Bright glare - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Bright glare - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
яркие блики
Translate

- bright [adjective]

adjective: яркий, светлый, ясный, блестящий, полированный, смышленый, сообразительный, веселый, живой, прозрачный

adverb: ярко, блестяще

noun: яркость

- glare [noun]

noun: яркий свет, ослепительный блеск, свирепый взгляд, блестящая мишура, слепящая яркость

verb: бросаться в глаза, свирепо смотреть, ослепительно сверкать, с ненавистью смотреть

adjective: гладкий и прозрачный

  • glare shield - бликозащитный экран

  • non glare display - матовый дисплей

  • anti-glare coating - антибликовое покрытие

  • image glare - блики изображения

  • glare effect - блики эффект

  • minimal glare - минимален блики

  • anti-glare film - антибликовый фильм

  • glare reduction - снижение блеска

  • anti-glare glass - антибликовое стекло

  • in the glare - в блеске

  • Синонимы к glare: glower, dirty look, black look, frown, threatening look, scowl, angry stare, radiance, dazzle, shine

    Антонимы к glare: smile, grin, dimness, dullness, be dim, be dull

    Значение glare: a fierce or angry stare.



Forthwith flashes of actual flame, a bright glare leaping from one to another, sprang from the scattered group of men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Языки пламени, ослепительный огонь перекинулись на кучку людей.

Well, when you light it from the side like this, it's still bright without being shiny and having glare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, когда вы светите отсюда, со стороны, свет хоть и яркий, но ничего не бликует и не отсвечивает.

The bright glare of morning sunlight streaming through the trees overhead awakened Scarlett.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Яркий свет солнечных лучей, пробившихся сквозь листву, разбудил Скарлетт.

Then, just moments after the planet rises, it disappears in the bright glare of the sun in the morning sky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем через короткое время после своего появления эта планета исчезает в ярком солнечном сиянии, возникающем на утреннем небе.

Bathroom lighting should be uniform, bright and must minimize glare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Освещение ванной комнаты должно быть равномерным, ярким и сводить к минимуму блики.

He- with a slight movement of the head he indicates the old man, who is now watching Hightower with his bright, mad glare-he took it right after it was born and carried it away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он, - легким движением головы указав на старика, который впился в Хайтауэра горящим бешеным взглядом, - он взял его сразу после рождения и унес.

Still, Thursday tries to convince CS Bright of Morse's obvious intelligence and superiority to make his superiors more accepting of the young Endeavour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, четверг пытается убедить Си Брайта в очевидном интеллекте и превосходстве морса, чтобы сделать его начальство более приемлемым для молодого человека.

Red hair varies from a deep burgundy through burnt orange to bright copper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рыжие волосы варьируются от темно-бордового до жжено-оранжевого до ярко-медного цвета.

But not only the nature puts on bright colours, people also take off their warm coats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но не только природа наряжается в яркие краски, но и люди сбрасывают с себя теплые шубы.

On the horizon loomed a fortress, tall and severe and so very dark, even in the harsh desert glare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На горизонте смутно обрисовалась крепость, высокая, мрачная и очень темная, даже в резком сиянии пустыни.

The end of a disjointed leg stuck out, looking pale and exceptionally dead in the glare of the sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конец расчлененной ноги торчал наружу и на ослепительном солнце выглядел бледным и исключительно мертвым.

If you really love someone, it's like this bright light is shining on you all the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ты кого-то любишь по-настоящему, то вокруг тебя всё будто озарено ярким светом.

The proposed marking for high-speed vessels - two bright yellow rapidly flashing lights - is acceptable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считаем приемлемой предложенную сигнализацию высокоскоростных судов - два ярких, жёлтых, частопроблесковых огня.

He just seemed to glare at her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он так пристально на нее посмотрел.

And saw myself before that glare without even noticing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конечном счёте, я оказывалась перед этим сиянием, сама не замечая как.

This requirement has no clear connection with real headlamp performance for road illumination and glare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это требование не имеет четкой связи с реальными параметрами фары в части освещения дороги и ослепления.

