By the permanent members - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

By the permanent members - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
постоянными членами
Translate

- by [adverb]

preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к

adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко

  • by mobilising - путем мобилизации

  • by client - клиентом

  • by tender - по тендеру

  • by 400 - на 400

  • by inspection - осмотр

  • by radiation - излучением

  • by drowning - тонули

  • causes by - причины по

  • foreword by - ПРЕДИСЛОВИЕ

  • gold by - золота

  • Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of

    Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to

    Значение by: so as to go past.

- the [article]

тот

- permanent [adjective]

adjective: постоянный, перманентный, бессменный, неизменный, долговременный, необратимый, остаточный, длящийся

- members

члены



A negative vote from any of the permanent members will block the adoption of a draft resolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кто-либо из постоянных членов проголосует против, то принятие проекта резолюции будет заблокировано.

The most contentious issue at Dumbarton and in successive talks proved to be the veto rights of permanent members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее спорным вопросом в Думбартоне и на последующих переговорах оказалось право вето постоянных членов.

The five permanent members would work to uphold the framework for the safe and secure uses of nuclear and radioactive materials for peaceful purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пять постоянных членов будут работать над подкреплением структуры безопасного и надежного использования ядерных и радиоактивных материалов в мирных целях.

In 1872 he was one of the members of the International Metric Commission at Paris and was made a member of the permanent committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1872 году он был одним из членов Международной метрической комиссии в Париже и стал членом Постоянного комитета.

The General Assembly votes in elections for the ten non-permanent members of the United Nations Security Council; the most recent such election was on 2 June 2017.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральная Ассамблея голосует на выборах десяти непостоянных членов Совета Безопасности Организации объединенных наций; последние такие выборы состоялись 2 июня 2017 года.

The Co-operative Permanent Building Society was a mutual building society, providing mortgages and savings accounts to its members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кооперативное постоянное строительное общество было обществом взаимного строительства, предоставлявшим своим членам ипотечные кредиты и сберегательные счета.

At the conference, H. V. Evatt of the Australian delegation pushed to further restrict the veto power of Security Council permanent members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На конференции Х. В. Эват из австралийской делегации настаивал на дальнейшем ограничении права вето постоянных членов Совета Безопасности.

These criteria should be applicable, without restriction, both to permanent and non-permanent members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти критерии должны применяться без всяких ограничений и к постоянным и к непостоянным членам.

With the addition of France, this concept came to fruition as the five permanent members of the United Nations Security Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С добавлением Франции эта концепция стала реализовываться в качестве пяти постоянных членов Совета Безопасности Организации Объединенных Наций.

The permanent members also veto resolutions that criticize their own actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постоянные члены также накладывают вето на резолюции, критикующие их собственные действия.

Russia is one of five permanent members of the UN Security Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия является одним из пяти постоянных членов Совета Безопасности ООН.

As stated by the Non-Aligned Movement, if agreement is not reached in other categories, at least the number of non-permanent members should be increased for the time being.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как заявили представители Движения неприсоединения, если согласие не будет достигнуто в других категориях, по крайней мере, число непостоянных членов следует пока увеличить в два раза.

At the foundation of the League, there were 4 permanent and 4 non-permanent members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В момент основания лиги насчитывалось 4 постоянных и 4 непостоянных члена.

Nevertheless, speakers emphasized the need to regularly update the elected members on the progress of negotiations among the permanent members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем выступавшие подчеркивали необходимость регулярного представления избираемым членам обновленной информации о ходе переговоров между постоянными членами.

Another criticism of the Security Council involves the veto power of the five permanent members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одна критика в адрес Совета Безопасности связана с правом вето пяти постоянных членов.

Two permanent members of the Security Council, the United States and China, abstained from the vote on the referral resolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два постоянных члена Совета Безопасности, Соединенные Штаты и Китай, воздержались при голосовании по резолюции о передаче дел.

The National Security Advisor, and Director of the Iraqi National Intelligence Service will serve as permanent advisory members of the committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советник по вопросам национальной безопасности и Директор Национального разведывательного управления Ирака будут постоянными членами Комитета с правом совещательного голоса.

As of 2019, Kaiser Permanente had 12.2 million health plan members, 218,297 employees, 22,914 physicians, 59,127 nurses, 39 medical centers, and 706 medical facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 2019 год в Kaiser Permanente было 12,2 миллиона членов плана здравоохранения, 218 297 сотрудников, 22 914 врачей, 59 127 медсестер, 39 медицинских центров и 706 медицинских учреждений.

