Campaign tactics - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Campaign tactics - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
тактика кампании
Translate

- campaign [noun]

noun: кампания, поход, кампания печи

verb: агитировать, проводить кампанию, участвовать в походе

  • anti-terrorist campaign - кампания по борьбе с терроризмом

  • carry on campaign - проводить кампанию

  • launching a campaign - начинать кампанию

  • win campaign - победа кампании

  • adwords campaign - кампании AdWords

  • audit campaign - кампания аудита

  • failed campaign - неудачная кампания

  • year-long campaign - годичная кампания

  • public education campaign - кампания общественного образования

  • mass information campaign - информационная кампания массового

  • Синонимы к campaign: battle, crusade, military operation(s), offensive, war, maneuver(s), attack, strategy, drive, operation

    Антонимы к campaign: inaction, tardiness, sloth, peace, dormancy, tactical retreat, do nothingness, insensibility, lack of action, motionlessness

    Значение campaign: a series of military operations intended to achieve a particular objective, confined to a particular area, or involving a specified type of fighting.

- tactics [noun]

noun: тактика

  • navy tactics - морская тактика

  • action tactics - тактика действий

  • improved tactics - совершенствование тактики

  • political tactics - политическая тактика

  • develop tactics - разработать тактику

  • indiscriminate tactics - неразборчивые тактики

  • management tactics - тактика ведения

  • strategies and tactics - стратегии и тактики

  • tactics and techniques - тактики и методики

  • policies and tactics - политика и тактика

  • Синонимы к tactics: ruse, strategy, scheme, device, method, dodge, approach, shift, tack, trick

    Антонимы к tactics: chaos, cock up, confusion, disarray, disorder, disorganization, disregard, experimental work, forget, genuineness

    Значение tactics: an action or strategy carefully planned to achieve a specific end.



These tactics were prompted in part by the expense of developing nationwide radio networks and campaign schedules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая тактика была отчасти продиктована расходами на развитие общенациональных радиосетей и графиков предвыборных кампаний.

The LMG employed terror tactics against believers in order to further the campaign, while employing the guise of protecting the state or prosecuting law-breakers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЛМГ использовала тактику террора против верующих с целью продолжения кампании, прикрываясь защитой государства или преследованием нарушителей закона.

1912 was a turning point for the suffragettes, as they turned to using more militant tactics and began a window-smashing campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1912 год стал поворотным моментом для суфражисток, поскольку они перешли к более воинственной тактике и начали кампанию по разбиванию окон.

What do you think about Bob little's tactics in this campaign?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что вы думаете по поводу тактики Боба Литтла в этой кампании?

The campaign aimed to reassure consumers about personalized retargeting and data-driven marketing tactics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кампания была направлена на то, чтобы убедить потребителей в персонифицированном ретаргетинге и маркетинговой тактике, основанной на данных.

Atwater aroused controversy through his aggressive campaign tactics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этуотер вызывал споры своей агрессивной предвыборной тактикой.

Himmler set the SS and SD to work on developing additional anti-partisan tactics and launched a propaganda campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гиммлер поручил СС и СД разработать дополнительную антипартизанскую тактику и развернул пропагандистскую кампанию.

During the Gallipoli Campaign these tactics were abandoned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Галлиполийской кампании от этой тактики отказались.

So excited was I by this demonstration of intelligent tactics that, I found myself cheering aloud!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Умная тактика привела меня в такой восторг, что я против воли испустил радостный клич!

They're just looking for anything past or present that Coleman can use to hurt the campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они просто ищут что либо в прошлом или настоящем, что Колемен может использовать, чтобы причинить вред нашей компании.

During the campaign period there was a significant increase in the number of calls to the Call Center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За время проведения кампании количество звонков по «телефону доверия» значительно увеличилось.

The United Nations Information Centre in Panama obtained pro bono advertising space to display campaign posters at public bus stops for six months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информационный центр Организации Объединенных Наций в Панаме получил возможность в течение шести месяцев бесплатно размещать плакаты кампании на автобусных остановках.

A network of well-equipped observers in the southern region was therefore essential to any campaign to catalogue the near-Earth object population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, для каталогизации околоземных объектов важно иметь в южном регионе сеть наблюдателей с хорошей материальной базой.

In that campaign, the object of the French soldier, the son of democracy, was the conquest of a yoke for others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой кампании конечной целью французского солдата, сына демократии, было завоевание рабства для других.

