By the total number - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к
adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко
grow by - вырастет
by morning - к утру
walking by - ходить по
since by - так как по
by complying - путем выполнения
expertise by - мастерства
by recourse - путем обращения
by popularity - по популярности
bypassed by - обойдены
ideally by - в идеале
Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of
Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to
Значение by: so as to go past.
leap out of the frying-pan into the fire - попадать из огня да в полымя
the office of harmonization for the internal market - офис гармонизации на внутренний рынке
irrespective of the reason for the change - независимо от причины изменения
on the other side of the atlantic - с другой стороны от атлантического
the place where the crime was committed - место, где было совершено преступление
in the development of the strategic plan - в разработке стратегического плана
the right hand side of the page - правая сторона страницы
on the first day of the year - в первый день года
the role of the developing countries - роль развивающихся стран
the practical application of the law - практическое применение закона
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
adjective: полный, суммарный, совокупный, весь, тотальный, абсолютный, целый
noun: итог, сумма, целое
verb: составлять, насчитывать, подсчитывать, равняться, подводить итог, доходить до
total point score - общая оценка за выступление
long-term total costs - долгосрочные общие издержки
long run total costs - долгосрочные общие затраты
total response time - Общее время отклика
shows total assets - показывает всего активов
total titles - всего наименований
total c/o - общий с / о
total error - суммарная ошибка
total financial liabilities - Общий объем финансовых обязательств
total gross proceeds - общий объем валовых поступлений
Синонимы к total: overall, gross, full, combined, complete, final, whole, aggregate, entire, comprehensive
Антонимы к total: net, partial, incomplete
Значение total: comprising the whole number or amount.
noun: номер, количество, число, цифра, большое количество, сумма, размер, выпуск, многочисленность, числительное
verb: нумеровать, насчитывать, числиться, причислить, номеровать, считать, причислять, пересчитывать, зачислять, быть в числе
licensed number - лицензированное количество
inflated number - раздутое количество
track number - номер трека
base number - щелочное число
number of hours - Количество часов
dwelling number - жилье номер
800 number - 800 номер
number employed - Численность занятых
number of adjustments - количество корректировок
achromatic number - ахроматический номер
Синонимы к number: symbol, numeral, figure, decimal, cardinal number, ordinal number, digit, unit, integer, character
Антонимы к number: one, letter, guess
Значение number: an arithmetical value, expressed by a word, symbol, or figure, representing a particular quantity and used in counting and making calculations and for showing order in a series or for identification.
Presently there are 164 original girls in addition to 72 upgraded variants, bringing the total number of fleet girls to 236. |
В настоящее время существует 164 оригинальных девушек в дополнение к 72 модернизированным вариантам, в результате чего общее число девушек флота достигло 236. |
The total number is estimated to be in the several hundreds. |
Всего их, по его оценкам, должно быть несколько сотен. |
Significantly, total openness and strengthening customer service is the selling point here for customers, to make them feel more involved rather than just a number. |
Важно отметить, что полная открытость и усиление обслуживания клиентов - это точка продаж для клиентов, чтобы они чувствовали себя более вовлеченными, а не просто числом. |
Кто мог сделать общее число голос выборщиков чётным? |
|
The number of housing units now exceeds the number required for the accommodation of the total population. |
Количество жилых единиц в настоящее время превышает число, требующееся для размещения всего населения. |
The total number of monks initially staying at the monastery was between 180 and 200. |
Общее число монахов, первоначально обитавших в этом монастыре, составляло порядка 180-200 человек. |
Используйте итоговые суммы, а не количество часов или номенклатур. |
|
This graph immediately illuminates that this 1900–2100 period contains an above average number of total lunar eclipses compared to other adjacent centuries. |
Этот график сразу же показывает, что этот период 1900-2100 годов содержит более высокое среднее число полных лунных затмений по сравнению с другими смежными веками. |
Paid reach is the total number of unique people who were shown your post as a result of ads. |
Платный охват — это общее число уникальных пользователей, которым ваша публикация была показана в результате заказа рекламных объявлений. |
The estimated number of cases that attributed to obesity in 2015 was just below 2 million and the total number of deaths were totalled around 102,000. |
По оценкам, число случаев, связанных с ожирением, в 2015 году было чуть меньше 2 миллионов, а общее число смертей составило около 102 000. |
However, even using these improved methods, the total number of bacterial species is not known and cannot even be estimated with any certainty. |
Однако даже при использовании этих усовершенствованных методов общее число видов бактерий неизвестно и даже не может быть оценено с какой-либо определенностью. |
This involves a total number of 27 persons who were either the victims of or witnesses to rape or sexual assault. |
