Breeding base - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: разведение, размножение, воспитание, выведение, воспитанность, хорошие манеры
seet-breeding plot - семенной участок
pig breeding - свиноводство
breeding age - возраст полового созревания
breeding purpose - племенное назначение
seal breeding - печать разведение
active breeding - активное разведение
breeding cages - садки
breeding period - период размножения
breeding and production - разведение и производство
method of breeding - метод разведения
Синонимы к breeding: procreation, reproduction, mating, nurturing, raising, rearing, family, pedigree, parentage, ancestry
Антонимы к breeding: issue, posterity, progeny, seed
Значение breeding: the mating and production of offspring by animals.
noun: база, основание, основа, фундамент, базис, цоколь, подошва, подножие, бас, опорный пункт
adjective: базовый, основной, базисный, низкий, подлый, неблагородный, низменный, гнусный, корпусный, окисляющийся
verb: основывать, базировать, закладывать основание, размещать
acid base metabolism - кислотно-щелочной обмен
base collector homo-junction - коллекторный гомопереход
base url - базовый URL
base capability - базовая способность
base keyboard - основание клавиатуры
resource base - ресурсная база
own base - собственная база
base steel - базовая сталь
base gravel - основание гравий
base vacuum - основание вакуума
Синонимы к base: sinful, low-minded, unprincipled, wrong, low, improper, mean, ignoble, wicked, unscrupulous
Антонимы к base: come, arrive
Значение base: (of a person or a person’s actions or feelings) without moral principles; ignoble.
Джефф - 3-я база, Джо... |
|
You can buy everything there, from a base-level attack to a much more advanced version. |
Вы можете там купить всё: от атаки базового уровня до гораздо более продвинутой версии. |
He slowly read the archaic Spanish inscription on the base. |
Борс медленно прочитал старинную надпись на испанском языке у подножия скалы. |
Меня не пожирает заживо гангрена, и черви не кишат в моих ранах. |
|
The Investigation Team's observations revealed that the camp environment is a fertile ground for breeding exploitative behaviour. |
Замечания Следственной группы говорят о том, что лагерь представляет собой среду, благоприятствующую поведению эксплуататорского характера. |
I mean, Cold River is, like, the perfect ideological breeding ground for a nature-nurture cloning fiasco. |
То есть Холодная река предоставила идеальные идеологические условия для неудачи изучения влияние природы и воспитания на клонов. |
Lack of spit makes her mouth a breeding ground for a fungus like candida. |
Когда не хватает слюны, рот превращается в место размножения таких грибков, как Кандида. |
Похоже, что область отходов для них это место размножения. |
|
It was careful genetic breeding that produced this Mutant. This slave who could free his masters. |
Моя тщательная генетическая селекция породила такого мутанта, раба, который мог бы освободить своих господ. |
Percy sought to bring science to the task of breeding a better human. |
Перси искал возможности привлечь науку для выведения лучшего человека. |
True, she was sadly prejudiced, and very ignorant; but that was to be expected from her southern breeding. |
Конечно, она была ужасно предвзята и невежественна, но что можно ожидать от южного воспитания? |
Everyone else, maintain your base of fire. |
Все остальные, продолжать огонь. |
As he thought he would someday take over his electoral base. |
Отец считал, что однажды Нозаки станет его преемником. |
Although crude and inaccurate, this toy could demonstrate recessive and dominant genes through breeding. |
Хотя она недоделанная и неаккуратная эта игрушка демонстрирует рецессивные и доминантные гены в роде. |
They vindicated him against the base aspersion. |
Обе принялись дружно защищать Фрэнка Черчилла от злостного навета. |
В любом случае мы на связи. |
|
Thousands of Yanks have been wounded or sacrificed their lives... to drive a fanatical foe from this base. |
Тысячи американцев получают ранения и гибнут там чтобы выбить фанатичного врага с его позиций. |
But you gotta look for a base line. |
Но тебе нужно увидеть основную сюжетную линию. |
Extracting or viewing read-only base code from root directories can seriously damage the core. |
Извлечение или просмотр базового кода из исходного элемента директории, предназначенного только для чтения может нанести серьезные повреждения запоминающему устройству. |
And how do you stop an animal from breeding? |
А как помешать зверю плодиться? |
We've completed the security sweep and are ready to establish base camp. |
Мы завершили наземный и воздушный осмотр и готовы устанавливать базовый лагерь. |
Houston, Tranquility Base here. |
Хьюстон, говорит база. |
And the figure on the base is a mother frog, with his son in the back |
Фигура у основания - это лягушка-мать с лягушонком на спине. |
До базы осталось 40 минут, сэр. |
|
Since they never intended to return to their home base, they could use 100 percent power on their attacks. |
Так как они не намеревались возвращаться домой, они могли использовать 100 процентов энергии для атаки. |
Alicia, complicated relationships are a breeding ground for misinterpreted action. |
Алисия, запутанные отношения - рассадник для неверно понятых действий. |
With the canal, panama is now a breeding ground for international crime. |
Благодаря каналу, Панама стала гнездом международной преступности. |
I read in Newsweek how economically depressed places... are like breeding grounds for all kinds of apocalyptic visionaries. |
Я читал в газете, что в экономически отсталых районах обоснуются всякие апокалиптические секты. |
The Ring knows I'm alive, which means they know I'll have a base of operations somewhere. |
