Bring the whole family - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Bring the whole family - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
привести всю семью
Translate

- bring [verb]

verb: приносить, приводить, доводить, нести, привозить, доставлять, вызывать, возбуждать, заносить, завезти

- the [article]

тот

- whole [adjective]

adjective: целый, весь, цельный, здоровый, непросеянный, невредимый, родной, кровный, неснятой

noun: целое, все

- family [noun]

noun: семья, семейство, род, содружество

adjective: семейный, фамильный, родовой

  • testing family - семья тестирование

  • shame the family - позор семьи

  • supportive family - поддержку семьи

  • perfect family vacation - идеальный семейный отдых

  • family taxation - семейное налогообложение

  • addams family - Семейка Аддамс

  • her family members - члены ее семьи

  • matrimonial and family - супружеская и семейная

  • family research council - семья исследовательский совет

  • annual family income - годовой доход семьи

  • Синонимы к family: relations, extended family, tribe, people, nearest and dearest, next of kin, one’s (own) flesh and blood, kin, kindred, kinsfolk

    Антонимы к family: public, unfamiliar people, federal government, amazing, deathplace, fart, flabby, in the driver's seat, in the driving seat, international

    Значение family: a group consisting of parents and children living together in a household.



The following year, he had saved up enough money to bring his family to the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий год он накопил достаточно денег, чтобы перевезти семью в Соединенные Штаты.

The men went to Libya to work, or they migrated to Ivory Coast in search of work with the promise to return and bring food for the family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчины пошли в Ливию, чтобы найти работу, или они мигрировали в Кот-д'Ивуар в поисках работы с обещанием вернуться и принести еду для семьи.

Thus a man might bring his family down from a hill ranch in a drag-a big box nailed on oaken runners which pulled bumping down the broken hills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажем, едет фермер с семьей в город, опускаются они со своего горного ранчо в санях-волокушах - этакая здоровенная коробка на дубовых полозьях, - и швыряет их по камням с ухаба на ухаб.

Observant muslim may choose To bring their family dispute into Sharia court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верующие мусульмане по семейным спорам смогут обратиться в шариатский суд.

My family is depending on me to bring home a title and lands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя семья завист от того принесу ли я домой титул и земли.

Kasib would not do anything to bring dishonor to his family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Касиб ни за что не запятнал бы бесчестием имя своей семьи.

No, this is not a family meeting, this is a courtesy meeting before I bring legal action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, это не семейный сбор, это предварительная встреча. Прежде чем я привлеку юристов.

Could bring trouble to the family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не мог принести неприятности в семью

I mean, look at you... sneaking away from your family to bring me back to life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взгляни на себя... Тайком ускользнуть от семьи, чтобы вернуть меня к жизни.

Handle it by the end of the day, or I bring your wife in here and introduce her to your other family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разберись с этим до конца дня или я приведу сюда твою жену, и представлю ее твоей второй семье.

When he arrived in China, he was sent to bring a $26 check to the family of a girl who was killed by a drunken US soldier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он прибыл в Китай, его послали принести чек на 26 долларов семье девушки, которую убил пьяный американский солдат.

I will stay close to my home until I can bring vengeance to my family's murderers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я останусь здесь до тех пор, пока не найду способа отомстить за убийство родных.

Conflicts like these will ultimately bring us together as an unlikely family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобные конфликты в итоге неожиданно сплотят нас в семью.

You bring a shame on our family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты на семья стыд приносишь!

And be thankful he didn't bring more shame on your perfect family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И будьте благодарны, что он не успел умножить позор вашей безупречной семьи.

The Buddha told her that he could bring the child back to life if she could find white shimer bichi from a family where no one had died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будда сказал ей, что он может вернуть ребенка к жизни, если она найдет белого шимера Бичи из семьи, где никто не умер.

Elena can live with you, though it would be a very good thing if some benevolent people with a family would take her for good and bring her up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Елена может жить у тебя, хотя бы очень хорошо было, если б какие-нибудь люди семейные и благодетельные взяли ее серьезно на воспитание.

If you kick him out, I will bring more shame on my family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если ты от него избавишься, это принесёт только позор моей семье.

