Burn in effigy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Burn in effigy - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
символически сжечь чьё-л. изображение
Translate

- burn [noun]

noun: ожог, выжигание растительности, клеймо, ручеек

verb: сжигать, гореть, жечь, обжечь, спалить, сгорать, прожигать, пылать, выжигать, обжигать

  • burn-out indication - указание о перегорании

  • to burn so. up - чтобы сжечь так. вверх

  • burn phone - ожог телефон

  • burn your tongue - обжечь язык

  • don't burn me - не горят меня

  • burn you out - сжечь вас

  • arc burn - дуговой ожог

  • to receive a burn - получить ожог

  • spatial hole burn-out - пространственное выгорание дырок

  • apogee-burn maneuver - манёвр с импульсом тяги в апогее орбиты

  • Синонимы к burn: burn mark, burning, tan, sunburn, suntan, go up, be aflame, go up in smoke, glow, be in flames

    Антонимы к burn: extinguish, put out, quench, stifle, subdue, wet, cool, smother, help, aid

    Значение burn: an injury caused by exposure to heat or flame.

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- effigy [noun]

noun: изображение, объемный портрет

  • effigy mounds national monument - национальный заповедник Effigy Mounds

  • in effigy - чучело

  • effigy of the king - изображение короля

  • burn in effigy - символически сжечь чьё-л. изображение

  • effigy of a saint - скульптурное изображение святого

  • to execute in effigy - символически предать казни

  • effigy molding - глиняный сосуд в форме животного

  • execute in effigy - символически предать казни

  • execute to hang in effigy - символически повесить

  • effigy moulding - глиняный сосуд в форме животного

  • Синонимы к effigy: statuette, model, sculpture, figurine, bust, statue, likeness, dummy, image, simulacrum

    Антонимы к effigy: being, entity

    Значение effigy: a sculpture or model of a person.



This is followed by care of the burn wound itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За этим следует уход за самой ожоговой раной.

Its main feature is the burning of a large wooden effigy on the last night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его главная особенность-сожжение большого деревянного чучела в последнюю ночь.

You are a pizza burn on the roof of the world's mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты ожёг от пиццы на нёбе мира.

triple revolutions burn the bearings if ya have to

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утроить обороты! Мы сожжём подшипники, если сделаем это...

My son shall burn in hell for your sins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой сын будет гореть в аду за ваши грехи.

But she managed to burn my best Indian muslin negligee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зато она ухитрилась сжечь мое лучшее неглиже из индийского муслина.

I'll need half an hour to make the burn calculations, sir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно полчаса для подсчета всех параметров, сэр.

By my calculations the candles would burn from sunset to midnight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По моим подсчетам свечи должны были гореть с заката до полуночи.

Well, I think it was a mistake to burn a truck full of our computers and then go running off into the woods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, я думаю, ошибкой было сжечь грузовик, полный наших компьютеров, а после сбежать в лес.

He has already admitted to helping Arthur burn down the Marquis Pub.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он уже признал свою помощь Артуру в поджоге паба Маркиз.

That, too, is productive - until these overworked people quit or burn out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также дает высокую производительность, пока перегруженные работой люди не уходят из компании, или не сгорают на работе.

It arrives as a supply ship, serves as a tugboat to move the station when needed, and leaves as a garbage truck, filled with station refuse, to burn up on reentry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот корабль прибывает с грузами, работает в качестве буксира, когда надо изменить положение МКС, и убывает в роли мусоровоза, загруженный отходами, которые сгорают при входе в верхние слои атмосферы.

You will burn for your blasphemy!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сгоришь за свое святотатство!

Careful, guys. You're gonna burn out the CPU with this one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осторожно, ребята, а то процессор сожжете.

However, you still get freezer burn and discoloration, like his toes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, вы все равно получите ожогов, вызванных замораживанием и обесцвечивания как на его пальцах.

It's as though her eyes burn through me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее глаза словно прожигают меня насквозь.

It's my money to burn through!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это мои денег чтобы их выкидывать!

A missile would burn its way through the crust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вот, эта ракета сможет прожечь себе дорогу сквозь земную кору.

You remember them cards you had me burn up?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помнишь, ты просила меня сжечь карты?

My friend said that you'd have to go so fast it would make you and the sleigh and the reindeer all burn up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя подружка сказала что тебе нужно мчаться так быстро что загорится все: и ты, и твои сани, и твои северные олени.

He said: If you want to know how hard it is, I'll tell you: right now I want to burn this paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал: - Если хочешь знать, насколько это трудно, я скажу тебе. Теперь уже я хочу сжечь этот документ.

Well, then why were you trying to burn your crop?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так почему ты хотел сжечь урожай?

The burn trail led directly out of the girls' bedroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следы пламени вели напрямую из комнаты девочек.

You're gonna burn in hell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будешь гореть в Аду.

Irene Reppler says they've got Silvadene- you know, the stuff they use in burn wards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ирен Репплер сказала там есть Сильвадин его применяют при ожогах

But I would watch you burn for 100 years if I could.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сто лет бы смотрел, как ты горишь.

She asked you to go into her house and burn a rug for her?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она попросила вас зайти к ней в дом и сжечь её ковер?

If you do not return the entirety of the hidden cache, know that Nassau will likely burn for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если не вернете эту часть золота, Нассау будет уничтожен.

How could you know that they would burn off in the atmosphere?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы узнали, что они сгорят в атмосфере?

Let the flames search out your thoughts, feel them burn into the darkest recesses of your mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позволь пламени проникнуть в твои мысли, осветить темнейшие уголки твоего разума.