Кольцо знают, я жив, и это значит, что они знают, что у меня есть база для операций где-то. |
You need Babylon 4 as a base of operations in a war, is that it? |
Вам нужен Вавилон 4 как база для этой войны, не так ли? |
39 hours ago, the Ali Al Salem Air Base in Kuwait was attacked. |
39 часов назад была атакована воздушная база Али Аль Салем в Кувейте. |
We're still waiting for his plane... at Andrews Air Force Base. |
Мы все еще ожидаем его самолет... на базе военно-воздушных сил в Эндрю. |
Улетит последний самолет - эвакуируйте базу. |
|
Я наверное перепутал вторую базу с третьей. |
|
Почти треть базы. |
|
В верхушку спинного мозга, где он встречается основанием черепа. |
|
OK, so this thing is breeding, and we need to find it and snuff it. |
ОК, ОК. Так это тварь размножается, нам надо найти и убить ее. |
Casualty reports are still coming in, but 90 are still missing, including the base commander, Colonel Riley. |
Сообщения о раненых все еще поступают с базы Бета, но, по крайней мере, 90 все еще отсутствуют, включая командующего базой, Полковника Райли. |
I knew I'd never marry well in Ireland, where a woman has to have breeding and background to catch a rich husband. |
И я знала, что в Ирландии мне замужеством ничего не поправить: там, чтобы подцепить богатого мужа, нужно хорошее воспитание, происхождение и связи. |
There's a half-millimeter puncture wound at the base of his skull. |
Почти незаметный след от укола у основания черепа. |
I called the military base that he said he was from and they told me he was dead. |
Я позвонила на базу, с которой он, якобы, прибыл, а мне сказали, что он мёртв. |
We request the following: A. Gather all personnel at the base at HQ by 11:30 am. |
Мы требуем, во-первых, собрать весь имеющийся контингент во дворе штаб-квартиры к 11:30. |
Those who are seriously ill and wounded arc forbidden to go back to the base for extreme unction. |
Тяжелобольным и раненым не разрешается с целью соборования перемещаться в тыл. |
Until one day, he passed by an army base, right after the soldiers' lunchtime. |
Но однажды, он проходил мимо военной базы, сразу после солдатского обеда. |
It's like, who knew that a secret underground world war 2 air base would become munchy heaven for a thousand geeks. |
Кто бы сказал, что секретный бункер времен 2 мировой... Станет прибежищем для тысяч гиков. |
There were certain people that were gonna benefit from the base closing sooner rather than later. |
Были определенные люди, которым было выгодно закрытие базы, лучше раньше чем позже. |
Your home base is in Dallas? |
У вас главный офис в Далласе? |
I continue to track the path of the tachyon signal that will, I hope, lead to a hidden Centauri base. |
Я продолжаю отслеживать маршрут тахионного сигнала что, как я надеюсь, приведет меня к укрытой базе центавриан. |
This species is generally socially monogamous, but up to 8% of breeding males are polygynous. |
Этот вид в целом социально моногамен, но до 8% размножающихся самцов полигинны. |
Assigned to an NSA facility at Yokota Air Base near Tokyo, Snowden instructed top officials and military officers on how to defend their networks from Chinese hackers. |
Назначенный на объект АНБ на авиабазе Йокота близ Токио, Сноуден инструктировал высокопоставленных чиновников и военных о том, как защитить свои сети от китайских хакеров. |
In an acid–base titration, the titration curve represents the strength of the corresponding acid and base. |
При кислотно-основном титровании кривая титрования представляет силу соответствующих кислоты и основания. |
The syrinx is the sound-producing vocal organ of birds, located at the base of a bird's trachea. |
Сиринкс-это производящий звук голосовой орган птиц, расположенный в основании трахеи птицы. |
Breeding can occur at any time of year, often prompted by commencement of the dry season or plentiful food. |
Размножение может происходить в любое время года, часто вызванное началом сухого сезона или обильным питанием. |
He that kills a breeding feline taint, destroys all her offspring to the thousandth generation. |
Тот, кто убивает размножающуюся кошачью заразу, уничтожает все ее потомство до тысячного поколения. |
The diet of non-breeding birds is similar to that of breeding birds, but food items are more often taken from dry areas. |
Рацион нерестящихся птиц аналогичен рациону размножающихся птиц, но продукты питания чаще берутся из сухих районов. |
Selective breeding for dog breeds caused constricting breed-specific bottlenecks. |
Селективное разведение пород собак привело к сужению узких мест для конкретных пород. |
Selective breeding to produce high-yielding crops has caused genetic bottlenecks in these crops and has led to genetic homogeneity. |
Селективная селекция для получения высокоурожайных культур вызвала генетические узкие места в этих культурах и привела к генетической однородности. |
The breeding season for this falcon varies by location, with populations up to the North of the equator breeding mostly in February–June. |
Сезон размножения этого сокола варьируется в зависимости от местоположения, причем популяции вплоть до севера экватора размножаются в основном в феврале-июне. |
The colors can range from pale pink to bright magenta, depending on age, whether breeding or not, and location. |
Цвета могут варьироваться от бледно-розового до ярко-пурпурного, в зависимости от возраста, размножения или нет, а также местоположения. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «breeding base».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «breeding base» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: breeding, base , а также произношение и транскрипцию к «breeding base». Также, к фразе «breeding base» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.