Basic rights of women - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Basic rights of women - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
основные права женщин
Translate

- basic [adjective]

adjective: основной, базовый, базисный, основополагающий, основный

noun: бейсик

  • basic cementing - первичное цементирование

  • basic programming concept - основная концепция программирования

  • basic dilemma - Основная дилемма

  • basic common features - Основные общие черты

  • basic coated electrode - Основной электрод с покрытием

  • basic leave - основной отпуск

  • basic chemicals - основные химические вещества

  • basic stuff - основной материал

  • basic core - основное ядро

  • basic facial - основной уход за лицом

  • Синонимы к basic: primary, critical, pivotal, elementary, vital, focal, central, key, intrinsic, cardinal

    Антонимы к basic: secondary, outside, nonessential, inessential, peripheral, extra, additional, incidental

    Значение basic: forming an essential foundation or starting point; fundamental.

- rights

права

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- women [noun]

noun: женщины, женский пол



Basic levels of physiological function should be a part of our human rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Базовые физиологические функции должны стать частью прав человека.

Sex worker's rights advocates argue that sex workers should have the same basic human and labor rights as other working people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Азиатские BJDs и азиатские модные куклы, такие как Pullip и Blythe, часто настраиваются и фотографируются.

Only a Government committed to basic human rights and development can ensure long-term peace and security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только правительство, приверженное соблюдению основных прав человека и развитию, может обеспечить долгосрочный мир и безопасность.

The revolt was justified as necessary to protect basic rights and because Mexico had annulled the federal pact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восстание было оправдано необходимостью защиты основных прав и тем, что Мексика аннулировала федеральный пакт.

Countless children on a day-to-day basis have their basic human rights ignored despite solemn pledges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на торжественные заверения, ежедневно игнорируются основные права человека огромного числа детей.

to expel or kill as many ethnic Albanians in Kosovo as possible, thereby denying a people their most basic rights to life, liberty and security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

изгнать или убить как можно больше этнических албанцев в Косово;

In too many areas of Afghanistan, individuals and communities suffer from abuses of their basic rights by local commanders and factional leaders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В слишком многих районах Афганистана отдельные лица и целые общины подвергаются нарушениям их элементарнейших прав местными военачальниками и фракционными лидерами.

Many of these laws stated that Asians could not become citizens of the United States and could not hold basic rights, such as owning land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из этих законов утверждали, что азиаты не могут стать гражданами Соединенных Штатов и не могут обладать основными правами, такими как владение землей.

The Human rights of Saudi Arabia are specified in article 26 of the Basic Law of Saudi Arabia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Права человека Саудовской Аравии определены в статье 26 Основного Закона Саудовской Аравии.

Kenny De Groot's basic rights were trampled on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главные права Кенни Де Грота были попраны.

He reached the conclusion that what was happening inside this really secretive agency was very threatening and menacing to privacy rights, to Internet freedom, to basic political liberty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пришел к выводу, что происходящее в этом агентстве... угрожает личной свободе, интернету, политическим свободам...

Where social ministries are under-resourced, disempowered, or lack qualified staff, basic rights to adequate health care, education, and housing will remain unfulfilled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда социальным министерствам не хватает средств, полномочий или квалифицированных сотрудников, основные права на адекватные услуги здравоохранения, образования и предоставление жилья будут оставаться невыполненными.

Forcing a subdued person to go barefoot is therefore used to showcase his or her deprivation of the most basic rights and natural liberties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому принуждение подчиненного человека ходить босиком используется для демонстрации того, что он лишен самых элементарных прав и естественных свобод.

In the 1970s and 1980s, this notion was broadened somewhat to also imply human rights, basic human needs and finally, ecological issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1970-х и 1980-х годах это понятие было несколько расширено и включало также права человека, основные человеческие потребности и, наконец, экологические проблемы.

At Hitler's urging, Hindenburg responded with the Reichstag Fire Decree of 28 February, which suspended basic rights and allowed detention without trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По настоянию Гитлера Гинденбург ответил Указом рейхстага от 28 февраля, который приостановил основные права и разрешил содержание под стражей без суда.

Just because my name isn't on the utility bill that is no reason to deny me my basic civil rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если моё имя не вписано в счет за коммунальные услуги, вы не имеете права отказывать мне в моих гражданских правах.

Am I not a young, vital demon with basic demon needs and rights?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве я не молодой, полный жизни демон с основными демонскими нуждами и правами?