A man should be consistent, but take it from someone who you left to burn to death in order to save your own skin,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек должен быть последовательным, но принять это от того, кто тебя бросил, чтобы сгореть насмерть и спасти свою шкуру,

I don't see any burn marks on his body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но на теле нет следов ожогов.

And I'm sorry, but you look so hot, your new blonde hair shining in the light of the burning effigy of that molester.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, прости меня, ты так горячо выглядишь, твои новые волосы сияют на свету горящего чучела того подонка.

And this son of a bitch is about to burn a few of them alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И этот сукин сын собирается сжечь заживо парочку из них.

Wouldn't it be wise for you to burn your manuscripts?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы разумно сжечь все Ваши рукописи.

'Cause it's starting to burn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что оно начинает жечься.

Dash threw it down the burn chute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэш выбросил его в мусоропровод.

Something must've been hard to burn If they needed a boost from lighter fluid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорее всего что-то не получилось сжечь, если им потребовалась жидкость.

And if I'm going to burn down the cinema which I am we both know, you're not going to let me do it by myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если я собираюсь сжечь кинотеатр мы оба знаем, что ты точно не оставишь меня в этом деле одну.

Take the flame inside you burn and burn belie

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть войдет в тебя огонь. Гори и пламеней.

There's a slight crease, almost a burn, from friction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут небольшая бороздка, почти ожог, от трения.

There is no bridge you won't burn, no earth you won't scorch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет моста, который ты не сожжешь, нет земли , которой ты не спалишь.

Fluxes add oxygen when they burn to create more uniform melting of the silica particles throughout the body of the ceramic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потоки добавляют кислород, когда они горят, чтобы создать более равномерное плавление частиц кремнезема по всему телу керамики.

The reaction of cement dust with moisture in the sinuses and lungs can also cause a chemical burn, as well as headaches, fatigue, and lung cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реакция цементной пыли с влагой в носовых пазухах и легких также может вызвать химический ожог, а также головные боли, усталость и рак легких.

Some time before 1623, a funerary monument was erected in his memory on the north wall, with a half-effigy of him in the act of writing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Незадолго до 1623 года в память о нем на северной стене был воздвигнут надгробный памятник с его наполовину написанным изображением.

Telkkämäki Nature Reserve in Kaavi, Finland, is an open-air museum which still practices slash-and-burn agriculture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заповедник телккямяки в Каави, Финляндия, является музеем под открытым небом, в котором до сих пор практикуется подсечно-огневое земледелие.

The time is calculated from when the burn occurred, and not from the time that fluid resuscitation began.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время вычисляется с момента возникновения ожога, а не с момента начала реанимации жидкостью.

The Lincoln tomb's original stone chest survives; its effigy was destroyed in the 17th century and replaced with a 19th-century copy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сохранился оригинальный каменный сундук гробницы Линкольна; его изображение было уничтожено в 17 веке и заменено копией 19 века.

After striking a deal to raise the Man but not to burn it, event organizers disassembled the effigy and returned it to the vacant lot where it had been built.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заключив сделку, чтобы поднять человека, но не сжечь его, организаторы мероприятия разобрали чучело и вернули его на пустырь, где оно было построено.

This lineup's first studio album, titled Burn, was highly successful, reaching No. 3 in the UK and No. 9 in the US, and was followed by another world tour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый студийный альбом этого состава, названный Burn, был очень успешным, достигнув № 3 в Великобритании и № 9 в США, а затем последовал еще один мировой тур.

The ZipCD 650 is able to record onto 700 MB CDs but can only burn data up to 650 MB.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ZipCD 650 способен записывать на компакт-диски объемом 700 МБ, но может записывать только данные объемом до 650 МБ.

Duquesne ordered the tottys to hide the gold in the Caves of Leopards for safekeeping, to burn the wagons, and to kill the wounded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дюкен приказал Тотти спрятать золото в пещерах леопардов для сохранности, сжечь повозки и убить раненых.

Wicks are sometimes braided flat, so that as they burn they also curl back into the flame, thus making them self-consuming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фитили иногда плетут плоско, так что, когда они горят, они также сворачиваются обратно в пламя, что делает их самосожигающимися.

Noel Mander, the fire warden who watched St. Mary's burn in 1940, built the organ and helped assure authenticity of the interior details.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ноэль Мандер, пожарный надзиратель, который наблюдал за тем, как горела церковь Святой Марии в 1940 году, построил орган и помог обеспечить подлинность деталей интерьера.

It was the first large building to burn, and was an indication of how catastrophic the fire would become.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве абразивов широко используются порошки карбида бора и кубического нитрида бора.

The lawsuit allegations included the running of slash-and-burn raids that resulted in few criminal convictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обвинения в судебном процессе включали в себя проведение рейдов по подсечным работам, которые привели к нескольким уголовным обвинениям.

The ISO research planes crash and burn in the high radio-activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследовательские самолеты ИСО разбиваются и горят в условиях высокой радиоактивности.

Ringer's lactate solution is very often used for fluid resuscitation after a blood loss due to trauma, surgery, or a burn injury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раствор лактата Рингера очень часто используется для реанимации жидкости после кровопотери, вызванной травмой, хирургическим вмешательством или ожогом.

Without this there was a risk of arcing which would burn the insulation between the contacts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без этого существовал риск образования дуги, которая могла бы сжечь изоляцию между контактами.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «burn in effigy». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «burn in effigy» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: burn, in, effigy , а также произношение и транскрипцию к «burn in effigy». Также, к фразе «burn in effigy» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information