Campaign tactics - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: кампания, поход, кампания печи
verb: агитировать, проводить кампанию, участвовать в походе
anti-terrorist campaign - кампания по борьбе с терроризмом
carry on campaign - проводить кампанию
launching a campaign - начинать кампанию
win campaign - победа кампании
adwords campaign - кампании AdWords
audit campaign - кампания аудита
failed campaign - неудачная кампания
year-long campaign - годичная кампания
public education campaign - кампания общественного образования
mass information campaign - информационная кампания массового
Синонимы к campaign: battle, crusade, military operation(s), offensive, war, maneuver(s), attack, strategy, drive, operation
Антонимы к campaign: inaction, tardiness, sloth, peace, dormancy, tactical retreat, do nothingness, insensibility, lack of action, motionlessness
Значение campaign: a series of military operations intended to achieve a particular objective, confined to a particular area, or involving a specified type of fighting.
navy tactics - морская тактика
action tactics - тактика действий
improved tactics - совершенствование тактики
political tactics - политическая тактика
develop tactics - разработать тактику
indiscriminate tactics - неразборчивые тактики
management tactics - тактика ведения
strategies and tactics - стратегии и тактики
tactics and techniques - тактики и методики
policies and tactics - политика и тактика
Синонимы к tactics: ruse, strategy, scheme, device, method, dodge, approach, shift, tack, trick
Антонимы к tactics: chaos, cock up, confusion, disarray, disorder, disorganization, disregard, experimental work, forget, genuineness
Значение tactics: an action or strategy carefully planned to achieve a specific end.
These tactics were prompted in part by the expense of developing nationwide radio networks and campaign schedules. |
Такая тактика была отчасти продиктована расходами на развитие общенациональных радиосетей и графиков предвыборных кампаний. |
The LMG employed terror tactics against believers in order to further the campaign, while employing the guise of protecting the state or prosecuting law-breakers. |
ЛМГ использовала тактику террора против верующих с целью продолжения кампании, прикрываясь защитой государства или преследованием нарушителей закона. |
1912 was a turning point for the suffragettes, as they turned to using more militant tactics and began a window-smashing campaign. |
1912 год стал поворотным моментом для суфражисток, поскольку они перешли к более воинственной тактике и начали кампанию по разбиванию окон. |
What do you think about Bob little's tactics in this campaign? |
Что вы думаете по поводу тактики Боба Литтла в этой кампании? |
The campaign aimed to reassure consumers about personalized retargeting and data-driven marketing tactics. |
Кампания была направлена на то, чтобы убедить потребителей в персонифицированном ретаргетинге и маркетинговой тактике, основанной на данных. |
Atwater aroused controversy through his aggressive campaign tactics. |
Этуотер вызывал споры своей агрессивной предвыборной тактикой. |
Himmler set the SS and SD to work on developing additional anti-partisan tactics and launched a propaganda campaign. |
Гиммлер поручил СС и СД разработать дополнительную антипартизанскую тактику и развернул пропагандистскую кампанию. |
Во время Галлиполийской кампании от этой тактики отказались. |
|
So excited was I by this demonstration of intelligent tactics that, I found myself cheering aloud! |
Умная тактика привела меня в такой восторг, что я против воли испустил радостный клич! |
They're just looking for anything past or present that Coleman can use to hurt the campaign. |
Они просто ищут что либо в прошлом или настоящем, что Колемен может использовать, чтобы причинить вред нашей компании. |
During the campaign period there was a significant increase in the number of calls to the Call Center. |
За время проведения кампании количество звонков по «телефону доверия» значительно увеличилось. |
The United Nations Information Centre in Panama obtained pro bono advertising space to display campaign posters at public bus stops for six months. |
Информационный центр Организации Объединенных Наций в Панаме получил возможность в течение шести месяцев бесплатно размещать плакаты кампании на автобусных остановках. |
A network of well-equipped observers in the southern region was therefore essential to any campaign to catalogue the near-Earth object population. |
Таким образом, для каталогизации околоземных объектов важно иметь в южном регионе сеть наблюдателей с хорошей материальной базой. |
In that campaign, the object of the French soldier, the son of democracy, was the conquest of a yoke for others. |
В этой кампании конечной целью французского солдата, сына демократии, было завоевание рабства для других. |
Xerxes' losses will be so great, his men so demoralized he will have no choice but to abandon his campaign. |
Потери Ксеркса будут столь огромны, его солдаты придут в такой ужас что у него не останется выбора. Ему придется отказаться от вторжения! |
