Be legally inappropriate - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Be legally inappropriate - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
носить неправомерный характер
Translate

- be [verb]

verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться

auxiliary verb: должен

abbreviation: тратта, переводный вексель

  • be sorry - сожалеть

  • be appreciative of - ценить

  • opportunity to be heard - возможность быть услышанной

  • be at cross-purposes - быть в перекрестных целях

  • be lively - быть живым

  • be in favor - выступать "за"

  • be under detention - находиться под арестом

  • be incumbent - быть возложенным

  • be recognized - быть признанным

  • be fluent - быть свободным

  • Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen

    Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying

    Значение be: exist.

- legally [adverb]

adverb: легально, законно

- inappropriate [adjective]

adjective: несоответствующий, неподходящий, неуместный



Yes, in some cases it went too far and was legally inappropriate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, в некоторых случаях это заходило слишком далеко и носило неправомерный характер.

In countries where handguns are more costly or difficult to obtain, criminals can convert legally purchased or stolen shotguns into concealable weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В странах, где огнестрельное оружие более дорого или трудно достать, преступники могут превратить законно купленные или украденные дробовики в скрытое оружие.

Private conversations among service staff are considered inappropriate when a customer is near.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частные разговоры между обслуживающим персоналом считаются неуместными, когда клиент находится рядом.

Shilly-Shally has been the recipient of inappropriate workplace flirtations from a young lady.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шилли-Шэлли стал объектом неуместного флирта со стороны молодой леди на рабочем месте.

It was inappropriate, and I think it may have confused you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было недопустимо и я думаю, что ты меня неправильно поняла.

Can you please explain to your daughter why it's inappropriate to buy shoes in a head shop?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты можешь объяснить своей дочери, почему недопустимо покупать обувь в магазине для торчков?

It was inappropriate to cheer their own salvation when one of their friends was not beside them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стыдно ликовать по случаю собственного спасения, когда один из товарищей погиб.

California law used to say that a man sentenced to life in prison is legally dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С давних времен калифорнийский закон гласил, что приговоренный к пожизненному заключению становится официально мертвым.

I was going through the laundry and I think some of Grace's school clothes you would find inappropriate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я была в прачечной и подумала, что некоторую школьную одежду Грейс ты нашла бы неподходящей.

The question is not whether States A and B are legally entitled to enter into such an agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос не состоит в том, имеют ли государства А и В юридические основания для заключения такого соглашения.

Regarding the outcome of work, some delegations agreed that the topic was more suited for draft guidelines than for legally binding norms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается результатов работы, то некоторые делегации выразили мнение о том, что в случае данной темы было бы более целесообразным разработать проект руководящих принципов, а не юридически обязательные нормы.

Lack of awareness or inappropriate skills for intellectual property management are often stumbling blocks that prevent more fluid forms of collaboration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Непонимание данной проблемы или дефицит квалифицированных кадров для управления интеллектуальной собственностью часто являются препятствиями, не позволяющими налаживать более гибкие формы сотрудничества.

We urge all countries to fully implement those legally binding resolutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы обращаемся ко всем странам с настоятельным призывом в полной мере выполнить эти резолюции, имеющие обязательную юридическую силу.

The fourth chapter considers the scope of a legally binding instrument and elements that may be included in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В четвертой главе рассматриваются охват юридически обязательного документа и элементы, которые в него можно включить.

So you barge in here, inappropriately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И поэтому вы прибежали сюда.

And I want to say something to you that's both inappropriate and insubordinate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я хочу вам сказать то, что и неуместно, и строптиво.

Mr. Schuester, while the performance was excellent- particularly the drumming- don't you think that the subject matter is a little inappropriate?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Шустер, хотя выступление и было превосходным... особенно ударные... но вам не кажется, что объект песни немного неуместен?

Your lashing out at me is fantastically compelling and inappropriate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твои нападки на меня весьма неотразимы и неуместны.

And the boy in the next row acts inappropriately for someone who's a child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мальчик в соседнем ряду ведёт себя неуместно для своего возраста.