Таким образом, общее число жертв или свидетелей изнасилований или половых преступлений составляет 27 человек. |
A total number of 108 special educators are offering individualized education programme to 2,100 children all over Cyprus. |
На Кипре насчитывается 108 таких преподавателей, занимающихся на индивидуальной основе с 2100 детьми. |
Of a total 1.4 million civil servants, the number of ethnic people accounts for a large part. |
Представители этнических меньшинств составляют значительную часть из 1,4 млн. государственных служащих. |
10-Second Video Views: The number of times your video was watched for an aggregate of at least 10 seconds, or for nearly 97% of its total length, whichever happened first. |
10-секундные просмотры видео. Количество просмотров видео в совокупности в течение как минимум 10 секунд или почти полностью (в зависимости от того, что произошло раньше). |
This figure corresponds to 3.3% of the total number of women in this age bracket. |
Эта цифра соответствует З, З процента от общей численности женщин в данной возрастной группе. |
Roughly speaking, a system formed from many molecules can be arranged in a certain number of configurations depending on its total energy. |
Грубо говоря, система, состоящая из множества молекул, может быть организована в виде определенного числа конфигураций в зависимости от ее общего количества энергии. |
Total penalty yardage, number of replay-challenges, coin toss... |
Общую длину пенальти, количество переигровок, бросание монеты... |
In 2015, the number of men elected to the Parliament that year was greater than the total number of women who have ever been members of Parliament. |
В 2015 году число мужчин, избранных в Парламент в тот год, превышало число женщин, когда-либо являвшихся членами Парламента. |
I eventually met around 35 real vampires there, but the total number in New Orleans is easily double that. |
В конце концов, я встретил там около 35 реальных вампиров, но их общее число в Новом Орлеане с легкостью можно удвоить. |
However, it is important not to equate that number with the total number of female asylum-seekers and refugees, since that figure reflects only the asylum claims launched by women. |
Вместе с тем важно не отождествлять эту цифру с общим показателем числа женщин, просящих убежища, и женщин-беженцев, поскольку этот показатель отражает лишь число просьб о предоставлении убежища, поданных женщинами. |
A total tolerance of 10 %, by number or weight, of chanterelles satisfying neither the requirements of Class I nor the minimum requirements. |
В общей сложности допускается наличие 10 % по весу или количеству лисичек, не соответствующих ни требованиям этого сорта, ни минимальным требованиям. |
The total number of foreign workers and their family members is 4.8 million. |
Общая численность иностранных рабочих и членов их семей составляет 4,8 млн. человек. |
More than a billion of the moderately poor - a number that exceeds Africa's total population - live in South Asia. |
Больше миллиарда умеренно бедных - и их число превышает общую численность населения Африки - живет в Южной Азии. |
This number, reflecting those who pass the traditional Abitur at their high school, is, however, lower than the total count. |
Это число, отражающее тех, кто сдает традиционный Абитуриент в своей средней школе, однако, ниже, чем общее число. |
According to the Constitution of India, the total number of ministers in the council of ministers must not exceed 15% of the total number of members of the Lok Sabha. |
Согласно Конституции Индии, общее число министров в Совете министров не должно превышать 15% от общего числа членов Лок Сабха. |
Impressions: Total number of times your post or story was seen |
Показы: общее количество просмотров вашей публикации или истории. |
The total number of foreigners includes 24,581 refugees to whom Switzerland has granted asylum. |
Общее число иностранцев включало 24581 беженца, которым Швейцария предоставила убежище. |
The results of this survey show that 120000 of women use drugs which forms 13% of the total number of drug users. |
По результатам этого обследования было установлено, что 120000 женщин принимают наркотики, что составляет 13 процентов общего числа употребляющих их лиц. |
FBI planes shot total coverage of the French Quarter and the Garden District; they have a definite number of houses with courtyards by now. |
Вертолеты ФБР отсняли каждый дворик в пределах Французского квартала и проспекта Садов. |
The Committee's total membership shall always be an odd number, not exceeding nine. |
Общее число членов Комитета всегда должно быть нечетным и не должно превышать девяти. |
And thanks to the equal number of nonrioters, the total cost of the damage is zero dollars. |
И благодаря эквивалентному количеству непротестующих, суммарный ущерб оценивается в ноль долларов. |
This average is determined by dividing the total income of the household by the number of persons within it. |
Расчет этой средней суммы производится путем деления всего дохода в ближайшей семье на число составляющих ее членов. |
Since 1580, when records began, the total number of attacks on humans by sharks has been logged at about 2,200 only. |
С 1580, когда началась запись, количество нападений акул на людей составило всего лишь 2 200 случаев. |
The US market was relatively small, the total number of spindles in the entire United States was barely more than the number of spindles in one Lancashire town, Oldham. |
Рынок США был относительно невелик, общее количество веретен во всех Соединенных Штатах было едва ли больше, чем количество веретен в одном Ланкаширском городе Олдхэм. |
