Carrier wagon - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: перевозчик, носитель, несущий, держатель, багажник, транспортер, авианосец, переносчик, курьер, несущий элемент
counterweight carrier - держатель противовеса
wheeled armored personnel carrier - колесный бронетранспортер
carrier stationery - размеченная бумага
outgoing carrier - несущая частота для управляющих кодов
carrier protein - белок-носитель
small bulk carrier - малая балкер
carrier space - пространство-носитель
optics carrier - оптика носитель
record carrier - носитель записи
leadless chip carrier - безвыводной кристаллодержатель
Синонимы к carrier: transporter, bearer, porter, shipper, courier, conveyor, hauler, toter, newsboy, common carrier
Антонимы к carrier: bitter, appeasement, concealer, detractor, distinguished, encumber, pacification, receiver, rising, unburden
Значение carrier: a person or thing that carries, holds, or conveys something.
noun: фургон, повозка, тележка, автофургон, вагонетка, пикап, детская коляска, полицейская автомашина, вагон-платформа
verb: перевозить в фургоне, грузить в фургон
ballast wagon - балластный вагон
prototype lounge wagon - прототип вагона-люкс
3 door station wagon - трехдверный кузов "универсал"
broken wagon - разбитый вагон
single wagon - одиночный вагон
carrier wagon - вагон-носитель
your wagon - ваш вагон
open wagon - полувагона
pocket wagon - карман вагон
wagon or container - вагон или контейнер
Синонимы к wagon: wain, dipper, big dipper, waggon, patrol wagon, police van, police wagon, paddy wagon, estate car, station wagon
Антонимы к wagon: hooptie, jalopy, american, auto, automobile, car, clunker, crate, heap, lemon
Значение wagon: a vehicle used for transporting goods or another specified purpose.
There was a wagon version of 4W66 called Carrier, from 1956 to 1959. |
С 1956 по 1959 год существовала универсальная версия 4W66 под названием Carrier. |
Был доступен грузовой вагон 4W70. |
|
Seamus rode in a carrier on the roof of the family's Chevrolet Caprice station wagon for the 12-hour trip. |
Шеймус ехал в грузовике на крыше семейного универсала Шевроле Каприс в течение 12-часовой поездки. |
Stephen Meek, the older brother of Joe Meek, was an experienced fur trapper and explorer who made his living as a wagon train guide. |
Стивен Мик, старший брат Джо Мика, был опытным охотником на пушнину и исследователем, который зарабатывал себе на жизнь в качестве проводника обоза. |
Hey Floyd, you got that rifle on the wagon, don't you? |
Эй Флойд, у тебя же есть винтовка у фургоне, не так ли? |
That Jeff Wagon would be producer and Wartberg would be taking a personal interest in it. |
Что Джефф Уэгон будет постановщиком, и Уортберг в этом лично заинтересован. |
Alvin stood by the wagon, putting on his shirt, then sat up on the wagon seat to pull on his shoes and socks. |
Элвин подошел к телеге, натянул рубаху и залез на сиденье, чтобы надеть носки и башмаки. |
The tavern is dimly lit, by wagon lanterns, paneled with red glass, which hang on chains from the ceilings and balconies. |
С потолков и с крыш балконов на цепях свисают тусклые каретные фонари из красного стекла. |
Just drive to the west Exit at the Old Wagon Wheel. |
Просто поезжай на запад и сверни у старых колес от телеги. |
Two guardsmen had his wife and youngsters backed up against the tail of the wagon. |
Два гвардейца держали его жену и детей у задней части фургона. |
The chair noted that in 1 is being mentioned that the carrier shall pay compensation not exceeding the carriage charges. |
Председатель отметил, что в соответствии с 1 перевозчик должен выплатить возмещение, не превышающее размера провозных платежей. |
From all of these the people are in flight, and they come into 66 from the tributary side roads, from the wagon tracks and the rutted country roads. |
От всего этого люди бегут, и на магистраль № 66 их выносят притоки боковых шоссе, узкие проселки, изрезанные колеями дороги в полях. |
The Chinese carrier making its way into the Mediterranean is fraying a lot of nerves. |
