Becomes the basis for - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Becomes the basis for - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
становится основой для
Translate

- becomes [verb]

verb: становиться, делаться, статься, случаться, приличествовать, годиться, быть к лицу

- the [article]

тот

- basis [noun]

noun: базис, основа, основание, база

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

  • for the first and for the last time - в первый и последний раз

  • for for refund - для возврата к

  • navigation for - навигации для

  • feelings for - чувства

  • give for - дают для

  • reviewed for - обзор для

  • for harassment - для преследования

  • for traceability - прослеживаемости

  • for stereo - для стерео

  • for men and women for - для мужчин и женщин

  • Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin

    Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).



The worldwide contacts made in this period of time are today's basis for our commercial transactions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Созданные в течение этого времени мировые контакты образуют сегодняшний фундамент нашей торговой деятельности.

Analog signals vary over a continuous range of possible values which means that electronic noise and interference becomes reproduced by the receiver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналоговые сигналы изменяются в непрерывном диапазоне возможных значений, что означает, что электронные шумы и помехи воспроизводятся приемником.

This work became the basis for present day systems of municipal water purification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта работа легла в основу современных систем очистки городских вод.

Wood absorbs water, becomes the same density as the tissue around it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дерево впитывает воду, и оно становится равным по плотности тканям тела.

The Staff Regulations and Rules are clear in this respect and, therefore, demonstrated good performance is the only solid basis to preserve a contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этот счет Положения и Правила о персонале являются однозначными, а потому единственной надежной основой для сохранения контракта является продемонстрированная хорошая результативность работы.

On the basis of that study, the actuarial report shows that the accrued liability estimate was $466 million as at 31 December 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно докладу актуария, подготовленному на основе результатов этой оценки, начисленные финансовые обязательства по состоянию на 31 декабря 207 года составили 466 млн. долл. США.

Of late, this temporary checkpoint is being operated on a more frequent basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последнее время этот временный контрольно-пропускной пункт функционировал на более регулярной основе.

It is also undermining the opportunity to lay the basis for true democratic reform throughout the continent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также подрывает возможность заложить основу для проведения подлинных демократических реформ по всему континенту.

This paper, prepared for the Department of Economic and Social Affairs of the Secretariat, is the basis for the remarks below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответствующий документ, подготовленный для Департамента по экономическим и социальным вопросам Секретариата, положен в основу нижеследующих замечаний.

The special allowance would be paid to a Member on a pro rata basis for those weeks that he/she is engaged in the business of the Tribunal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особая надбавка будет выплачиваться члену на пропорциональной основе за те недели, когда он/она выполняет функции в Трибунале.

The EU's smaller and mid-sized members, above all, will pay the price for the Irish decision when foreign policy becomes re-nationalized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более мелкие и средние члены, кроме того, заплатят за ирландское решение, когда внешняя политика будет снова ренационализирована.

Seretse Khama becomes the first premier of Bechuanaland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серетсе Кхама стал первым премьер-министром Бечуаналенда.

Your greatest passion Becomes your greatest weakness!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоя большая страсть стала твои большим недостатком!

The one where Homer becomes a monorail conductor...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя та, где Гомер становится машинистом монорельсовой дороги,

As the soul becomes enlightened... it takes the beautiful shape of the dove.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда душа достигает просветления... она принимает форму прекрасной голубки.

Trimble gets out to fix his tire, becomes the proverbial sitting duck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тримбл вылезает, чтобы заменить колесо, и становится той самой лёгкой мишенью.

None here care what becomes of him; if you do, act the nurse; if you do not, lock him up and leave him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь никому не интересно, что с ним будет. Если вам интересно, сидите при нем сиделкой; если нет, заприте его и оставьте одного.

Monsanto is suing me on the basis that I'm encouraging the farmer to break the patent law by cleaning their own seed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монсанто судит меня за то, что я поощряю фермеров нарушать патентное право, очищая свои семена.

At home, places you go, people you see on a weekly basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дома, куда вы ходите, о тех, кого часто встречаете.

We grow in numbers and power while your god becomes weak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы растём в числе и силе, пока твоя религия слабеет.

If it requires that those I represent must take extra precautions, it becomes my concern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если необходимо, что те, кого я представляю нуждаются в экстренных мерах, то становится моим делом.