Stick around and help with the campaign. |
Остаться и помочь с кампанией |
Фил бросается к ним, не преминув соблюсти все правила своей тактики. |
|
You know, it's commercial and a print campaign... the works. |
Знаешь, это реклама и печатная компания - работа. |
And so, to make a long story short, out of this public relations campaign came a commitment on the part of the CIA and the military to take this man out. |
Ну, и чтоб ускорить процесс этой кампании по связям с общественностью, пришло указание со стороны ЦРУ и военных убрать этого человека. |
Zach, that... you have to start thinking about all your relationships in relation to the campaign. |
Зак, это... ты должен начать думать о своих отношениях в свете кампании. |
He's given millions of dollars and hundreds of hours of his time, and he was also a major contributor to the mayor's last election campaign. |
Он пожертвовал миллионы долларов и сотни часов своего времени, и он финансировал прошлую избирательную кампанию мэра. |
Я не собираюсь участвовать в избирательной кампании. |
|
Coal ran the most divisive campaign in 20 years and the president did nothing. |
Коэл проводит самую грязную кампанию за последние 20 лет а президент ничего не замечает. |
Adapt to your tactics. |
Приноровится к твоей тактике, сэр. |
You did a campaign ad where you said the most important lessons in life are in this book right here, meaning the Bible. |
Вы сделали рекламу для своей кампании, где сказали что самые важные уроки в жизни находятся здесь, в этой книге, в Библии. |
In addition, some employers, like the National Association of Manufacturers, used Red Scare tactics to discredit unionism by linking them to subversive activities. |
Кроме того, некоторые работодатели, такие как Национальная ассоциация производителей, использовали тактику Красного запугивания, чтобы дискредитировать профсоюзы, связывая их с подрывной деятельностью. |
Classic tactics for horse-mounted archers included skirmishing; they would approach, shoot, and retreat before any effective response could be made. |
Классическая тактика для конных лучников включала в себя перестрелку; они приближались, стреляли и отступали, прежде чем можно было дать какой-либо эффективный ответ. |
This method of limiting engine costs also increases the importance of tactics, since the teams have to choose which races to have a new or an already-used engine. |
Этот метод ограничения стоимости двигателя также повышает важность тактики, так как команды должны выбрать, какие гонки иметь новый или уже используемый двигатель. |
Ирак начал оттачивать свою маневренную тактику. |
|
There are three main factors that affect the cost and bidding factors of a Google AdWords campaign. |
Существует три основных фактора, влияющих на стоимость и ставки кампании Google AdWords. |
It was part of a campaign to improve conditions in British prisons. |
Это было частью кампании по улучшению условий содержания в британских тюрьмах. |
Most of the polling data was reportedly public, although some was private Trump campaign polling data. |
Большинство данных опроса были, как сообщается, публичными, хотя некоторые из них были частными данными опроса кампании Трампа. |
Hunyadi launched a military campaign against the Ottomans in the autumn of 1448, and Vladislav accompanied him. |
Хуньяди начал военный поход против османов осенью 1448 года, и Владислав сопровождал его. |
Robson-Kanu missed West Brom's playoff campaign after receiving a red card against Derby County on the final day of the 2018-19 season. |
Робсон-Кану пропустил плей-офф Вест Брома, получив красную карточку в матче против Дерби Каунти в последний день сезона 2018/19. |
By the late 1990s, a comprehensive educational campaign existed. |
К концу 1990-х годов развернулась широкая просветительская кампания. |
Она начала свою кампанию в 2007 году и продолжает ее сегодня. |
|
The Japanese had air and naval supremacy from the opening days of the campaign. |
Японцы имели господство в воздухе и на море с первых дней кампании. |
Like Howe before him, Clinton's efforts to campaign suffered from chronic supply issues. |
Как и Хоу до него, усилия Клинтона по проведению предвыборной кампании страдали от хронических проблем с поставками. |
Instead of assisting this effort, Howe took his army on a separate campaign against Philadelphia, and Burgoyne was decisively defeated at Saratoga in October 1777. |
Вместо того чтобы помочь этим усилиям, Хоу повел свою армию в отдельный поход против Филадельфии, и Бургойн был решительно разбит при Саратоге в октябре 1777 года. |
Following his June 2015 announcement, Trump traveled to several early primary states including Iowa and New Hampshire to campaign ahead of the 2016 Republican primaries. |
После своего объявления в июне 2015 года Трамп отправился в несколько ранних первичных штатов, включая Айову и Нью-Гэмпшир, чтобы провести предвыборную кампанию перед республиканскими праймериз 2016 года. |
This, along with Germany's use of combined arms, were among the key elements of their highly successful blitzkrieg tactics across Poland and France. |