As the Pierce family and Peter Gambi try to bring her back, the anti-matter wave overtakes them while Jefferson Pierce is teleported away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда семья Пирс и Питер Гэмби пытаются вернуть ее, волна антиматерии настигает их, а Джефферсон Пирс телепортируется прочь.

Delegates wishing to bring family members are urged to submit the names of accompanying family members to the secretariat as soon as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегатам, желающим, чтобы их сопровождали члены их семей, настоятельно рекомендуется сообщить имена и фамилии таких членов своей семьи секретариату как можно скорее.

This system allowed anyone who passed an examination to become a government officer, a position which would bring wealth and honour to the whole family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта система позволяла любому, кто сдавал экзамен, стать государственным служащим, должность, которая принесла бы богатство и честь всей семье.

Poles, Lithuanians, Ukrainians and Belarusians believe that storks bring harmony to a family on whose property they nest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поляки, литовцы, украинцы и белорусы верят, что аисты приносят гармонию в семью, на чьей собственности они гнездятся.

You really think it's such a good idea to bring a kid into the world with such a nontraditional family?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты на самом деле думаешь, что это хорошая идея - заводить ребёнка в такой нетрадиционной семье?

If we want to bring about real gender equality, men need to be more involved in family tasks and in raising children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы желаем добиться реального равенства между мужчинами и женщинами, то мужчинам необходимо принять участие в решении семейных проблем и в воспитании подрастающего поколения.

I will go reactivate the pods and bring down more of our family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я расконсервирую капсулы и приведу больше наших.

Kevin starts to miss his family and asks the local Santa Claus impersonator if he could bring his family back for Christmas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кевин начинает скучать по своей семье и спрашивает местного имитатора Санта-Клауса, может ли он вернуть свою семью на Рождество.

House-demon, family-demon, here is your sledge; come to us in our new home, and bring us good luck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Домовик-родовик,- вот тебе сани, поезжай-ко с нами на новое место, на иное счастье...

To live the same family life as his father and forefathers-that is, in the same condition of culture-and to bring up his children in the same, was incontestably necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жить семье так, как привыкли жить отцы и деды, то есть в тех же условиях образования и в тех же воспитывать детей, было, несомненно, нужно.

Now that the four boys were gone, the house burned and the family cramped in the overseer's cottage, she could not bring herself to go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все четыре брата погибли ни войне, усадьбу сожгли. Тарлтоны ютились теперь в домике управляющего, и Скарлетт никак не могла заставить себя поехать их проведать.

It was the assistant's job to decapitate the samurai in one swing, otherwise it would bring great shame to the assistant and his family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обязанности помощника входило обезглавить самурая одним ударом, иначе это принесло бы большой позор помощнику и его семье.

Most married men don't bring a girlfriend to family functions!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женатые мужчины не приводят подружек на семейные торжества!

I need you to find a member of the Colton family and bring them back to Haven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно, чтобы ты нашёл родственника Колтонов и привёз его в Хэйвен.

The death of the Waynes would bring troubled times for our family and Gotham.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cмерть Уэйнов принесёт тяжёлое времена нашей семье и Готэму.

As the movie did not have from it greatest from their family, received to bring an abundant laughs due to its much great stars of the movie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как фильм не имел от него наибольшего от их семьи, полученного, чтобы принести обильный смех из-за его гораздо больших звезд фильма.

We cannot bring a girl from a rootless family as our grand daughter-in-law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем принять девушку в невестки с такими семейными корнями.

She never came into a family but she strove to bring misery with her and to weaken the most sacred affections with her wicked flattery and falsehoods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она во всякую семью, с которой соприкасалась, приносила несчастье, делала все, чтобы расшатать самые священные чувства своей преступной лестью и ложью.

This was done to prevent fighting between the stronger noble houses and to bring fresh blood into the family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было сделано для того, чтобы предотвратить столкновения между более сильными благородными домами и принести в семью свежую кровь.

Around 10 days before Jamal went missing they asked my family to bring me to Cairo to give me a cheque.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно за 10 дней до исчезновения Джамаля они попросили мою семью привезти меня в Каир, чтобы дать мне чек.

He told me the death of the Waynes would bring troubled times for our family and Gotham.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, что смерть Уэйнов принесёт тяжёлое времена нашей семье и Готэму.