Xerxes' losses will be so great, his men so demoralized he will have no choice but to abandon his campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потери Ксеркса будут столь огромны, его солдаты придут в такой ужас что у него не останется выбора. Ему придется отказаться от вторжения!

Stick around and help with the campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остаться и помочь с кампанией

Phil bears down upon them according to his usual tactics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фил бросается к ним, не преминув соблюсти все правила своей тактики.

You know, it's commercial and a print campaign... the works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, это реклама и печатная компания - работа.

And so, to make a long story short, out of this public relations campaign came a commitment on the part of the CIA and the military to take this man out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, и чтоб ускорить процесс этой кампании по связям с общественностью, пришло указание со стороны ЦРУ и военных убрать этого человека.

Zach, that... you have to start thinking about all your relationships in relation to the campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зак, это... ты должен начать думать о своих отношениях в свете кампании.

He's given millions of dollars and hundreds of hours of his time, and he was also a major contributor to the mayor's last election campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пожертвовал миллионы долларов и сотни часов своего времени, и он финансировал прошлую избирательную кампанию мэра.

Well, I'm not gonna get involved in an election campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не собираюсь участвовать в избирательной кампании.

Coal ran the most divisive campaign in 20 years and the president did nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коэл проводит самую грязную кампанию за последние 20 лет а президент ничего не замечает.

Adapt to your tactics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приноровится к твоей тактике, сэр.

You did a campaign ad where you said the most important lessons in life are in this book right here, meaning the Bible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы сделали рекламу для своей кампании, где сказали что самые важные уроки в жизни находятся здесь, в этой книге, в Библии.

In addition, some employers, like the National Association of Manufacturers, used Red Scare tactics to discredit unionism by linking them to subversive activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, некоторые работодатели, такие как Национальная ассоциация производителей, использовали тактику Красного запугивания, чтобы дискредитировать профсоюзы, связывая их с подрывной деятельностью.

Classic tactics for horse-mounted archers included skirmishing; they would approach, shoot, and retreat before any effective response could be made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Классическая тактика для конных лучников включала в себя перестрелку; они приближались, стреляли и отступали, прежде чем можно было дать какой-либо эффективный ответ.

This method of limiting engine costs also increases the importance of tactics, since the teams have to choose which races to have a new or an already-used engine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот метод ограничения стоимости двигателя также повышает важность тактики, так как команды должны выбрать, какие гонки иметь новый или уже используемый двигатель.

Iraq began to try to perfect its maneuver tactics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ирак начал оттачивать свою маневренную тактику.

There are three main factors that affect the cost and bidding factors of a Google AdWords campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует три основных фактора, влияющих на стоимость и ставки кампании Google AdWords.

It was part of a campaign to improve conditions in British prisons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было частью кампании по улучшению условий содержания в британских тюрьмах.

Most of the polling data was reportedly public, although some was private Trump campaign polling data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство данных опроса были, как сообщается, публичными, хотя некоторые из них были частными данными опроса кампании Трампа.

Hunyadi launched a military campaign against the Ottomans in the autumn of 1448, and Vladislav accompanied him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хуньяди начал военный поход против османов осенью 1448 года, и Владислав сопровождал его.

Robson-Kanu missed West Brom's playoff campaign after receiving a red card against Derby County on the final day of the 2018-19 season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Робсон-Кану пропустил плей-офф Вест Брома, получив красную карточку в матче против Дерби Каунти в последний день сезона 2018/19.

By the late 1990s, a comprehensive educational campaign existed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу 1990-х годов развернулась широкая просветительская кампания.

It began its campaign in 2007 and has continued it today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она начала свою кампанию в 2007 году и продолжает ее сегодня.

The Japanese had air and naval supremacy from the opening days of the campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японцы имели господство в воздухе и на море с первых дней кампании.

Like Howe before him, Clinton's efforts to campaign suffered from chronic supply issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и Хоу до него, усилия Клинтона по проведению предвыборной кампании страдали от хронических проблем с поставками.

Instead of assisting this effort, Howe took his army on a separate campaign against Philadelphia, and Burgoyne was decisively defeated at Saratoga in October 1777.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того чтобы помочь этим усилиям, Хоу повел свою армию в отдельный поход против Филадельфии, и Бургойн был решительно разбит при Саратоге в октябре 1777 года.

Following his June 2015 announcement, Trump traveled to several early primary states including Iowa and New Hampshire to campaign ahead of the 2016 Republican primaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После своего объявления в июне 2015 года Трамп отправился в несколько ранних первичных штатов, включая Айову и Нью-Гэмпшир, чтобы провести предвыборную кампанию перед республиканскими праймериз 2016 года.