Now, these teams... .. will operate on a covert, top- secret basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти команды... ..будут действовать в обстановке полной секретности.

At the transition temperature, the material's dielectric response becomes theoretically infinite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При температуре перехода диэлектрический отклик материала теоретически становится бесконечным.

Vaginal dilators may be pressed alongside the vaginal area on a regular basis in order to further open the vaginal canal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вагинальные расширители могут быть прижаты к области влагалища на регулярной основе, чтобы дополнительно открыть вагинальный канал.

In 1934, Cocea joined a group known as Amicii URSS, formed on the basis of a PCR initiative and formally seeking to normalize Romania's relations with the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1934 году Кокеа присоединился к группе, известной как Amicii URSS, созданной на основе инициативы ПКР и формально стремящейся нормализовать отношения Румынии с Советским Союзом.

Do you attack me on regular basis because of my nationality?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы регулярно нападаете на меня из-за моей национальности?

You can see what they look at and gather statistics on a daily basis that show what kind of audience your web site reaches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете видеть, на что они смотрят, и ежедневно собирать статистику, которая показывает, какой аудитории достигает ваш веб-сайт.

This convention was also the legal basis for the ICRC's work for prisoners of war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта конвенция также стала правовой основой для работы МККК в отношении военнопленных.

The film director gives direction to the cast and crew and creates an overall vision through which a film eventually becomes realized, or noticed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Режиссер дает направление актерам и съемочной группе и создает общее видение, благодаря которому фильм в конечном счете становится реализованным или замеченным.

Another similar study found that in-group prototypes become more polarized as the group becomes more extreme in the social context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другое подобное исследование показало, что внутригрупповые прототипы становятся более поляризованными, поскольку группа становится более экстремальной в социальном контексте.

Lyrical dance utilizes training from jazz technique, ballet technique, and modern technique as a basis for movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лирический танец использует обучение технике джаза, балетной технике и современной технике в качестве основы для движения.

Plants such as kelp and algae grow in the water and are the basis for some underwater ecosystems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие растения, как ламинария и водоросли растут в воде и являются основой для некоторых подводных экосистем.

Other student publications include The Cambridge Student, which is funded by Cambridge University Students' Union and goes to print on a fortnightly basis, and The Tab.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие студенческие издания включают Cambridge Student, который финансируется союзом студентов Кембриджского университета и выходит в печать на двухнедельной основе, и Tab.

As the number of degrees of freedom becomes arbitrarily large, a system approaches continuity; examples include a string or the surface of a body of water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку число степеней свободы становится произвольно большим, система приближается к непрерывности; примерами могут служить струна или поверхность водоема.

The long-term average of the TED spread has been 30 basis points with a maximum of 50 bps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долгосрочное среднее значение спреда TED составило 30 базисных пунктов при максимуме в 50 б. п.

In this way, the series of arches becomes a steadily lengthening tunnel through which each set of two players has to run faster and faster to escape in time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, серия арок становится неуклонно удлиняющимся туннелем, через который каждый набор из двух игроков должен бежать все быстрее и быстрее, чтобы вовремя убежать.

The then Indian Prime Minister is reported to have himself urged U.N. to poll Kashmir and on the basis of results Kashmir's accession will be decided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогдашний премьер-министр Индии, как сообщается, сам призвал ООН провести опрос в Кашмире, и на основе результатов будет принято решение о присоединении Кашмира.

This process is then repeated from the random bit stage, with Alice recording the state, basis and time of each photon sent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем этот процесс повторяется со стадии случайного бита, причем Алиса записывает состояние, основу и время каждого посланного фотона.

If the steering of a bike is locked, it becomes virtually impossible to balance while riding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если рулевое управление велосипеда заблокировано, становится практически невозможно балансировать во время езды.

As a result, those born or naturalised in Territory of Papua acquired Australian citizenship on the same basis as any other part of Australia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате те, кто родился или натурализовался на территории Папуа, получили австралийское гражданство на том же основании, что и любая другая часть Австралии.

Since the scandal erupted, sales have fallen by 30–40% on a comparative basis, according to the Chinese Dairy Association.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор как разразился скандал, продажи упали на 30-40% по сравнению с предыдущим годом, сообщает китайская молочная Ассоциация.