The world must therefore seriously address the root causes of terrorism, founded in despair, denial of basic human rights, poverty, hunger and marginalization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с этим мир должен самым серьезным образом заняться устранением коренных причин терроризма, в основе которого лежит отчаяние, отсутствие основных прав человека, нищета, голод и социальное отчуждение.

But the basic rights — the rights of 99 percent of the population — are not at all discussed or even fought for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вот права 99% населения мы вообще не обсуждаем и даже не боремся за них.

Other people say no, that's not enough, there have to be basic liberal rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие люди утверждают, что этого мало, должны быть основные либеральные права.

At this stage, there is no consensus on such basic issues as personal-data ownership, infrastructure security, and new disruptive businesses’ rights and responsibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На данном этапе не существует консенсуса по таким основным вопросам, как право собственности персональных данных, безопасность инфраструктуры, а также права и обязанности новых «подрывных» видов бизнеса.

It should acknowledge the processes that keep certain individuals and groups in poverty and that deny them the basic rights of citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует принять во внимание те процессы, из-за которых определенные люди и группы живут в бедности и лишены базовых гражданских прав.

When the founders of our country boldly declared America's independence to the world, they knew that they derived their power to govern from three basic human rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда основатели нашей страны смело заявили независимость Америки, он знали, что получили свою власть на основании трёх основных прав человека.

Outside the United States, victims' rights have been acknowledged as a basic human right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За пределами Соединенных Штатов права жертв были признаны в качестве одного из основных прав человека.

France approaches the question of disabilities from various angles: access to rights, education, health, access to basic social services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франция подходит к проблеме инвалидности под различными ракурсами: доступ к правам, образованию, здравоохранению и основным социальным услугам.

This meant that they had no basic citizens' rights, e.g., the right to vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означало, что у них не было основных гражданских прав, например права голоса.

Why Respect for Basic Rights Is Not About Regime-Change...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему уважение основных прав человека не имеет отношения к смене режима...

Beyond the general principle of equality in EU law, six main Directives protect basic equality rights in EU law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо общего принципа равенства в законодательстве ЕС, шесть основных директив защищают основные права равенства в законодательстве ЕС.

There should be agreement, too, that no country can sign away its basic rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также необходимо договориться о том, что ни одна страна не может отказаться от своих основных прав.

They had suffered from decades of discrimination and neglect, being deprived of basic civil, cultural, economic, and social rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они десятилетиями страдали от дискриминации и пренебрежения, будучи лишенными основных гражданских, культурных, экономических и социальных прав.

The constitutionally guaranteed right to free creation is the basic right underlying all other rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарантируемое Конституцией право на свободу творчества является основополагающим правом, лежащим в основе всех других прав.

Irreligious people are also not recognized and do not have basic rights such as education, becoming member of parliament etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нерелигиозные люди также не признаются и не имеют основных прав, таких как образование, членство в парламенте и т.д.

And while we were struggling for land, for industry, for employment, we realised that there were other basic rights that had to be won.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И пока мы боролись за землю, за промышленность, за занятость, мы поняли, что есть и другие основные права, которые нужно завоевать.

Regarding the right to life as the basic right from which stem all the other rights, the Albanian legislation, fully guaranteeing this right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Албанское законодательство в полной мере гарантирует такое основополагающее право, как право на жизнь, из которого проистекают все остальные права.

He's gonna stop detaining innocent people and draw up a basic bill of rights for every man, woman, and child in Vega.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он перестанет задерживать невинных людей и составит закон о правах каждого мужчины, женщины и ребёнка в Веге.

Attempts to deprive people and countries of those rights infringe on their basic human rights and are therefore illegitimate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попытки отказать людям и государствам в этих правах ущемляют их основные права человека и, следовательно, являются незаконными.

It is also generally agreed that basic standards in political, social and economic rights are necessary to ensure everyone can play a meaningful role in political life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общепризнано также, что основные стандарты в области политических, социальных и экономических прав необходимы для обеспечения того, чтобы каждый мог играть значимую роль в политической жизни.

Further, the issues of integration and of protection of basic rights are not exactly identical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, вопросы интеграции и защиты основных прав нельзя считать полностью идентичными.

The right to work, rights at work, access to social protection and social dialogue are the basic elements of decent work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основными элементами достойной работы являются право на труд, права на рабочих местах, доступ к механизмам социальной защиты и социальный диалог.

