Bending roof - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Bending roof - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
прогибающаяся кровля
Translate

- bending [verb]

noun: изгибание, сгибание, загибание

adjective: изгибающийся

  • bending stiffness - жесткость при изгибе

  • bending shot - якорная смычка

  • transverse bending - гутье перпендикулярно направлению волокон древесины

  • supported bending - горячее гнутье

  • ultimate bending stress - временное сопротивление при изгибе

  • bending tongs - клещи

  • bending deflection - стрела прогиба

  • clasp bending-plier - щипцы для сгибания бюгелей

  • endurance bending test - испытание на усталость при изгибе

  • unsupported bending - горячее гнутье без шины

  • Синонимы к bending: bend, deflection, deflexion, arch, bow, contort, flex, hump, crook, hook

    Антонимы к bending: straightening, unbending, extending, supporting, stiffening

    Значение bending: shape or force (something straight) into a curve or angle.

- roof [noun]

noun: крыша, кровля, потолок, кров, кровельный материал, империал, максимальная цена

verb: покрывать, крыть крышу, настилать крышу, служить крышей, служить кровом

  • roof membrane - рулонная кровля

  • roof runoff - сток дождевой воды с крыш

  • roof woodwork - деревянные стропила

  • roof over our head - крыша над головой

  • roof slate - кровельный шифер

  • precast roof unit - элемент сборного перекрытия

  • lathing of roof - обрешетка крыши

  • fast roof - устойчивая кровля

  • roof garden - сад на крыше

  • roof lining - обшивка крыши

  • Синонимы к roof: ceiling, cap

    Антонимы к roof: floor, storey

    Значение roof: the structure forming the upper covering of a building or vehicle.



Finest minds of our generation under one roof, sharing stories of mind-bending innovation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучшие умы нашего поколения, под одной крышей делятся идеями инноваций, сложных для понимания.

The rain roared down on the roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дождь громко барабанил по крыше.

The available models of the HMOR 422 hot modulus of rupture apparatus are used to measure the failure load as well as bending under load or deformation force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модели серии HMOR 422 используются для измерения разрушающей нагрузке при деформации под действием груза или воздействием на изгиб.

The 315 m span arch, rising to 133 m high, will be the longest single span roof structure in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

315 метровая арка, высотой 133 метра, будет самой высокой раздвижной крышей в мире.

They carried out winterization and glazing of production and household buildings and partially replaced the roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проведено утепление и остекление зданий производственных и бытовых помещений, частично заменена кровля.

Little pinheads of light flared up about the peak of one famous tower, in the windows of the Star Roof Restaurant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На вершине одной знаменитой башни, в окнах ресторана Звёздная крыша, мерцали крохотные точечки света.

The roof of this little cottage harmonized with everything about it; for it had long been overgrown with ivy, moss, and flowers of no recent date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кровля этой необыкновенной хижины, гармонировавшей с самой местностью, заросла мхом, плющом и цветами, изобличая глубокую древность постройки.

They raced across the roof and clambered down the ivy, and the two of them sped across the grounds toward the wall where the second ladder was waiting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они вылезли на крышу, спустились по плющу и помчались к стене, где висела спасительная лестница.

You'll need to airlift us off the roof of the evac tower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны забрать нас с крыши башни эвакуации.

He heard her, unconsciously bending his whole figure down to her as though hoping in this way to soften the hardness of her position for her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он слушал ее, невольно склоняясь всем станом, как бы желая этим смягчить для нее тяжесть ее положения.

In the south-west corner was the staircase running up to the roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В юго-западном углу здания расположена лестница, ведущая на крышу.

Fat Woman Bending Over Tending to her Garden in Big, Polka-Dotted Bloomers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Толстая женщина, склонившаяся к газону в больших панталонах в горошек.

Did you come down from the roof at all during that time?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спускались ли вы с крыши в течение этих двух часов?

All right, so I'm... I'm bending down to wipe the salt off my shirt, and bam, a foul ball comes flying into the booth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, итак я... я наклоняюсь, чтобы стряхнуть соль с рубашки, и бум, мяч с поля влетел прямо в кабину.