And yet, despite these bright spots, international cooperation on issues ranging from regional conflicts to the protection of global public goods remains weak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все же, несмотря на эти яркие пятна, международное сотрудничество по вопросам, начиная от региональных конфликтов до защиты глобальных общественных благ, остается слабым.

Johnny Stokes was a bright kid with dimples and golden curls; people always turned to look at Johnny Stokes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джонни Стокс был весёлый парнишка с ямочками на щеках и золотыми кудрями; люди всегда оборачивались и смотрели на него.

There was the same red glare as far as eye could reach, and small waves were lapping the hot sand in little, flurried gasps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кругом было все то же алое сверкание. На песок набегали мелкие волны, как будто слышалось быстрое приглушенное дыхание моря.

The morning of the 25th of August dawned bright and cloudless. It was a morning to tempt even an inveterate sluggard to rise early. Several people rose early that morning at the Jolly Roger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утром 25-го августа небо было таким безоблачным и голубым, что даже самые ленивые лежебоки поторопились встать с кровати.

His lips are bright pink it's a sign of gassing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него ярко-розовые губы, это – признак отравления газом.

Not a very bright specimen, by all accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не особенно смышленый парнишка, что и говорить.

There was a little pile of plaster lying on the pavement ahead of him, and in the middle of it he could see a bright red streak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впереди возвышалась кучка штукатурки, и на ней Уинстон разглядел ярко-красное пятно.

The exhaust from it fluttered the white dress she crumpled in her plump hands, and the stars shone bright, and the car vanished out onto the desert and away into blackness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Струя выхлопа колыхнула белое платье, которое она мяла в своих пухлых руках, а в небе сияли яркие звезды, и машина канула в пустыню, утонула во мраке.

He did not glare; it was again that cold and detached expression with which he had looked at the legion commander. Eating, he said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В глазах его не было гнева; они смотрели так же холодно и бесстрастно, как перед тем - на командира легиона. -Кушает.

She's bright, spirited, more afraid than she likes to show, knows her own mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она умна, энергична, боится больше, чем хочет показать, знает, чего хочет.

The church had been severely damaged; one of its towers had caved in, and daylight poured into it mercilessly, cutting broad, bright bands through its dusky twilight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Церковь сильно пострадала, одна из башен обвалилась, и дневной свет проникал вовнутрь, неумолимо врезаясь в полутьму широкими светлыми полосами.

Well, the lightbulb in this oven is ridiculously bright.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лампа в этой духовке чрезмерно яркая.

The mists of sleep swirled around him, and his face looked bright and doll-like among the clouds of vapor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Туманы сна ползли вокруг него, его лицо из клубов выходило ярко-кукольным.

I counted ten in all, gliding almost soundlessly through the bleak white glare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их было человек десять, и все они бесшумно двигались при этом ослепительном свете.

I was about to throw it away, but I remembered that it was inflammable and burned with a good bright flame-was, in fact, an excellent candle-and I put it in my pocket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел уже выбросить камфору, как вдруг вспомнил, что она горит прекрасным ярким пламенем, так что из нее можно сделать отличную свечку. Я положил ее в карман.

There was a new fish, a large, fat goldfish which was waving its bright red fins solemnly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Появилась еще одна - большая, толстая золотая рыбка, важно шевелившая пышными ярко-алыми плавниками.

Bulstrode, sitting opposite to her, ached at the sight of that grief-worn face, which two months before had been bright and blooming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больно было видеть Булстроду ее постаревшее от горя лицо, еще два месяца тому назад оживленное и цветущее.

If there was a purge, if Morra was behind it, if he got someone to snuff out your father... doesn't mean your dad was burning bright.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если была зачистка, и за ней стоит Морра, если он нанял кого-то разнюхать про вашего отца... Это не значит, что ваш отец погорел.

It was strange to reach the marble steps and find no stir of bright dresses in and out of the door, and hear no sound but bird voices in the trees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было странно не видеть кутерьмы разноцветных платьев на мраморных ступенях и не слышать никаких других звуков, кроме гомона птиц на деревьях.

Now, then, in this difficulty a bright idea has flashed across my brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня осенила блестящая идея.

Don't you have any bright ideas?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас нет никаких идей?

