enemy city, spies stationed within that city have a chance to open the gates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При осаде вражеского города у шпионов, размещенных в этом городе, есть шанс открыть ворота.

Because the hospital is mobile, it just picks up and moves often, depending on how far the enemy has advanced or retreated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку госпиталь является мобильным, он просто берет и часто перемещается, в зависимости от того, насколько далеко продвинулся или отступил враг.

Ostensibly, the Staatsbewind did its part by prohibiting the import of all enemy goods on 5 July 1803.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По всей видимости, Штаатсбевинд сделал свое дело, запретив ввоз всех вражеских товаров 5 июля 1803 года.

The Hurricanes shot down four of the enemy in rapid succession, 46 Squadron claiming five and the Spitfire pilots two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Харрикейны быстро сбили четыре вражеских самолета, 46-я эскадрилья-пять, а пилоты Спитфайра - два.

At the end of February, an entry into the collective farm stopped, an enemy force acted in the farm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенных Штатах существуют различные законы о наготе и общественной порядочности.

The next night, Joker ventures out in search of the Phantom Blooper, but is wounded by friendly fire and captured by the enemy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующую ночь Джокер отправляется на поиски Призрачного ляпа, но получает ранение от дружественного огня и попадает в плен к врагу.

During this slow process, convoys would build up into a dangerously-inviting target for the enemy, especially their guerillas and partisans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время этого медленного процесса конвои превращались в опасно привлекательную мишень для противника, особенно для его партизан и партизан.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «avowed enemy». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «avowed enemy» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: avowed, enemy , а также произношение и транскрипцию к «avowed enemy». Также, к фразе «avowed enemy» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information