Be careful not to cause - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Be careful not to cause - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
будьте осторожны, чтобы не вызывать
Translate

- be [verb]

verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться

auxiliary verb: должен

abbreviation: тратта, переводный вексель

  • be shut (down) - быть закрытым (вниз)

  • be connected to - быть подключен к

  • be pregnant - быть беременной

  • be a coward - быть трусом

  • be in step - быть в шаге

  • be killed - быть убитым

  • be in yard - стоять в дворе

  • be distributed - питаться

  • be in sight - быть в поле зрения

  • be pally with - быть на короткой ноге

  • Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen

    Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying

    Значение be: exist.

- careful [adjective]

adjective: осторожный, внимательный, заботливый, аккуратный, бережный, точный, старательный, проявляющий заботу

- not [adverb]

particle: не, нет, ни

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- cause [noun]

noun: причина, дело, повод, основание, мотив, процесс, довод, сторона

verb: вызывать, причинять, быть причиной, заставлять



You really should be rather more careful with your trinkets, my dear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе действительно надо быть осторожнее со своими безделушками, дорогая.

They will couch the reporting of the problem in the most careful language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они подготовят сообщение о проблеме самым тщательным образом.

Therefore, any extractive regime needs to respect this careful equilibrium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому любой добывающий режим должен соблюдать это тщательное равновесие.

Even once the true cause of my disease is discovered, if we don't change our institutions and our culture, we will do this again to another disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если причина моей болезни когда-то будет обнаружена, но мы не изменим нашу систему и среду, всё снова повторится в отношении следующей болезни.

On the other hand, diet and nutrition is the number one cause of preventable death and disease in this country, by far.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, сегодня в США неправильное питание — главная причина предотвратимых заболеваний и смертности.

Cause me to know the way wherein I should walk. For I lift up my soul unto thee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Укажи мне путь, по которому мне идти, ибо к Тебе возношу я душу мою.

The Federation is sympathetic to their cause but they're not helping themselves with an attack like this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федерация сочувствует их горю, но они никак не помогут себе атаками, подобной этой.

They're just people whose brains have gone funny because of a shortage of oxygen or cause they're on some weird drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто у людей в мозге был недостаток кислорода или это опыты в состоянии шока.

The hole can cause sepsis, which could drop blood pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дыра может вызвать сепсис, от которого упадет давление.

Now you must really be careful!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь тебе нужно быть очень осторожным!

You guys, get- careful with those candlesticks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парни... осторожнее с этими подсвечниками.

She should have been more careful with his majesty's gift.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей стоило лучше беречь подарок короля.

And in my experience, even when people are very careful with a document, they will typically touch the envelope with their bare hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И по моему опыту, даже когда люди очень осторожны с документом, обычно они трогают конверт голыми руками.

You ought to be more careful with what you say.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующий раз следи за тем, что говоришь.

First you say... careful with the taps, and now you want to come over in broad daylight?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала вы говорите, что звоните из-за крана, а потом хотите придти домой белым днем?

They should fade in a week, but can you please try to be more careful with your amiga?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через неделю они исчезнут, Но Вы могли бы с Вашей подругой быть немного аккуратнее?

That's why I'm very careful with getting involved, because...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я осторожна в новых связях, чтобы потом не было слишком больно.

The first step is to use conventional surgical implements, being very careful that the scalpel or forceps never come in contact with bone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый шаг заключается в использовании традиционных хирургических принадлежностей, и нужно быть очень внимательным, чтобы скальпель или щипцы никогда не вступали в контакт с костью.

She concluded by assuring the Executive Board that UNFPA was judicious in its expenditures and very careful in managing its budget.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В заключение она заверила Исполнительный совет в том, что ЮНФПА проявляет всяческую осмотрительность при расходовании своих средств и крайнюю осторожность в вопросах управления своим бюджетом.

My authorities have given very careful consideration to the draft resolution before us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мое правительство очень внимательно изучило находящийся на нашем рассмотрении проект резолюции.

I just wasn't being careful, that's all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был неосторожен, вот и всё.

Weren't we being careful with money?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала, нам надо экономить.

Everyone here thinks I get a free ride 'cause I'm your brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все считают, что ты даёшь мне поблажки из-за того, что я твой брат.

Well, the-the fracture to Colin's pelvis is congruent with being struck by an automobile, but cause of death was the fracture on his neck vertebra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перелом таза Колина соответствует удару автомобиля, но причиной его смерти стал перелом шейного отдела позвоночника.

I was the cause of Mr Baxter's precipitate departure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это из-за меня мистер Бакстер так скоропалительно ушел.

That's why I'm very careful with getting involved, because...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я осторожна в новых связях, чтобы потом не было слишком больно.

There is every reason to carry out numerous careful evaluations before making any changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому вполне разумно, что любое изменение должно вноситься лишь после неоднократной и тщательной оценки.