Limping painfully, Garin made his way to the interior of the island where there was high ground covered in low bushes and bright green grass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарин, прихрамывая, пошел в глубину островка, туда, где более возвышенные места заросли низким кустарником и ярко-зеленой травой.

Now I was in command of a tank full of the dead and wounded, looking for a bright light, salvation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь я командовал БТРом, доверху забитым мертвыми и ранеными. на пути к яркому свету, спасению.

He should be turning bright red.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он должен быть ярко-красным.

So, who's dying to see Bright Lights?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, кто умирает, чтобы увидеть Яркие огни?

And it has a really bright light on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее такая яркая подсветка.

Vasudeva's face was filled with a bright smile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицо Васудевы просияло улыбкой.

Broad loopy lines and straight lines are squeegeed into richly layered fields, some in bright, synthetic hues, others in black and white.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широкие петлевидные линии и прямые линии скребутся в богато слоистые поля, некоторые из которых имеют яркие синтетические оттенки, другие-черно-белые.

In images from the Cassini spacecraft during 2007, Saturn's northern hemisphere displayed a bright blue hue, similar to Uranus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На снимках, сделанных космическим аппаратом Кассини в 2007 году, северное полушарие Сатурна имело ярко-синий оттенок, похожий на Уран.

At the beginning of its history Polaroid produced polarized sheets to be used for the elimination of automobile headlight glare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале своей истории Polaroid выпускал поляризованные листы, которые использовались для устранения бликов автомобильных фар.

The plumage of the Accipitridae can be striking, but rarely utilises bright colours; most birds use combinations of grey, buff and brown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оперение Accipitridae может быть ярким, но редко использует яркие цвета; большинство птиц используют комбинации серого, бурого и коричневого цветов.

It is an openly branched shrub with linear, slightly hairy leaves and heads of scented, bright yellow flowers which turn red then bronze-coloured as they age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это открыто разветвленный кустарник с линейными, слегка волосатыми листьями и головками душистых, ярко-желтых цветов, которые становятся красными, а затем бронзовыми по мере старения.

Many plants pollinated by hummingbirds produce flowers in shades of red, orange, and bright pink, though the birds will take nectar from flowers of other colors as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие растения, опыляемые колибри, производят цветы в оттенках красного, оранжевого и ярко-розового, хотя птицы будут брать нектар и из цветов других цветов.

Yili, Mengniu and Bright Dairy & Food Co. recalled tainted powdered milk and apologised in separate statements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yili, Mengniu и Bright Dairy & Food Co. вспомнил испорченное сухое молоко и извинился в отдельных заявлениях.

Freshly cast, lead alloy is shiny and bright but it tarnishes rapidly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свежеотлитый свинцовый сплав блестит и блестит, но быстро тускнеет.

But it's clearly on an improving trend, to look on the bright side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это явно тенденция к улучшению, чтобы посмотреть на светлую сторону.

The barrels were given a blued or browned finish to reduce glare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стволам придавали синюю или коричневую отделку, чтобы уменьшить блики.

An observer in this region experiences an annular eclipse, in which a bright ring is visible around the eclipsing body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наблюдатель в этой области испытывает кольцевое затмение, в котором вокруг затмевающего тела видно яркое кольцо.

Glare, particularly from the front sight, can be a significant problem with iron sights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блики, особенно от мушки, могут быть существенной проблемой с железными прицелами.

The most common solution to the problem of glare is a matte finish on the sights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее распространенным решением проблемы бликов является матовая отделка на прицелах.

Shortly thereafter, a bright white spot forms on the uppermost point of the egg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после этого на самой верхней точке яйца образуется яркое белое пятно.

In the English tradition, it has developed to an often bright and decorative garment worn only on special occasions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В английской традиции он превратился в часто яркую и декоративную одежду, которую носят только по особым случаям.

From 1977 to 2011 it saw virtually no combat, but has participated in numerous exercises, including Operation Bright Star.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1977 по 2011 год она практически не участвовала в боевых действиях, но участвовала в многочисленных учениях, в том числе в операции яркая звезда.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bright glare». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bright glare» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bright, glare , а также произношение и транскрипцию к «bright glare». Также, к фразе «bright glare» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information