Blurr - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
bloor, blor, blore
Before he escape, Batman unlocked Blurr's backdoor, allowing Barbara to hack in. |
Прежде чем сбежать, Бэтмен отпер черный ход Блурра, позволив Барбаре взломать его. |
С Яносом грань между правдой и вымыслом стирается. |
|
Headache, metallic taste in the mouth, dizziness, blurred vision, loss of golf swing. |
Головная боль, металлический привкус во рту, головокружение, нарушение зрения, потеря свинга. |
Hip hop became one of the most commercially viable mainstream music genres in Japan, and the line between it and pop music is frequently blurred. |
Хип-хоп стал одним из наиболее коммерчески жизнеспособных жанров мейнстрима в Японии, и грань между ним и поп-музыкой часто размывается. |
Blurry vision is often corrected by focusing light on the retina with corrective lenses. |
Расплывчатое зрение часто корректируется фокусировкой света на сетчатке с помощью корректирующих линз. |
Any website can contain a hyperlink to any other website, so the distinction between individual sites, as perceived by the user, can be blurred. |
Любой веб-сайт может содержать гиперссылку на любой другой веб-сайт, поэтому различие между отдельными сайтами, воспринимаемое пользователем, может быть размыто. |
Barry says you come out blurry. |
Барри говорит, размытым выходишь. |
Positions of some vertical and horizontal edges in these icons relate to the size 30x30 in such a way, that some edges are blurred. |
Положение некоторых вертикальных и горизонтальных ребер в этих значках соотносится с размером 30х30 таким образом, что некоторые ребра размыты. |
And so the more I thought about these things, the more my seizures became, and I spent days with my legs locked, my speech became blurred and on days on end, this is how I'd be. |
Чем больше я думала об этом, тем чаще случались приступы, я всё больше времени проводила, будучи не в состоянии ходить, речь стала спутанной, и я могла пробыть вот в таком состоянии. |
Russian metal cover project Even Blurry Videos released their version of the song on YouTube in August 2019. |
Российский проект metal cover Even Blurry Videos выпустил свою версию песни на YouTube в августе 2019 года. |
Его жена была показана в его музыкальном клипе Blurry. |
|
The speed made two solid walls of blurred motion on the sides of the road; as if they were flying down a long, closed, silent corridor. |
По сторонам дороги вырастали две плотные, упругие стены с размазанными силуэтами. Они как бы летели по длинному, закрытому, беззвучному коридору. |
A Laplacian pyramid is very similar to a Gaussian pyramid but saves the difference image of the blurred versions between each levels. |
Лапласианская пирамида очень похожа на гауссову пирамиду, но сохраняет разностное изображение размытых версий между каждым уровнем. |
У меня были ужасный судороги, жар, помутнение зрения... |
|
The quadratic lens intercepts a portion of this spherical wave, and refocuses it onto a blurred point in the image plane. |
Квадратная линза перехватывает часть этой сферической волны и фокусирует ее на размытую точку в плоскости изображения. |
Previous daydreams of romance had all sort of blurred into vague unknowns after her tall, handsome champion kissed her. |
Все прежние любовные мечтания меркли, когда этот высокий красавец целовал ее. |
The discovery of main-belt comets and active centaur minor planets has blurred the distinction between asteroids and comets. |
Эмбарго и связанные с ним санкции были продлены для борьбы с различными незаконными действиями Северной Кореи и продолжающейся агрессией. |
Ancient lines of demarcation were blurred. |
Древние демаркационные линии были размыты. |
Well, far too blurry for the human eye, but through the magic of digital enhancement, we now know that the motorbike is registered to one Raul Herrera. |
Ну, слишком размыто для человеческого глаза, но с помощью магии цифровых технологий, мы знаем что этот мотоцикл зарегистрирован на Раульа Херрера. |
Well, we've blurred some lines here, you and I. |
Ну, мы размыли некоторые границы здесь, ты и я. |
There are legal systems where the line between the two types of exploitation may be quite blurred. |
Имеются правовые системы, в которых граница между этими двумя видами эксплуатации может быть совершенно размытой. |
This causes distant objects to be blurry while close objects appear normal. |