The horse immediately ordered a white mare servant of his family to bring me a good quantity of oats in a sort of wooden tray.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конь тотчас же приказал белой кобыле-служанке принести овса на деревянном блюде.

They bring on so much influenza. And the whole of our family is susceptible to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От дождя все болеют гриппом, а у нас семья чрезвычайно подвержена простуде.

For example, some children in parts of Congo and Uganda are made to leave their family; because they are suspected to be witches who bring bad luck upon their family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, некоторые дети в некоторых районах Конго и Уганды вынуждены покидать свои семьи, поскольку их подозревают в том, что они являются ведьмами, приносящими несчастье своей семье.

In Liberia, the Liberian government is training thousands of workers like A.B. and Musu after Ebola, to bring health care to every child and family in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Либерии правительство стало обучать тысячи таких работников как А.Б. и Мусу после эпидемии Эболы, чтобы медицинские услуги были доступны каждому ребёнку и каждой семье.

A Klingon would gladly face the most horrible punishment rather than bring shame or disgrace to his family name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клингон скорее примет самое ужасное наказание, чем принесет позор или бесчестье имени своего Дома.

The primary objective of the Third Amnesty is the unity of all religions, which will bring mankind together in a universal family for universal peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главная цель третьей амнистии-это единство всех религий, которое объединит человечество во Всемирную семью для всеобщего мира.

If not, they would bring curses to the family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если нет, они принесут проклятия семье.

people bring over food, family comes over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди приносят еду, семья присоединяется.

It's like you and ten of your buddies pick up a potato chip, bring it back to your ant family so everyone can eat, and it takes you, like, three hours to get from over there to over there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты и десять твоих товарищей подбираете чипсину, несете ее в свою муравьиную семью, чтобы всех накормить, убиваете около трех часов на путь отсюда - туда.

Now it truly saddens me to bring the weight of this office down upon a member of law enforcement, but Mr. Wilkes and his family deserve nothing less.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно меня расстраивает вынужденная потеря департаментом одного из своих сотрудников, но мистер Уилкс и его семья, заслужили справедливость.

My family is depending on me to bring home a title and lands, to marry someone who's better than me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя семья надеется, что я привезу домой и титул, и земли, что я выйду замуж за того, кто лучше меня.

The dad of a sweet baby for whom we cared at the end of her life certainly captured this dichotomy when he reflected that there are a lot of people to help you bring an infant into the world but very few to help you usher a baby out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец одной малышки, которая попала к нам перед тем, как покинуть этот мир, без сомнения уловил эту грань, он сказал, что появиться на свет ребёнку помогают десятки рук, а вот проводить в последний путь могут помочь только единицы.

And for that reason, I'm continuing to work on this science fair project from 2012 to bring it from the laboratory into the real world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому с 2012 года я продолжаю работу над проектом, чтобы перенести его из лаборатории в реальную жизнь.

The honorable Sakurada family has lost men of great value in the war

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почтенная семья Сакурада потеряла на этой войне весьма ценных представителей.

Family-friendly work places are needed, providing opportunities for family leave, job-sharing, respite care and day-care facilities for dependent family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этому могли бы способствовать предоставление сотрудникам отпуска по уходу за членами семьи, возможности работать неполный рабочий день и создание учреждений по уходу за нуждающимися в этом членами семьи.

Doyle said McDermott's family imported weapons to a private airfield in Maryland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дойл сказал, что семья МакДермотта ввозила оружие на частную посадочную полосу в Мэрилэнде.

If your family circle does indeed join my family circle, they'll form a chain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если твой семейный круг сольется с моим семейным кругом, образуется цепь.

Now 36 dollars per month less than before will be allocated for the food assistance benefits of a family of four persons, say officials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На продовольственное пособие семье из четырех человек теперь будет выделяться на 36 долларов в месяц меньше, чем раньше, говорят официальные лица.

While it doesn't matter what I think, I kind of have to tip my hat to any entity that can bring so much integrity to evil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку то, что я думаю не имеет никакого значения, я снимаю шляпу перед силой что сумела придать злу столько добропорядочности.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bring the whole family». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bring the whole family» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bring, the, whole, family , а также произношение и транскрипцию к «bring the whole family». Также, к фразе «bring the whole family» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information