This, along with Germany's use of combined arms, were among the key elements of their highly successful blitzkrieg tactics across Poland and France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, наряду с применением Германией общевойскового оружия, было одним из ключевых элементов их весьма успешной тактики блицкрига в Польше и Франции.

The campaign was unpleasant for both sides, with anti- and pro-war campaigners fighting vociferously, but Law distinguished himself with his oratory and wit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кампания была неприятной для обеих сторон, с анти-и про-военными агитаторами, сражающимися громко, но Ло отличился своим красноречием и остроумием.

The tactics worked, and the chiefs agreed to move.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тактика сработала, и вожди согласились действовать.

Specifically, the page Turn-based tactics was deleted when a merger took place between it and the page Tactical role-playing game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, пошаговая тактика страницы была удалена, когда произошло слияние между ней и тактической ролевой игрой страницы.

The presidential campaign was Obama's first exposure to the national political scene; she was considered the least famous of the candidates' spouses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президентская кампания была первым знакомством Обамы с национальной политической сценой; она считалась наименее известной из супругов кандидатов.

Early in the campaign, she told anecdotes about Obama family life; however, as the press began to emphasize her sarcasm, she toned it down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале кампании она рассказывала анекдоты о семейной жизни Обамы; однако, когда пресса начала подчеркивать ее сарказм, она смягчила его.

Putin's swift manoeuvre prompted protests of some Russian intelligentsia and demonstrations in Moscow against a Russian military campaign in Crimea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стремительный маневр Путина вызвал протесты части российской интеллигенции и демонстрации в Москве против российской военной кампании в Крыму.

One example of an organization using institutionalized tactics include incoming freshmen at universities, who may attend orientation weekends before beginning classes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из примеров организации, использующей институционализированную тактику, включает поступающих первокурсников в университеты, которые могут посещать ориентационные выходные перед началом занятий.

The 9 day exercise emphasized jungle operations and tactics and techniques of combat in this environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе 9-дневных учений особое внимание уделялось операциям в джунглях, а также тактике и технике ведения боя в этих условиях.

In January 2007, she stated that she had been misled by PETA about mulesing and that she had not done enough research before lending her name to the campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 2007 года она заявила, что была введена PETA в заблуждение относительно мулесинга и что она не провела достаточно исследований, прежде чем предоставить свое имя кампании.

Many felt that he was being too aggressive in his tactics and resented the reductions in their civil rights, such as the stopping of citizens at the city checkpoints.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие считали, что он слишком агрессивен в своей тактике, и возмущались сокращением их гражданских прав, например, остановкой граждан на городских контрольно-пропускных пунктах.

The presidential campaign was in full swing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президентская кампания была в самом разгаре.

His guerrilla tactics are known to have inspired Ho Chi Minh, Mao Zedong, and Che Guevara.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известно, что его партизанская тактика вдохновляла Хо Ши Мина, Мао Цзэдуна и Че Гевару.

Please understand that I'm attacking content and logic, not people, as per fair debate tactics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, поймите, что я атакую содержание и логику, а не людей, согласно тактике честных дебатов.

Once a pricing strategy dictates what a company wants to do, pricing tactics determine how a company actually captures the value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только ценовая стратегия диктует, что компания хочет делать, Тактика ценообразования определяет, как компания на самом деле захватывает стоимость.

Military tactics developed before World War I failed to keep pace with advances in technology and had become obsolete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военная тактика, разработанная до Первой мировой войны, не поспевала за развитием техники и устарела.

Speaker Thomas Brackett Reed famously took countermeasures against dilatory tactics, such as ruling dilatory motions out of order, and was sustained by the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спикер Томас Брэкетт Рид, как известно, принял контрмеры против тактики замедления, такие как исключение замедляющих движений из строя, и был поддержан Палатой.

He fought his way through the northern tribes to the foothills of the Pyrenees, subduing the tribes through clever mountain tactics and stubborn fighting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он проложил себе путь через северные племена к подножию Пиренеев, подчинив племена хитроумной горной тактике и упорным боям.

By the events of Final Fantasy Tactics A2, Penelo gains much reputation as a Sky Pirate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К событиям Final Fantasy Tactics A2 Пенело приобретает большую репутацию небесного пирата.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «campaign tactics». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «campaign tactics» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: campaign, tactics , а также произношение и транскрипцию к «campaign tactics». Также, к фразе «campaign tactics» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information