Check the roof, stairwell, vents, dumpsters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверьте крышу, лестничные пролеты, вентиляцию, мусорные контейнеры.

However, a rather unremarkable-looking middle-aged man was already approaching it from the other side, bending down and reaching for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако с противоположной стороны к нему, нагибаясь и вытягивая руки, подходил гражданин средних лет и весьма обыкновенной наружности.

Dent on the roof, that was caused by a cow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вмятина на крыше, это из-за коровы.

Heavens, why he hasn't changed a bit! She scrutinised him, bending down from the saddle. He's absurdly unchanged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боже, да он нисколько не переменился! -рассматривала она его, наклоняясь с седла, - он до смешного не переменился!

They're through the roof across the board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их здесь выше крыши, они повсюду.

But unfortunately he was just a little too tall, those extra seconds bending and ducking mounted up to the difference between gun and dreadnought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На беду, из-за чересчур высокого роста Люку приходилось тратить лишние доли секунды, наклоняясь к овцам, и это мешало ему возвыситься из первоклассных мастеров в сверхмастера.

Here, flowing in from the east at right angles, he could see the Klondike, and, bending grandly from the south, the Yukon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсюда ему виден был Клондайк, впадающий под прямым углом с востока в Юкон, и величавый изгиб к югу самого Юкона.

She is standing alone at the table, bending gracefully over an album.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она стоит у стола одна, грациозно склонясь над альбомом.

Smith Jr.'s mind-bending novel, My Horrible Father in every store and on everyone's mind pick it up, we'll be right back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Умопомрачительный роман Смита младшего, Мой ужасный отец, в каждом магазине и в каждой голове.

Bending, her shadow loomed high upon the wall, her coat shapeless, her hat tilted monstrously above a monstrous escaping of hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее изогнутая тень маячила по стене, пальто было бесформенным, шляпка - чудовищно заломленной над чудовищной гривой волос.

The cavern is sealed by a roof above and the water below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пещера защищена потолком сверху и водой снизу.

So, Jenny, want to go up to the roof, maybe gaze at some stars?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну так что, Дженни... поднимемся на крышу, полюбуемся на звёзды?

Sometimes he stood at the window, as if he were framed in it, with his hands behind him, looking straight at the roof; but apparently he did not see me, a fact which gave me great offense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда он, стоя в окне, как в раме, спрятав руки за спину, смотрел прямо на крышу, но меня как будто не видел, и это очень обижало.

Exactly which of society's rules is Mr. Richmond so prone to bending?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какие именно общественные законы мистер Ричмонд не считает нужным соблюдать?

He was bending close over Robert Jordan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он наклонился совсем близко к Роберту Джордану.

I was just bending over and getting it out, and all of a sudden, I got what I can only describe as an enormous sense of dread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я наклонилась, чтобы её взять, как вдруг, на меня нашёл - иначе и не скажешь - неописуемый страх.

Though since we are... bending the rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя, раз уж мы... нарушили правила.

Well, you certainly won't be bending me...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну меня-то вы точно не уломаете...

Just had a quarrel with her boyfriend. Then she jumped from a roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поссорилась со своим парнем, а потом прыгнула с крыши.

Bending under the weight of the packs, sweating, they climbed steadily in the pine forest that covered the mountainside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согнувшись под тяжестью рюкзаков, обливаясь потом, они стали взбираться по склону, густо поросшему сосняком.

At this same hour in the council-chamber itself were assembling as hungry and bold a company of gray wolves as was ever gathered under one roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в зале заседаний ратуши собралась в это время такая стая хищных, голодных и наглых волков, какая вряд ли когда-нибудь собиралась вместе.

But I was getting on the roof when he fell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я залезал на крышу, когда он упал.

Three separate Father Christmases died - and this isn't funny, by the way - by bending down to pick up presents under the tree and their beards catching fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три разных Санта Клауса погибло - и это не смешно, между прочим - когда они наклонились чтобы поднять подарки и их бороды воспламенились.