Thus, the code becomes a large outer loop traversing through the objects, with a large decision tree inside the loop querying the type of the object.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, код становится большим внешним циклом, проходящим через объекты, с большим деревом решений внутри цикла, запрашивающим тип объекта.

A pronoid person is someone who thinks, without any basis in reality, that everybody likes them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проноидальный человек-это тот, кто думает, без каких-либо реальных оснований, что они всем нравятся.

Since then, territorial lines have formed the basis of all TNI branches' structure, aimed at maintaining domestic stability and deterring foreign threats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор территориальные линии легли в основу всей структуры филиалов ТНИ, направленной на поддержание внутренней стабильности и сдерживание внешних угроз.

Haloalkanes containing halogens other than fluorine are more reactive than the parent alkanes—it is this reactivity that is the basis of most controversies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Галоалканы, содержащие галогены, отличные от фтора, более реакционноспособны, чем исходные алканы—именно эта реакционная способность лежит в основе большинства споров.

In 1900, Hendrik Lorentz tried to explain gravity on the basis of his Lorentz ether theory and the Maxwell equations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1900 году Хендрик Лоренц попытался объяснить гравитацию на основе своей теории эфира Лоренца и уравнений Максвелла.

A kth order B-spline basis function is a piece-wise polynomial function of degree k−1 that is obtained by k-fold self-convolution of the rectangular function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Базисная функция B-сплайна k-го порядка-это штучная полиномиальная функция степени k-1, полученная путем k-кратной самосвертки прямоугольной функции.

Bowers was used to deny suspect class qualification to gays and lesbians, thus restricting the standard of review to rational basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бауэрс был использован для того, чтобы отказать геям и лесбиянкам в квалификации подозрительного класса, ограничив таким образом стандарт проверки рациональной основой.

According to Crocker, the US decision to use Security Council Resolution 435 as the basis and pivot for a regional settlement provided leverage over the discussions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Крокера, решение США использовать резолюцию 435 Совета Безопасности в качестве основы и стержня для регионального урегулирования обеспечило рычаги воздействия на дискуссии.

Originally known as the Amiga File System, it came from the filesystem of TRIPOS, which formed the basis of the first versions of AmigaDOS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально известная как файловая система Amiga, она произошла от файловой системы TRIPOS, которая легла в основу первых версий AmigaDOS.

Spousal maintenance is also granted in cases involving marriages of long duration where the spouse becomes financially needy following the separation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Супружеское содержание предоставляется также в случаях, связанных с длительными браками, когда супруг становится материально нуждающимся после развода.

The play was the basis for the 2004 film Nightsongs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пьеса легла в основу фильма Ночные песни 2004 года.

When the process becomes chronic, wide surgical excision is the procedure of choice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда процесс становится хроническим, широкое хирургическое иссечение является процедурой выбора.

His apprenticeships and exam results formed a sufficient basis for his application to the Royal Navy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его ученичество и результаты экзаменов послужили достаточным основанием для поступления в Королевский военно-морской флот.

In 1995, Tellier wrote a paper with Claude Vertefeuille introducing the concept of topodynamic inertia, and laying a mathematical basis for that concept.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1995 году Телье вместе с Клодом Вертефейем написал работу, в которой представил концепцию топодинамической инерции и заложил математическую основу для этой концепции.

The basis of electoral constituencies in Bhutan is the chiwog, a subdivision of gewogs delineated by the Election Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основой избирательных округов в Бутане является чивог, подразделение гевогов, очерченное избирательной комиссией.

A trend becomes visible when comparing the foreign-born to the native-born populace of some races.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тенденция становится заметной при сравнении инородцев с коренным населением некоторых рас.

Coat care requires line brushing on a fairly regular basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уход за шерстью требует линейной чистки на довольно регулярной основе.

Thin provisioning allows space to be easily allocated to servers, on a just-enough and just-in-time basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тонкая подготовка позволяет легко распределять пространство между серверами, причем достаточно точно и точно в срок.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «becomes the basis for». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «becomes the basis for» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: becomes, the, basis, for , а также произношение и транскрипцию к «becomes the basis for». Также, к фразе «becomes the basis for» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information