Candidates for permanent membership should indicate their willingness to become new permanent members of the Security Council without the veto.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кандидаты в постоянный состав должны указать о своей готовности стать новыми постоянными членами Совета Безопасности без права вето.

The Israeli Prime Minister has chosen to defy the whole world - the Security Council, its permanent members and international public opinion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израильский премьер-министр решил бросить вызов всему миру: Совету Безопасности, его постоянным членам и международной общественности.

Along the way, he is forced to make choices that permanently affect both his own well-being and that of his party members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он встречается в коралловых рифах в западной части Тихого океана; он эндемичен для островов Куйо на Филиппинах.

Canadian citizens or permanent residents can sponsor family members, and only family members that meet the definition in the Immigration and Refugee Act can be sponsored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канадские граждане и постоянные резиденты могут выступать поручителями в отношении членов семьи, причем только членов семьи, удовлетворяющих определению, содержащемуся в Законе об иммигрантах и беженцах.

This requires the absence of a veto from any of the Security Council's five permanent members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого необходимо, чтобы ни один из пяти постоянных членов Совета Безопасности не имел права вето.

As is well known, my country was thrust into conflict brought about by permanent members of the Security Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как хорошо известно, моя страна была вовлечена в конфликт, который был вызван постоянными членами Совета Безопасности.

It remains to be seen whether the talks now under way between Iran and the 5+1 Group (the five permanent members of the United Nations Security Council plus Germany) will bear fruit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще предстоит выяснить, принесут ли плоды переговоры между Ираном и группой 5+1 (пять постоянных членов Совета Безопасности ООН плюс Германия).

Root told Guitar World the drummer's identity would not be released, and that the bassist and the drummer were not permanent members of the band.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рут сказал Guitar World, что личность барабанщика не будет обнародована, и что басист и барабанщик не являются постоянными членами группы.

As it stands, a veto from any of the permanent members can halt any possible action the Council may take.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нынешнем виде вето любого из постоянных членов может остановить любые возможные действия Совета.

Number of resolutions vetoed by each of the five permanent members of the Security Council from 1946 until present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Количество резолюций, наложенных вето каждым из пяти постоянных членов Совета Безопасности с 1946 года по настоящее время.

The same holds for certain decisions that directly regard permanent members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То же самое относится и к некоторым решениям, которые непосредственно касаются постоянных членов.

In February 2012 Martti Ahtisaari held talks with envoys of the permanent members of the United Nations Security Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 2012 года Мартти Ахтисаари провел переговоры с посланниками постоянных членов Совета Безопасности ООН.

In the world as a whole, a majority of the permanent members of the UN recognise Kosovo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мире в целом большинство постоянных членов ООН признают Косово.

It gives the impression that one member or a few permanent members are the real decision-makers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Складывается впечатление, что одно государство или несколько постоянных членов являются реальной силой в процессе принятия решений.

In Baghdad, members of the arts community feared that vernacular architecture would be lost permanently and took steps to preserve them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Багдаде члены художественного сообщества опасались, что народная архитектура будет навсегда утрачена, и предприняли шаги по ее сохранению.

France is a founding member of the United Nations and serves as one of the permanent members of the UN Security Council with veto rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франция является одним из основателей Организации Объединенных Наций и является одним из постоянных членов Совета Безопасности ООН с правом вето.

It can be defined as a permanent and densely settled place with administratively defined boundaries whose members work primarily on non-agricultural tasks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его можно определить как постоянное и густонаселенное место с административно определенными границами, члены которого работают в основном над несельскохозяйственными задачами.

However, compared with the other four UN Security Council Permanent Members, China has relatively limited power projection capabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако по сравнению с другими четырьмя постоянными членами Совета Безопасности ООН Китай имеет относительно ограниченные возможности для проецирования силы.

In addition, the council has 10 non-permanent members, elected on a regional basis to serve a term of two years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в состав совета входят 10 непостоянных членов, избираемых на региональной основе сроком на два года.

The 150 passengers and crew members all landed safely on July 28, 1609, but the ship was now permanently damaged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все 150 пассажиров и членов экипажа благополучно приземлились 28 июля 1609 года, но теперь корабль был окончательно поврежден.