This prompted intense discussion of whether or not other nations may interfere if basic human rights are being violated, such as freedom of speech and religion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вызвало интенсивное обсуждение вопроса о том, могут ли другие страны вмешиваться в нарушение основных прав человека, таких как свобода слова и вероисповедания.

West regarded talking about sex as a basic human rights issue, and was also an early advocate of gay rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уэст рассматривал разговоры о сексе как один из основных вопросов прав человека, а также был одним из первых защитников прав геев.

Argentina granted a captive orangutan basic human rights, starting from late 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аргентина предоставила пленному орангутангу основные права человека, начиная с конца 2014 года.

For generations, Americans accepted the basic premise that labor rights are human rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поколениями американцы принимали как должное базовое положение о том, что трудовые права - это права человека.

Japan takes the basic position that human rights are a universal value and a legitimate international concern common among all human beings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Япония руководствуется основополагающим принципом, согласно которому права человека носят универсальный характер и отражают общие для всех людей законные глобальные интересы.

Both of these laws are in direct conflict with the basic minimum standards of international human rights as applicable to persons deprived of their liberty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба этих закона напрямую противоречат минимальным базовым международным стандартам прав человека, применимым к лицам, лишенным свободы.

The Statute of Anne was passed in 1710, establishing basic rights for the author's intellectual property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1710 году был принят Статут Анны, устанавливающий основные права на интеллектуальную собственность автора.

In that speech he named four basic rights of consumers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой речи он назвал четыре основных права потребителей.

They claim your right to privacy should take a back seat to the basic human rights they say have been violated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они считают, что нужно задвинуть твое право на частную жизнь, что основные человеческие права были попраны.

As long as we are attacked and deprived of our basic rights, we will not allow for business as usual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока нас притесняют и лишают наших основополагающих прав, мы не позволим бизнесу работать в обычном режиме.

Church properties were confiscated and basic civil and political rights were denied to religious orders and the clergy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Церковное имущество было конфисковано, а основные гражданские и политические права были лишены религиозных орденов и духовенства.

The framework convention establishes basic treaty institutions and decision-making mechanisms, rather than focusing on specific obligations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рамочная конвенция предусматривает создание основных договорных учреждений и механизмов для принятия решений, но не сосредоточение усилий на конкретных обязательствах.

The view was expressed that promotion of basic and advanced research in developing countries could be helpful to medium- and long-term space spin-off benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было выражено мнение о том, что поощрение базовых и углубленных исследований в развивающихся странах может способствовать среднесрочным и долгосрочным побочным выгодам от космической деятельности.

Meanwhile, in the United Kingdom, over 40% of families relied on either credit or food banks to feed themselves and cover basic needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем, в Соединенном Королевстве, более 40% семей полагались либо на кредит, либо на продовольственные банки, чтобы прокормить себя и покрыть основные потребности.

The C64 performs a RAM test on power up and if a RAM error is detected, the amount of free BASIC memory will be lower than the normal 38911 figure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

C64 выполняет тест ОЗУ при включении питания, и если обнаружена ошибка ОЗУ, объем свободной базовой памяти будет ниже, чем нормальный показатель 38911.

The two basic types are stationary hookahs, with one or more long flexible drawtubes, and portable bongs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два основных типа-это стационарные кальяны с одной или несколькими длинными гибкими трубками и портативные бонги.

It can be defined as a household's inability to access wealth resources that are enough to provide for basic needs for a period of three months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его можно определить как неспособность домохозяйства получить доступ к ресурсам богатства, которых достаточно для удовлетворения основных потребностей в течение трех месяцев.

Therefore, belief in fallen angels can always be assimilated with local lore, as long it does not break basic principles and is in line with the Bible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому вера в падших ангелов всегда может быть ассимилирована с краеведением, пока она не нарушает основных принципов и находится в русле Библии.

There are many relationships that follow mathematically from the above basic equations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует множество соотношений, которые математически вытекают из приведенных выше основных уравнений.

This was quickly superseded by the same basic pattern in a horizontal orientation, called 'flora', in 1998.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было быстро вытеснено той же самой базовой моделью в горизонтальной ориентации, названной флорой, в 1998 году.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «basic rights of women». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «basic rights of women» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: basic, rights, of, women , а также произношение и транскрипцию к «basic rights of women». Также, к фразе «basic rights of women» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information