Yeah, I mean, if you have anything that he's ever drawn, hold on to it, 'cause it's gonna go through the roof and...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В смысле, если тебя у есть что-то из того, что он нарисовал, храни это, потому что это станет очень популярным и...

What did she tell you about Azorka? he asked, bending lower in his chair, so as to look down and hide his face more completely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж она про Азорку тебе рассказывала? -спросил он, еще более нагнувшись в своих креслах, точно чтоб еще больше скрыть свое лицо и смотреть вниз.

With bending the rules for your convenience?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нарушить правила для твоего удобства?

Suddenly he would start back to the table, and bending double, would begin to rummage about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдруг отскакивал к столу и, согнувшись вдвое, рылся на нём.

If I buy this house, there's no way you're slipping back in under my roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я выкуплю дом, то твоей ноги там не будет.

Bending the law?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это когда обходят закон?

The roof itself was domed slightly, and around part of its circumference was a rail about three feet high.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крыша была слегка выпуклой и в тыльной своей части увенчана перильцами футов трех высотой.

He will pass the remainder of his days under my roof, with my good wife to take care of him, and my children to remind him of the brighter side of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он проведет свою остальную жизнь у меня. Моя добрая жена будет заботиться о нем, а мои дети станут напоминать ему о более светлой стороне жизни.

See, I am all for the pursuit of happiness, but there is no way that I am bending over in front of you today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видишь ли, я всегда рада погоне за счастье, но сегодня я ни за что не буду перед тобой нагибаться.

Hullo! there's old Dobbin, George cried, quite delighted to see his old friend perched on the roof; and whose promised visit to Brighton had been delayed until now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотрите-ка! Старина Доббин! - в восторге закричал Джордж, усмотрев на империале своего старого приятеля, которого он уже давно поджидал.

On 2 December 1768 the roof collapsed in two stages, leaving the abbey as it currently stands, a roofless ruin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2 декабря 1768 года крыша рухнула в два этапа, оставив аббатство в том виде, в каком оно сейчас стоит, - руины без крыши.

New features included elongated rear lights and a newly designed roof sign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые функции включали удлиненные задние фонари и недавно разработанный знак на крыше.

At the west end of the roof is a weatherboarded bellcote with a lead-covered pyramidal roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На западном конце крыши находится обветренный колокол с покрытой свинцом пирамидальной крышей.

The hotel was operated by Holiday Inn from 1986 to 1997 and is the subject of a book, The Hotel on the Roof of the World.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отель управлялся компанией Holiday Inn с 1986 по 1997 год и является предметом книги отель на крыше мира.

Dozens of employees escaped the fire by going up the Greene Street stairway to the roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Десятки сотрудников спаслись от огня, поднявшись по лестнице на Грин-стрит на крышу.

In addition, during the 1870s, Germania had added a mansard roof to their otherwise unadorned Italianate headquarters in the Financial District.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в 1870-х годах Германия добавила мансардную крышу к своей ничем не украшенной штаб-квартире итальянского правительства в финансовом районе.

Second Empire style Mansard roof in a county jail in Mount Gilead, Ohio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая мансардная крыша в стиле ампир в окружной тюрьме в Маунт-Гилеаде, штат Огайо.

Joglo roof has influenced the development of Dutch colonial architecture in Indonesia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крыша Joglo повлияла на развитие голландской колониальной архитектуры в Индонезии.

These are caused by barbed wire being stretched over the roof before grouting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они вызваны колючей проволокой, натянутой на крышу перед затиркой швов.

The seven bay barn has a flagstone floor and an arch braced roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сарай семь бухт имеет каменный пол и сводчатую крышу.

Between 2004 and 2008, workers stabilized the roof and western wall of the shelter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период с 2004 по 2008 год рабочие стабилизировали крышу и западную стену убежища.

It was originally a steep-sloped theater with a three-story stone front wall and a wooden roof made of expensive cedar of Lebanon timber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально это был крутой театр с трехэтажной каменной фасадной стеной и деревянной крышей из дорогого ливанского кедра.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bending roof». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bending roof» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bending, roof , а также произношение и транскрипцию к «bending roof». Также, к фразе «bending roof» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information