Beyond reporting - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Beyond reporting - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
отчетность за
Translate

- beyond [preposition]

preposition: за, вне, после, сверх, выше, по ту сторону, позже

adverb: за пределами, вне, после, дальше, по ту сторону, позже, вдали, на расстоянии

noun: загробная жизнь

  • go beyond - иди за грань

  • running beyond - выход за пределы

  • put beyond doubt - поставил вне сомнения

  • live beyond their means - живут за пределами своих средств

  • go over and beyond - пойти и дальше

  • beyond the cycle - за цикл

  • taken beyond - выведенные за

  • beyond those - помимо тех,

  • beyond the normal - за нормальный

  • take it beyond - взять его за пределы

  • Синонимы к beyond: further away, further off, further away than, over, on the other side of, past, on the far side of, behind, after, over and above

    Антонимы к beyond: close, inside, within, below, amidst, among, between, in between, about, beneath

    Значение beyond: at or to the further side of.

- reporting [verb]

adjective: явочный



Beyond all expectations, the Antipovs settled very well in Yuriatin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антиповы сверх ожидания очень хорошо устроились в Юрятине.

We've heard from communities in South Africa, Australia, the UK, Canada and beyond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С нами уже связались сообщества из Южной Африки, Австралии, Великобритании, Канады и других стран.

Howls echo from the crags and valleys beyond her castle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По склонам утесов и глубоким долинам эхом разлетается вой.

He scanned the streets and shadows beyond the apothecary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она быстро проверила улицы и тени рядом с аптекой.

Teleporting within it would disrupt their molecular structure beyond recognition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Телепортация с ним разрушила бы их молекулярную структуру до неузнаваемости.

Already most of them must be beyond crossbow range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство из нападавших находилось уже вне досягаемости арбалетных стрел.

I only hope I'm not given the job of reporting live from South London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только надеюсь, что мне не придется вести прямой репортаж из Южного Лондона.

Not all these diligent women were from way beyond Sanctuary's newly painted walls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не все из этих прилежных женщин появились из-за выстроенных заново стен Санктуария.

There was a shout from beyond the thicket and then Ralph was running with the swiftness of fear through the undergrowth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В чаще снова орали, а страх уже гнал Ральфа через подлесок.

A voice seemed to call from the desert beyond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из глубины пустыни за утесами донесся чей-то зов.

The report from OIOS acknowledged good performance on IMDIS reporting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе УСВН признаются хорошие результаты, касающиеся отчетности по ИМДИС.

This will require expansion of the UHF conventional network beyond its present configuration to make up for the shortfalls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого понадобится расширить обычную сеть УВЧ-связи и изменить ее нынешнюю конфигурацию, с тем чтобы можно было компенсировать недостатки.

The system is not yet integrated with all international reporting obligations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта система пока еще не обеспечивает в полной мере учет всех международных обязательств по представлению отчетности.

The fact was that, there was no country which - especially in the critical situation in which Iraq found itself - was absolutely beyond reproach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А между тем нет такой страны, которая - особенно в такой критической ситуации, в какой находится Ирак, - была бы абсолютно безгрешной.

During the reporting period, the Commission has conducted three missions as part of its investigations of concealment activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За отчетный период Комиссия провела три выездных миссии в рамках своих расследований деятельности по утаиванию.

During the reporting period, UNMEE has noted an increase in demand for such activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение отчетного периода МООНЭЭ отмечала повышение интереса к такого рода мероприятиям.

In the decade that followed, the span of UNHCR's activities reached well beyond Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующем десятилетии деятельность УВКБ вышла далеко за рамки Европы.

The 1980s have been making a comeback – and the nostalgia goes far beyond shoulder pads or neon heels and big hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1980-е годы возвращаются — причем это ностальгия не только по одежде с подставными плечами или туфлям на каблуках неоновых цветов и взбитым прическам.

The politicians and governments that plan for the long term will defeat those that fail – or simply refuse – to look beyond the current election cycle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политики и правительства, которые планируют на длительный срок, победят тех, кто не сможет – или просто откажется – смотреть дальше текущего электорального цикла.

Above all, it would have enabled the IMF to move beyond being the instrument of status quo powers – the United States and Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде всего, это позволило бы МВФ уйти от своего положения быть инструментом статус-кво полномочий - Соединенных Штатов и Европы.

The general atmosphere conveyed in most reporting from Russia is not merely of a government that is unpopular and incompetent but one that is increasingly so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом, если судить по репортажам из России, правительство страны выглядит не просто непопулярным и некомпетентным, но и все более непопулярным и некомпетентным.

Almost no one goes to government to say, Send us more scientists! But when society reaches an impasse, science offers a way to move beyond it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти никто не обращается в правительства с просьбой «Пришлите больше ученых!», но когда общественное развитие заходит в тупик, наука предлагает найти выход.

The strength of Chong Mong-ju's palace clique grew beyond Yunsan's wildest dreaming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дворцовая клика приверженцев Чонг-Монг-Джу так усилилась, как Юн-Сан и представить себе не мог.

Robert Jordan rode thirty yards farther up the road; beyond that the bank was too steep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роберт Джордан проехал еще тридцать ярдов вдоль дороги; дальше склон обрывался слишком круто.

Beyond the Straits of Gibraltar, the Atlantic smashed against the shores of Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За Гибралтарским проливом бился о Европу Атлантический океан.

Shall I be held responsible for that which was beyond my power?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должен ли отвечать за то, что было мне не по силам?

Beyond, the road pitched upward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За виноградниками дорога круто подымалась вверх.