The total number of failures dispatching messages received over net.tcp. |
Общее количество сбоев при диспетчеризации сообщений, полученных через net.tcp. |
The total number of Tornados delivered to the German Air Force numbered 247, including 35 ECR variants. |
Общее количество торнадо, доставленных в германские ВВС, насчитывало 247, в том числе 35 вариантов ECR. |
A total tolerance of 10 per cent, by number or weight, of avocados not satisfying the requirements of the class but meeting those of Class II is allowed. |
При соблюдении общего допуска, составляющего 10 % по количеству или весу, разрешается наличие авокадо, не соответствующих требованиям, предъявляемым к этому сорту, но отвечающим требованиям, предъявляемым ко второму сорту. |
Although there were no statistics on the total number of refugees, the figure appeared to be quite stable. |
Хотя не имеется статистических данных об общей численности беженцев, она, как представляется, довольна стабильна. |
The rules can be applied to specific items, to the total amount of the transaction, or to the number of items in the transaction. |
Правила могут быть применены к конкретным номенклатурам, общей сумме проводки или к количеству номенклатур в проводке. |
A teacher's position on the spine is determined by the total number of points awarded. |
Заработная плата учителя по этой шкале зависит от количества заработанных баллов. |
The total number of persons currently residing in relocation sites is understood to stand at 108,000. |
Общее число лиц, проживающих в настоящее время в лагерях для переселенцев, по оценкам, составляет 108000 человек. |
It reduced the total number they could stow only slightly and let them throw extremely heavy broadsides for their size. |
Это позволяло делать необычайно мощные для такого размера залпы. |
There are also some individuals with dividend income less than the $50 individual exemption, although the total number of shares owned by this group appears to be small. |
У какой-то части физических лиц дивидендный доход меньше не облагаемых налогом 50 долларов, хотя количество акций, которыми владеет эта группа, невелико. |
The contract worth $US1.6 billion was signed in December 2011, increasing the total number of ordered aircraft up to 272. |
Контракт на сумму $ 1,6 млрд был подписан в декабре 2011 года, увеличив общее количество заказанных самолетов до 272. |
In short, a bit of tiredness perhaps in the final week of the drive, but still a successful week in reducing the backlog in both duration as well as in total number. |
Короче говоря, небольшая усталость, возможно, в последнюю неделю поездки, но все же успешная неделя в сокращении отставания как по продолжительности, так и по общему количеству. |
Veterans groups have used the Freedom of Information Act to discover the total number of injured - 15 times the number of fatalities. |
Группы ветеранов воспользовалась Законом о Свободе Информации, чтобы обнародовать общее количество пострадавших - в 15 раз выше количества погибших. |
In 2012, Afghanistan recorded 240 cases of honor killing, but the total number is believed to be much higher. |
В 2012 году в Афганистане было зарегистрировано 240 случаев убийства чести, но общее число, как полагают, намного выше. |
This was understandable, since the total number of these constituted a fourth of humanity. |
Это можно было объяснить, поскольку их общее число составляло почти четверть человечества. |
Elderly women aged 65 or over account for approximately 55 % of total number of female victims who have suffered some form of consumer damage. |
Пожилые женщины в возрасте от 65 лет и выше составляют примерно 55 процентов от общего числа женщин, пострадавших от той или иной формы мошенничества в сфере торговли. |
He handed over a shiny Jurisfiction badge with my name and number engraved below the colourful logo. |
Он протянул мне блестящий беллетрицейский жетон с моим именем и номером под ярким логотипом. |
Approximately half of the senior positions in the civil service are held by women and the number of female judges continues to climb. |
Примерно половину руководящих должностей в системе гражданской службы занимают женщины, продолжает расти число женщин-судей. |
Of a total of 65 members of the Maltese Parliament, six were women, two of whom were cabinet ministers. |
В состав парламента Мальты, общая численность которого составляет 65 человек, входят шесть женщин, и две из них являются членами кабинета министров. |
It stated that the non-refundable share was equal to 20 per cent of the total amount of work in progress on the projects. |
Она заявляет, что некомпенсированная часть равнялась 20% от общего объема текущей работы в рамках проектов. |
Water resources should be managed on the scale of total river basins, including underground aquifers. |
Управление водными ресурсами следует осуществлять в масштабе всех речных бассейнов с учетом подземных водоносных слоев. |
Sometimes, your total obliviousness just blows my mind. |
Иногда твоя забывчивость просто выносит мне мозг. |
We had total confidence in you, McGee. |
Мы в тебе не сомневались, МакГи. |
Этот полный псих вернул меня к жизни. |
|
Then I bet that the total points in the Kansas game will be over 140. |
Потом я поставил на то, что общая сумма очков в играх Канзаса будет больше 140. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «by the total number».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «by the total number» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: by, the, total, number , а также произношение и транскрипцию к «by the total number». Также, к фразе «by the total number» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.