Reason Markham's got that money ... he's looking to buy up land to grow pot ... legally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти деньги нужны Маркэму, чтобы купить землю и выращивать на ней марихуану, легально.

Not the Nabokov original but the whole older man inappropriately young girl idea that's been trashed by lesser writers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, Набоков был оригинален, но история взрослого мужчины, в голову которого закрадываются неуместные мысли о юной девушке, уже весьма заезжена другими писателями.

That I was presented with clear evidence of inappropriate conduct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня появилось четкое доказательство ненадлежащего поведения.

I was presented with clear evidence of inappropriate conduct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот наглядное доказательство непримлемого поведения.

Listen, say if it's inappropriate but... what if I brought round a takeaway later?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, скажи если это неуместно, но... что, если я вечером притащу какой-нибудь еды?

It's called a hot dog promise, and it's legally binding, Mark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это называется хот-договым обязательством, оно имеет юридическую силу, Марк.

You sign sketchy, legally binding documents that could implicate you for God knows what?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты подписываешь всякие документы, которые могут привести тебя бог знает куда?

I have always been drawn to inappropriate men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня всегда привлекают неподходящие парни.

I'm usually the object of your inappropriate work-space attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно я объект твоего несоответствующего работе внимания.

Ever since she got here, she's been really inappropriate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор, как она пришла сюда, она вела себя действительно неподобающим образом.

My first guest is Mr Albert Compton, whose wife claims he tends to behave in an inappropriate manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой первый гость, мистер Альберт Комптон, чья жена утверждает, что он старается вести себя ненадлежащим образом.

It's an inappropriate one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И она неприемлема.

She's sort of a combo platter of Reese Witherspoon from Legally Blonde and Russell Crowe from The Insider.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она вроде комбинированного блюда из Риз Уизерспун - Блондинки в законе - и Рассела Кроу - Свой человек.

Which is why I need your written consent before I can legally prescribe it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно поэтому мне необходимо ваше письменное согласие, прежде чем я смогу законно его выписать.

However, the annexed territories though incorporated into the Kingdom of Prussia and the Habsburg Realm, were not legally considered as a part of the Holy Roman Empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако аннексированные территории, хотя и были включены в состав Королевства Пруссии и Королевства Габсбургов, юридически не считались частью Священной Римской Империи.

Depending on the connection technology and application, basic skills may be sufficient, or specialized skills and professional licensure may be legally required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от технологии соединения и применения, базовые навыки могут быть достаточными, или специальные навыки и профессиональная лицензия могут быть юридически обязательными.

In most tort cases, suicide is legally viewed as an act which terminates a chain of causality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве деликтных дел самоубийство юридически рассматривается как деяние, которое обрывает цепь причинно-следственных связей.

However it binds only those who are either legally obligated to care for said people or who themselves have put said people into life or health threatening situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако он связывает только тех, кто либо юридически обязан заботиться о указанных людях, либо кто сам поставил указанных людей в ситуацию, угрожающую жизни или здоровью.

From its formation until 1992, it was the only legally permitted party in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С момента своего образования до 1992 года она была единственной легально разрешенной партией в стране.

I agree with Finell's reversion of the quite inappropriate national branding of internal/external quotation-final punctuation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я согласен с возвращением Финелла к совершенно неуместному национальному брендингу внутренней / внешней цитаты-заключительной пунктуации.

Austria, however, legally abolished its nobility and hereditary titles after World War I and bans the use of noble titles and nobiliary particles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Австрия после Первой мировой войны законодательно отменила дворянство и наследственные титулы и запретила использование дворянских титулов и дворянских частиц.

Overall I think the message of this policy just gets clearer by not referring to inappropriate and appropriate canvassing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом, я думаю, что смысл этой политики становится яснее, если не ссылаться на неуместную и соответствующую агитацию.