Beyond the mule train the road was empty and we climbed through the hills and then went down over the shoulder of a long hill into a river-valley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После каравана мулов нам уже больше ничего не попадалось навстречу, и мы взбирались с холма на холм и потом длинным отлогим склоном спустились в речную долину.

Beyond that the river went into the swamp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дальше река уходила в болото.

And the way she looked was way beyond compare

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И то, как она выглядела, было ни с чем не сравнимо.

Not exactly objective reporting, is it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не совсем объективная журналистика, не так ли?

Reporter Glick was apparently reporting by phone, the connection scratchy. ... my videographer got the footage of the cardinal being removed from the Chigi Chapel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глик, видимо, вел репортаж по телефону, и слышимость была довольно скверной. - ...мой оператор сумел снять вынос тела кардинала из капеллы Киджи.

Beyond a certain accumulation of zeros, the sums ceased being numbers, and became abstract art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После определенного набора нулей суммы переставали быть цифрами и превращались в абстрактное искусство.

Only at the point where the head stockman's house lay did the conglomeration of buildings almost touch the forests beyond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишь в одной точке, у дома старшего овчара, это скопище разноместных построек почти вплотную примыкает к лесу.

One reason so many soldiers died in the Titans' attack on Trost was the absence of the elite Survey Corps. they had embarked on a reconnaissance mission beyond the walls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нападение титанов на Трост привело к большим жертвам среди солдат в том числе из-за отсутствия в городе элитных сил разведчиков. Тем утром они отбыли на задание за пределы стены.

If indeed O'Neill is in Baal's hands, he is far beyond our reach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если действительно O'Нилл находится в руках Баала, он вне нашей досягаемости.

'Where must I sleep, then?' I sobbed; I was beyond regarding self-respect, weighed down by fatigue and wretchedness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А где мне лечь? - рыдала я. Усталость и горе так меня придавили, что я забыла думать о своем достоинстве.

Freedom is the potential to challenge yourself far beyond the constraints of traditional rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свобода это возможность испытать себя далеко за пределами ограничений традиционных правил.

I just got a call saying that hospitals in the area are reporting multiple patients coming in with symptoms consistent with radiation sickness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне только что позвонили и сказали, что больницы в районе крушения сообщают о большом количестве пациентов с симптомами, сходными с радиационными заболеваниями.

Branch, to convict someone in a court of law, You must prove they're guilty beyond a reasonable doubt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бранч, чтобы обвинить кого-то в суде, тебе нужно доказать, что он виноват вне пределов разумного сомнения.

At that moment I knew, beyond any doubt he'd had her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эту самую минуту я понял что он и её заполучил.

And I've been told anything beyond a stick figure is considered advanced for her age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мне сказали, что всё, кроме контура, было продвинутым для её возраста.

He's been distributing those drugs throughout the school and beyond at an alarming rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он распостранял эти наркотики по школе и за пределами с угрожающей скоростью.

Well, that rule doesn't take into consideration a partner being late due to reasons beyond his control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это правило не распространяется на партнеров, которые опоздали по уважительным причинам.

The only solution is to go fast enough to power through the thick air into the fresh, poo-free grass beyond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственный выход - двигаться достаточно быстро лететь сквозь плотный воздух в сторону свежей, свободной от навоза травы.

And yes, she was beyond hope, beyond saving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И да, ей было уже не помочь, её уже было не спасти.

Beyond the pale, even for James Pendrick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слегка чересчур даже для Джеймса Пендрика.

So when a mere mortal meddled with God's work, it was almost beyond rational comprehension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому когда простой смертный вмешивался в дела божьи, это было за пределами понимания

She's just stubborn and she's pushy beyond belief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она просто упрямая и невероятно бесцеремонная.

Because apparently, I live here now, due to completely-beyond-my-control wiring issues for which there will be a lawsuit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что я, похоже, теперь живу здесь из-за проблем с проводами, которые никак не могла предвидеть, и я ещё доведу дело до суда!

and that forces beyond our control

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и что эти силы, которые мы не контролируем

Nothing beyond his favourite food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да нет, ничего. Любимые блюда к обеду.

In related news, police are reporting that a local woman, Kimberly Guerin, was killed in her apartment here at the Ivanhoe and then moved to a field nearby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В новостях, полиция сообщает что местная женщина, Кимберли Гуерин была убита в ее квартире, здесь в Айвенго, после чего ее переместили в поле неподалеку.

Because KHOU was non-union, she participated in many aspects of production as well as reporting on camera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку Хоу не была членом профсоюза, она участвовала во многих аспектах производства, а также в репортажах на камеру.

Official reporting of the search effort was influenced by individuals wary about how their roles in looking for an American hero might be reported by the press.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальная информация о ходе поисковых работ была составлена под влиянием лиц, настороженно относившихся к тому, как их роль в поисках американского героя может быть освещена в прессе.

Hirschberg later published a correction, apologising for reporting quotes made by the artist out of order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже Хиршберг опубликовал исправление, извинившись за репортажные цитаты, сделанные художником не по порядку.

Even there surely it would be prudent to wait for expert review before reporting it here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже там, конечно, было бы разумно дождаться экспертной оценки, прежде чем сообщать об этом здесь.

One major evidence of this is that mainstream, reliable sources are reporting his views.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из главных доказательств этого является то, что основные, надежные источники сообщают о его взглядах.

There is a fundamental problem with reporting on the case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует фундаментальная проблема с отчетностью по этому делу.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «beyond reporting». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «beyond reporting» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: beyond, reporting , а также произношение и транскрипцию к «beyond reporting». Также, к фразе «beyond reporting» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information