They have become accustomed in recent years to making deals among themselves and more or less imposing them on the ten non-permanent members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они уже привыкли в последние годы заключать сделки между собой и навязывать их в той или иной мере десятерым непостоянным членам.

In 1965, the number of non-permanent members was expanded to ten.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1965 году число непостоянных членов было увеличено до десяти.

To enable different kinds of expertise to be represented, both permanent and ad hoc members could be appointed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы обеспечить наличие разного рода квалификации, можно было бы производить назначение как постоянных, так и специальных членов.

Non-permanent members may be involved in global security briefings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Непостоянные члены могут участвовать в брифингах по вопросам глобальной безопасности.

Importantly, the UK and the United States, the two aggressor nations, are permanent members of the UN Security Council with veto powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно отметить, что Великобритания и Соединенные Штаты, две страны-агрессоры, являются постоянными членами Совета Безопасности ООН с правом вето.

And so, the Security Council remains a blunt instrument of the foreign policies of the permanent members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате Совет Безопасности по-прежнему остается грубым орудием проведения внешней политики в руках его постоянных членов.

There is also the question of an Arab country being one of the permanent members of the Security Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также стоит вопрос о предоставлении статуса постоянного члена Совета Безопасности одной из арабских стран.

The Southern California Permanente Medical Group saw declining rates of new members as other managed care groups flourished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В медицинской группе Перманенте Южной Калифорнии наблюдалось снижение числа новых членов по мере того, как процветали другие группы управляемого ухода.

In the 1670s, Tunbridge Wells had few permanent structures when it started to receive visits from members of the English Royal Family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1670-х годах у Танбридж-Уэллса было мало постоянных зданий, когда его начали посещать члены английской королевской семьи.

Around 1,600 Hazara members had been killed in various attacks, and around 3,000 of them were injured, and many of them permanently disabled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 1600 хазарейцев были убиты при различных нападениях и около 3000 были ранены, многие из которых остались инвалидами.

Very often the non-permanent members find themselves adopting resolutions and decisions they did not quite fully participate in making.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень часто непостоянные члены принимают резолюции и решения, в подготовке которых они не участвовали полноценным образом.

This is why enlargement, in our view, will have to be decided according to a formula combining new permanent members and additional non-permanent members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому вопрос о расширении состава, с нашей точки зрения, должен решаться по формуле, учитывающей сочетание в составе Совета новых постоянных членов и непостоянных членов.

Informal pre-session briefings to be arranged for members of the Commission, as appropriate;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

при необходимости для членов Комиссии должны проводиться неофициальные предсессионные брифинги;.

After 60 days, your Microsoft account will be permanently deleted, and you’ll no longer be able to reopen it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По истечении 60 дней учетная запись Microsoft окончательно удаляется, и повторно открыть ее невозможно.

We provide homes for members who want them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы даём кров тем прихожанам, кто в нём нуждается.

The room for the permanent exhibition is 800 cubic metres and presents the development and functions of the security apparatuses during the Nazi regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помещение для постоянной экспозиции составляет 800 кубических метров и представляет развитие и функции охранных устройств во время нацистского режима.

People who became permanent residents from 1 July 2007 must have been lawfully resident in Australia for four years before applying for naturalization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, которые стали постоянными жителями с 1 июля 2007 года, должны были законно проживать в Австралии в течение четырех лет, прежде чем подать заявление на натурализацию.

In 1946, he left India to become Permanent Secretary to the Ministry of Supply, succeeding Oliver Franks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1946 году он покинул Индию, чтобы стать постоянным секретарем Министерства снабжения, сменив Оливера Фрэнкса.

The first is related to the permanent revision of Chilean history and identity, especially in its republican and modern context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая связана с постоянным пересмотром чилийской истории и самобытности, особенно в ее республиканском и современном контексте.

Some groups of indigenous people such as the Caribs lived in a state of permanent war, but others had less bellicose attitudes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые группы коренного населения, такие как Карибы, жили в состоянии постоянной войны, но другие имели менее воинственные отношения.

The early makeshift structures of Gympie gradually gave way to more permanent and substantial public and private buildings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранние импровизированные сооружения Гимпи постепенно уступили место более постоянным и основательным общественным и частным зданиям.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «by the permanent members». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «by the permanent members» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: by, the, permanent, members , а также произношение и транскрипцию к «by the permanent members». Также, к фразе «by the permanent members» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information