It also can cause to breakage of adjacent parts of tractor. And it is additional expenses for repair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только тут вы приобретете оригинальные комплектующие произведенных на РУП «МТЗ» и получите квалифицированную помощь.

Errors in red are critical and may inhibit your event from starting or cause users to see problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ошибки, отмеченные красным цветом, являются критическими и могут помешать запуску трансляции или вызвать проблемы с просмотром у зрителей.

Firstly, the very mention of the idea will cause Sandi to recoil in disgust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во первых, само упоминание этой идеи заставит Сэнди отпрянуть в отвращении.

You have no cause, answered Bois-Guilbert, gravely; my former frantic attempts you have not now to dread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да и чего тебе опасаться? - подтвердил Буагильбер серьезно. - Мои прежние безумные порывы теперь тебе не страшны.

We just threw out our carbon monoxide detector 'cause it was beeping too much.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы только что выбросили наш индикатор окиси углерода, потому что он сильно много пищал.

Second, I am beholden to you as the cause of their being so busy and so mean in vain, and there is my hand upon it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, я вам очень признательна - ведь это из-за вас они суетятся и злобствуют понапрасну!

''Be careful or you will fear even the Reds of Cincinnati and the White Sax of Chicago.''

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты, чего доброго, скоро будешь бояться и Краснокожих из Цинциннати, и чикагских Белых чулок.

Careful, that's the rapid-cloning switch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осторожно, это быстро-клонирующий включатель.

By careful economy I knew I had drink sufficient until the next rain, no matter how delayed, should fall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знал, что если буду экономить, то мне хватит воды до следующих дождей, как бы они ни запоздали.

Boy, be careful of those muscovites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девочка, будь осторожна с этими москвичами.

'We gave her a very careful description.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ей его очень подробно описали.

Seemed so implausible that someone so careful could be so careless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется невозможным, чтобы такой осторожный человек был таким беспечным.

Trainer and known hemophiliac, so be careful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тренер и гемофилик, так что будьте осторожнее.

It's very hot, so be careful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горячее, так что осторожно!

They can burn out your circuits if you're not careful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сожгут твои схемы, если зазеваешься.

I must be careful of you, my treasure: nerves like yours were not made for rough handling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен быть осторожен с тобой, мое сокровище. Твои нервы не созданы для грубых потрясений.

The fact that, if I'm not careful, you'll try to take this office back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На тот факт, что если я не буду бдительной, ты попытаешься вернуть себе этот кабинет.

And you are to be careful of the consequences of encouraging them to try.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А тебе стоит опасаться последствий, ...если будешь подстегивать их попытки.

If you're going to become the head prosecutor, you have to be careful to not let other people buy you food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если собираешься стать главным прокурором, ты должен быть осторожным и не принимать от посторонних еду, иначе - беда.

Pyotr Stepanovitch, what if you were going abroad? I should understand... I should understand that you must be careful of yourself because you are everything and we are nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Петр Степанович, да хотя бы и за границу, ведь я пойму-с; я пойму, что вам нужно сберечь свою личность, потому что вы - всё, а мы - ничто.

Ventre-Dieu! I will be careful, said Gringoire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черт возьми! - воскликнул Гренгуар. - Придется быть осторожным!

He told me to be careful with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сказал, чтобы я тебя остерегалась.

Paddy, be careful! Fee pleaded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осторожнее, Пэдди! - взмолилась Фиа.

Careful's my middle name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осторожность - мое второе имя.

Careful, Alfredo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будь внимателен, Альфредо.

You should be more careful about what you do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоило бы дорожить тем, что имеете.

Careful design of the pole pieces ensures that the magnetic field is uniform, so that the angular deflection of the pointer is proportional to the current.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тщательная конструкция полюсных наконечников обеспечивает равномерность магнитного поля, так что угловое отклонение указателя пропорционально току.

Many of them slowly decompose in moist air, necessitating careful storage of semiconductor compounds to prevent contact with the atmosphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из них медленно разлагаются во влажном воздухе, что требует тщательного хранения полупроводниковых соединений для предотвращения контакта с атмосферой.

Careful research was undertaken to ensure the image was colourised correctly and it cost me personally £200.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тщательное исследование было предпринято, чтобы убедиться, что изображение было окрашено правильно, и это стоило мне лично 200 фунтов стерлингов.

You have to be very careful about these things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны быть очень осторожны с этими вещами.

Most important though, the Roman aristocracy relied on a careful and necessary balance of property, to ensure a balance of power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но самое главное-римская аристократия полагалась на тщательный и необходимый баланс собственности, чтобы обеспечить баланс сил.

Taking advantage of his willingness to come to them, they made careful plans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воспользовавшись его готовностью прийти к ним, они тщательно все спланировали.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «be careful not to cause». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «be careful not to cause» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: be, careful, not, to, cause , а также произношение и транскрипцию к «be careful not to cause». Также, к фразе «be careful not to cause» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information