As an ANCSA corporation, NANA has no publicly traded stock and its shares cannot legally be sold, though Class A, B and C stocks can be inherited or gifted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как корпорация ANCSA, NANA не имеет публично торгуемых акций, и ее акции не могут быть законно проданы, хотя акции классов A, B и C могут быть унаследованы или подарены.

The German Ministry of the Interior estimated in 2009 that the number of firearms in circulation, legally and illegally, could be up to 45 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерство внутренних дел Германии подсчитало в 2009 году, что количество огнестрельного оружия, находящегося в обращении, как легальном, так и нелегальном, может достигать 45 миллионов.

Twice in just the past couple days I've noticed people leaving inappropriate warning templates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дважды за последние пару дней я замечал, что люди оставляют неподходящие шаблоны предупреждений.

Within the Movement, the ICRC is responsible for legally recognizing a relief society as an official national Red Cross or Red Crescent society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках Движения МККК несет ответственность за юридическое признание общества милосердия в качестве официального Национального общества Красного Креста или Красного Полумесяца.

Arthur suffers from a medical disorder that causes him to laugh at inappropriate times, and depends on social services for medication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Артур страдает от медицинского расстройства, которое заставляет его смеяться в неподходящее время, и зависит от социальных служб для лечения.

Persons with serious disabilities may be dress inappropriately, denying their desired expression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лица с серьезными нарушениями могут одеваться неподобающим образом, отказывая себе в желаемом самовыражении.

For instance, with the exception of religious headgear, most dress codes deem it inappropriate to wear hats in the workplace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, за исключением религиозных головных уборов, большинство дресс-кодов считают неуместным носить шляпы на рабочем месте.

I am not going to edit the article due to the hostility of the original creator/s but I strongly feel that some of the content of this article is inappropriate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не собираюсь редактировать статью из-за враждебности первоначального автора/ов, но я сильно чувствую, что некоторые из содержания этой статьи неуместны.

A June 2017 poll found that 79% of Israelis supported legally recognising same-sex unions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опрос, проведенный в июне 2017 года, показал, что 79% израильтян поддерживают законное признание однополых союзов.

Both appropriate and inappropriate tendencies, states Stephen Laumakis, are linked to the fires of Taṇhā, and these produce fruits of kamma thereby rebirths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как подходящие, так и неподходящие тенденции, утверждает Стивен Лаумакис, связаны с огнями Танхи, и они производят плоды каммы, тем самым возрождаясь.

International radio broadcasters are legally licensed stations that broadcast from a host nation to another nation or nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международные радиовещательные компании-это легально лицензированные станции, которые вещают из принимающей страны в другую страну или страны.

The photo is contextually inappropriate as it is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фотография и так контекстуально неуместна.

In February 2017, Cruz legally purchased an AR-15 style semi-automatic rifle from a Coral Springs gun store.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 2017 года Круз легально приобрел полуавтоматическую винтовку типа AR-15 в оружейном магазине Корал-Спрингс.

The use of biased or loaded words in the graph's title, axis labels, or caption may inappropriately prime the reader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование предвзятых или загруженных слов в заголовке графика, метках осей или заголовке может неуместно воспламенить читателя.

Please justify in what way these changes are inappropriate and merge them by putting in extensive work instead of just a revert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, объясните, каким образом эти изменения неуместны, и объедините их, проведя обширную работу вместо того, чтобы просто вернуться.

This “document,” drawn up allegedly on behalf of certain civic organizations, is legally meaningless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот документ, составленный якобы от имени определенных общественных организаций, юридически бессмыслен.

Their pairing together on the flight was considered inappropriate and highly unusual, due to their shared lack of total experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их совместное Спаривание в полете считалось неуместным и крайне необычным из-за отсутствия у них общего опыта.

Game preservation is maintaining a stock of game to be hunted legally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сохранение дичи - это поддержание запаса дичи, на которую можно охотиться легально.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «be legally inappropriate». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «be legally inappropriate» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: be, legally, inappropriate , а также произношение и транскрипцию к «be legally inappropriate». Также, к фразе «be legally inappropriate» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information