Это заставляет отдаленные объекты быть размытыми, в то время как близкие объекты выглядят нормально. |
'Cause he thinks she could still be there 'cause of some blurry footage that some weirdo put online. |
Из-за размытого видоса, залитого в инет неким чёртом, он решил, что его сестра всё ещё там. |
In addition, the LGBT flag and tattoos on other performers were also blurred out from the broadcast. |
Кроме того, флаг ЛГБТ и татуировки на других исполнителях также были стерты из эфира. |
However, images of its roof have been and the entrance to The Lodge is blurred in Google Street View. |
Однако изображения его крыши были и вход в домик размыт в Google Street View. |
I wonder if it would make sense to slightly tweak these icons to avoid blurring them. |
Я задаюсь вопросом, Имеет ли смысл слегка подправить эти значки, чтобы избежать их размытия. |
The separation of the later provided by the edges greatly increase the usability of MSER in the extraction of blurred text. |
Он также редактирует свою собственную биографическую статью и HorrorPops, еще одну из своих групп. |
Many materials are imperfect reflectors, where the reflections are blurred to various degrees due to surface roughness that scatters the rays of the reflections. |
Многие материалы являются несовершенными отражателями, где отражения размыты в различной степени из-за шероховатости поверхности, которая рассеивает лучи отражений. |
Although a person may not notice mild astigmatism, higher amounts of astigmatism may cause blurry vision, squinting, asthenopia, fatigue, or headaches. |
Хотя человек может не замечать слабого астигматизма, повышенное количество астигматизма может вызвать расплывчатое зрение, косоглазие, астенопию, усталость или головные боли. |
Modern English usage has blurred the distinction between cherubim and putti. |
Современное английское употребление стирает различие между херувимами и Путти. |
Initially she developed severe migraines and blurred vision mainly in her right visual hemifield and was in a confused state. |
Сначала у нее развились сильные мигрени и помутнение зрения, главным образом в правом зрительном полушарии, и она была в смятенном состоянии. |
This is a short essay to explain that, yes, since late 2008, the thumbnail images have become blurry. |
Это краткое эссе, чтобы объяснить, что, да, с конца 2008 года уменьшенные изображения стали размытыми. |
I'm sensing some pretty blurry boundaries. |
Я ощущаю некоторые довольно размытые границы. |
The wider the light source, the more blurred the shadow becomes. |
Чем шире источник света, тем более размытой становится тень. |
Tropicamide is often preferred to atropine because atropine has a longer half-life, causing prolonged dilation and blurry vision for up to a week. |
Тропикамид часто предпочтительнее атропина, потому что атропин имеет более длительный период полувыведения, вызывая длительную дилатацию и нечеткое зрение в течение недели. |
White fog obscured his senses...big, blurred shapes were moving aroundhim.then came a new voice, a man’s voice, shouting, panicking — |
Белый туман заволакивал чувства... громадные, размытые фигуры двигались возле него... затем раздался новый голос, незнакомый.. мужчина кричал в панике... |
The effects are not only a blurring of genders, but also a blending of the human and the inanimate. |
В результате происходит не только смешение полов, но и смешение человеческого и неживого. |
It is used for blurring, sharpening, embossing, edge detection, and more. |
Он используется для размытия, заточки, тиснения, обнаружения краев и многого другого. |
Это вызывает временное помутнение в обработанном глазу. |
|
again i think you are blurring the lines between ficiton and game for your own purpose, so that it meets you classification of D&D as a book rather than a game still. |
опять же, я думаю, что вы стираете границы между ficiton и игрой для своей собственной цели, так что это соответствует вашей классификации D&D как книги, а не игры до сих пор. |
Images that are pixellated or blurred |
Мозаичные или размытые изображения |
Once in a while, they show some blurred shape pass through, but only a few frames. |
периодически через него проходит что-то расплывчатое. но в единичных кадрах. |
In practice, that translates to slightly blurry sources, but also to a comparably small usable listening area or sweet spot. |