Это, наряду с применением Германией общевойскового оружия, было одним из ключевых элементов их весьма успешной тактики блицкрига в Польше и Франции. |
The campaign was unpleasant for both sides, with anti- and pro-war campaigners fighting vociferously, but Law distinguished himself with his oratory and wit. |
Кампания была неприятной для обеих сторон, с анти-и про-военными агитаторами, сражающимися громко, но Ло отличился своим красноречием и остроумием. |
Тактика сработала, и вожди согласились действовать. |
|
Specifically, the page Turn-based tactics was deleted when a merger took place between it and the page Tactical role-playing game. |
В частности, пошаговая тактика страницы была удалена, когда произошло слияние между ней и тактической ролевой игрой страницы. |
The presidential campaign was Obama's first exposure to the national political scene; she was considered the least famous of the candidates' spouses. |
Президентская кампания была первым знакомством Обамы с национальной политической сценой; она считалась наименее известной из супругов кандидатов. |
Early in the campaign, she told anecdotes about Obama family life; however, as the press began to emphasize her sarcasm, she toned it down. |
В начале кампании она рассказывала анекдоты о семейной жизни Обамы; однако, когда пресса начала подчеркивать ее сарказм, она смягчила его. |
Putin's swift manoeuvre prompted protests of some Russian intelligentsia and demonstrations in Moscow against a Russian military campaign in Crimea. |
Стремительный маневр Путина вызвал протесты части российской интеллигенции и демонстрации в Москве против российской военной кампании в Крыму. |
One example of an organization using institutionalized tactics include incoming freshmen at universities, who may attend orientation weekends before beginning classes. |
Один из примеров организации, использующей институционализированную тактику, включает поступающих первокурсников в университеты, которые могут посещать ориентационные выходные перед началом занятий. |
The 9 day exercise emphasized jungle operations and tactics and techniques of combat in this environment. |
В ходе 9-дневных учений особое внимание уделялось операциям в джунглях, а также тактике и технике ведения боя в этих условиях. |
In January 2007, she stated that she had been misled by PETA about mulesing and that she had not done enough research before lending her name to the campaign. |
В январе 2007 года она заявила, что была введена PETA в заблуждение относительно мулесинга и что она не провела достаточно исследований, прежде чем предоставить свое имя кампании. |
Many felt that he was being too aggressive in his tactics and resented the reductions in their civil rights, such as the stopping of citizens at the city checkpoints. |
Многие считали, что он слишком агрессивен в своей тактике, и возмущались сокращением их гражданских прав, например, остановкой граждан на городских контрольно-пропускных пунктах. |
The presidential campaign was in full swing. |
Президентская кампания была в самом разгаре. |
His guerrilla tactics are known to have inspired Ho Chi Minh, Mao Zedong, and Che Guevara. |
Известно, что его партизанская тактика вдохновляла Хо Ши Мина, Мао Цзэдуна и Че Гевару. |
Please understand that I'm attacking content and logic, not people, as per fair debate tactics. |
Пожалуйста, поймите, что я атакую содержание и логику, а не людей, согласно тактике честных дебатов. |
Once a pricing strategy dictates what a company wants to do, pricing tactics determine how a company actually captures the value. |
Как только ценовая стратегия диктует, что компания хочет делать, Тактика ценообразования определяет, как компания на самом деле захватывает стоимость. |
Military tactics developed before World War I failed to keep pace with advances in technology and had become obsolete. |
Военная тактика, разработанная до Первой мировой войны, не поспевала за развитием техники и устарела. |
Speaker Thomas Brackett Reed famously took countermeasures against dilatory tactics, such as ruling dilatory motions out of order, and was sustained by the house. |
Спикер Томас Брэкетт Рид, как известно, принял контрмеры против тактики замедления, такие как исключение замедляющих движений из строя, и был поддержан Палатой. |
He fought his way through the northern tribes to the foothills of the Pyrenees, subduing the tribes through clever mountain tactics and stubborn fighting. |
Он проложил себе путь через северные племена к подножию Пиренеев, подчинив племена хитроумной горной тактике и упорным боям. |
By the events of Final Fantasy Tactics A2, Penelo gains much reputation as a Sky Pirate. |
К событиям Final Fantasy Tactics A2 Пенело приобретает большую репутацию небесного пирата. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «campaign tactics».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «campaign tactics» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: campaign, tactics , а также произношение и транскрипцию к «campaign tactics». Также, к фразе «campaign tactics» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.