Китайский авианосец держит свой путь в Средиземное море, что очень настораживает. |
Но назначение ДиНоззо на борт - безпричинно. |
|
And people would just avoid it, but horses would break their legs on it and die, wagon wheels would come off. |
Люди всегда обходили его, но, лошади всегда ломали об него свои ноги и гибли, кареты съезжали с дороги. |
So,you hopped on the fire wagon. |
И вы запрыгнули в пожарную машину. |
What if Mark was falling off the wagon and he was meeting his dealer? |
А если Марк вернулся к старым привычкам и встречался с дилером? |
What's that on the wagon? |
А что это в повозке? |
I'm on the wagon, remember? |
Я завязал, помнишь? |
David sat alone on the wagon seat as Old Bessie slowly plodded her way uptown. |
Дэвид сидел на козлах, а старая Бесси медленно тянула фургон. |
We see the reflection of the burger chef sign On the station wagon windshield as she pulls in. |
Мы видим отражение вывески Бургер-шеф на лобовом стекле, когда она подъезжает. |
Как только я сяду за штурвал, всё снова будет по-прежнему. |
|
She removed Hugh from the management of the mill, put him to driving a lumber wagon and closed the final details of hiring Johnnie Gallegher. |
Она сняла Хью с управления лесопилкой, поручила ему развозить лес и окончательно сговорилась с Джонни Гэллегером. |
And when that old station wagon caught fire and the kids didn't have new wheels to take 'em on their field trips, I said, Butch... |
А когда их старый микроавтобус сгорел и дети лишились возможности путешествовать по округе, я сказал себе: Бутч,.. |
Они засунули его в серый фургон. |
|
Толстая Берта возит нас туда в фургоне. |
|
Why don't you take the station wagon? |
А почему не взять микроавтобус. |
There are millions of girls out there who will marry a nice boy and drive one those station wagon thingys. |
Миллионы девушек выходят замуж за милых парнишек и водят такие автофургоны. |
So with lowered expectations and a vague sense of dread, we packed up the station wagon and hit the road. |
Итак с пониженным ожиданием и смутным чувством страха, мы собрали все самое необходимое и отправились в путь. |
Мы с моей повозкой еще день тут проторчим. |
|
Я поеду на юг, он двинется за мной. |
|
An open ground-car had somehow drawn close. It was boxy and archaic, looking almost like a delivery wagon. |
К ним подъехала открытая машина, похожая на коробку. Очень устаревшего вида. Больше всего она напоминала почтовый вагон. |
In other words, the finest armored personnel carrier money can buy. |
Другими словами, самый лучший бронетранспортёр, который можно купить. |
Like when you said the Devil painted our wagon wheels red using his tail. |
Может так, как ты говорил раньше, Дьявол раскрасил колеса нашей повозки красным цветом, используя свой хвост. |
As for Hugh, he could drive a delivery wagon if he still wanted to work for her. |
Что же до Хью, то он мог бы у нее остаться, если бы согласился развозить лес заказчикам. |
It's this or a wagon. |
Это - или автофургон. |
Stretcher wagon was clean and so was my chair; I checked them each morning. |
В постели профа и в моем кресле жучков не было - я проверял их каждое утро. |
The model line-up was slightly revised, and now included a base level Caprice eight-passenger wagon, and a Caprice Classic Brougham LS four-door sedan. |
Модельный ряд был слегка пересмотрен и теперь включал в себя базовый восьмиместный универсал Caprice и четырехдверный седан Caprice Classic Brougham LS. |
An $1,150 load going 400 miles would net a carrier $977.50 but the same load double brokered might result in $875.00 to the carrier or another 14.3% brokerage charge. |
Груз стоимостью $ 1150, идущий 400 миль, будет стоить перевозчику $977,50, но та же самая двойная брокерская нагрузка может привести к $875,00 перевозчику или еще 14,3% брокерской комиссии. |
However, each Japanese carrier assigned a sailor to wave a red flag in case a landing was to be aborted. |