На практике это приводит к слегка размытым источникам, но также и к сравнительно небольшой полезной области прослушивания или сладкому пятну. |
Whitish-gray guy, medium build, with a blurry complexion. |
Бледно-серый парень, среднего телосложения, лицо размыто. |
Users may request further blurring of images that feature the user, their family, their car or their home. |
Попытки сформировать новый корпус большевистских морских офицеров взамен немногочисленных царистов, все еще управлявших флотом, провалились. |
In 2005, Uphill Battle disbanded, leaving behind Blurred, a collection of their pre-Relapse rarities including demo and compilation tracks. |
В 2005 году Uphill Battle распалась, оставив после себя размытую коллекцию своих предрецидивных раритетов, включая демо-и компиляционные треки. |
Maybe the lines are blurred for him. |
Может быть, для него границы между ними размыты? |
I think the main reason I can't, is that the AP investigation seems to have had the purpose of blurring this distinction. |
Я думаю, что главная причина, по которой я не могу, заключается в том, что расследование AP, похоже, имело целью размыть это различие. |
The boundaries between sleeping and waking are blurred in these societies. |
Границы между сном и бодрствованием в этих обществах размыты. |
Her vision was blurred, her eyeballs distorted from the pressure. |
Зрение пропадало, так как глаза с трудом выдерживали огромное, неумолимо возрастающее давление. |
This explains why everything is blurred except for the tomato, hence the photograph's title. |
Это объясняет, почему все размыто, кроме помидора, отсюда и название фотографии. |
The warp threads of the fabric are printed before weaving to create a softly blurred, vague pastel-coloured pattern. |
Основные нити ткани печатаются перед плетением, чтобы создать мягко размытый, расплывчатый пастельный узор. |
Hardly had he finished the first lines when two other voices, drunken voices, assailed him, enraged foolish voices that stumbled over words and blurred them together. |
Не успел он допеть первый куплет, как два других пьяных голоса принялись подпевать - громко, по-дурацки, спотыкаясь на словах, сливая их вместе. |
Blurred vision, difficulty in speaking, a lowered level of consciousness, and hearing loss may also occur. |
Кроме того, может наблюдаться ухудшение зрения, затруднение речи, снижение уровня сознания и потеря слуха. |
And on the far side of the blazing coils there were three shadows thrashing away at each other, their rapid movements blurred into dim streaks. |
А за пылающими кольцами молотили друг друга три тени, размазанные движением в мутные полосы. |
You can recognize those two stars here on the left-hand side in the blurred image there - these two stars on the right-hand side. |
Например, вот эта пара звезд слева на размытом изображении, вот она же здесь справа. |
There was a great column, all down the front page, and an awful blurred photograph of Maxim that must have been taken at least fifteen years ago. |
На первой странице был целый столбец с кошмарной фотографией Максима, снятой не в фокусе, вероятно, лет пятнадцать назад. |
Границы между демонами и джиннами часто размыты. |
- circular blurring - круговое стирание
- blurred target - размытая отметка цели
- blurred target pip - размазанная отметка цели
- blurry image - размытое изображение
- blurry print - нечеткий оттиск
- blurred line - размытая линия
- blurred disk - диск с нечеткими границами
- blurred impression - смазанный оттиск
- i blurred - я размыт
- blurring of the boundary - размывание границы
- becoming increasingly blurred - становится все более размытым
- slightly blurred - слегка размытым
- without blurring - без размытия
- somewhat blurred - несколько размыты
- being blurry - будучи размыто
- blurring of vision - затемнение зрения
- becomes blurred - становится размытым
- any blurring - любое размытие
- blurry line - размытые линии
- so blurry - так размыто
- is blurring - является размывание
- blurred distinction - размытое различие
- no blurring - без размытия
- blurring of the boundaries - размывание границ
- they are blurring - они стирают
- line is blurred - линия размыта
- blurry impression - неясное впечатление
- Any dizziness or blurred vision? - Есть ли головокружение или помутнение зрения
- Barry says you come out blurry - Барри говорит, что ты выходишь размытым
- My vision's gone blurry - Мое зрение стало размытым