Однако каждый японский авианосец назначал матроса, который должен был махать красным флагом на случай, если посадка будет прервана. |
These export market hybrids used a different rear-end design and were also available with station wagon bodywork. |
Эти гибриды экспортного рынка использовали другой дизайн задней части и были также доступны с кузовом универсала. |
NASA's own most notable application of wingtip devices is on the Boeing 747 Shuttle Carrier Aircraft. |
Самое заметное применение НАСА устройств с наконечниками крыльев - на самолете-носителе Boeing 747 Shuttle. |
Anyone who believes a government newsbriefing on the subject of its own or others' nuclear weapons must have just fallen off the turnip wagon. |
Любой, кто верит правительственным новостям на тему собственного или чужого ядерного оружия, должно быть, только что свалился с повозки с репой. |
Upon arrival at the scene, the search party finds a ransacked wagon and the mutilated corpses of the Metz family. |
Прибыв на место происшествия, поисковая группа находит разграбленный фургон и изуродованные трупы семьи Мец. |
He meets up with Ellen in a paddy wagon, which crashes, and she convinces him to escape with her. |
Он встречается с Эллен в автозаке, который разбивается, и она убеждает его бежать с ней. |
They formed the backbone of the postwar carrier fleet, and were much modified. |
Они составляли костяк послевоенного авианосного флота и были значительно модифицированы. |
It can receive two carriers in S-Band and one carrier in X-Band, simultaneously. |
Он может одновременно принимать две несущие в S-диапазоне и одну несущую в X-диапазоне. |
The Grand Adventure was a wagon version of the TF series pickup. |
Грандиозное приключение было универсальной версией пикапа серии TF. |
One of the Wildcats was severely damaged upon landing on the carrier. |
Один из диких котов был серьезно поврежден при посадке на авианосец. |
The Epic HB was offered in 2 door sedan, 4 door sedan and Estate Wagon models. |
Эпическая НВ была предложена в 2-дверный седан, 4-дверный седан и универсала модели имуществом. |
The Israeli Makmat is a mortar carrier based on the M4 Sherman tank chassis. |
Израильский Макмат - это миноносец на базе танкового шасси М4 Шерман. |
Was wondering if this ship should be consderiderd a escort carrier or a light carrier. |
Мне было интересно, должен ли этот корабль быть консеридерд эскортным авианосцем или легким авианосцем. |
Some of the earliest wagon wheels in the world are found in Maykop culture area. |
Некоторые из самых ранних в мире вагонных колес найдены в районе Майкопской культуры. |
The wagon road that started at Cow Island Landing and went up Cow Creek was known as the Cow Island Trail. |
Фургонная дорога, которая начиналась у пристани на Коровьем острове и шла вверх по коровьему ручью, была известна как тропа на Коровьем острове. |
An official Macross Frontier-themed Suzuki Wagon R was unveiled in Macross Galaxy Tour Final. |
В финале тура Macross Galaxy Tour был представлен официальный Suzuki Wagon R в стиле Macross Frontier. |
During a 1983 family vacation, Mitt Romney drove 12 hours with his dog on top of the car in a windshield-equipped carrier. |
Во время семейного отпуска 1983 года Митт Ромни ехал 12 часов со своей собакой на крыше автомобиля в багажнике, оборудованном лобовым стеклом. |
The covering force included the aircraft carrier Ryujo, four heavy cruisers, one light cruiser and three destroyers. |
В состав сил прикрытия входили авианосец Рюдзе, четыре тяжелых крейсера, один легкий крейсер и три эсминца. |
So the statue of Madonna entered in the city on a triumphal wagon. |
Так статуя Мадонны въехала в город на Триумфальной повозке. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «carrier wagon».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «carrier wagon» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: carrier, wagon , а также произношение и транскрипцию к «carrier wagon». Также, к фразе «carrier wagon» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.