Century old heritage - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
from the 20th century - с 20-го века
in the 18th century - в 18-м веке
century-old relations - вековые отношения
in the second half of the century - во второй половине века
by the end of the nineteenth century - К концу девятнадцатого века
second half of the last century - вторая половина прошлого века
decade of the twentieth century - десятилетие ХХ века
nearly a century of experience - почти столетний опыт
in this new century - в этом новом столетии
party of the century - Партия века
Синонимы к century: 100, hundred, c
Антонимы к century: flash, jiffy, minute, quick, blink, brief period, brief time, moment, second, short period
Значение century: a period of one hundred years.
adjective: старый, старинный, прежний, давний, бывший, давнишний, старческий, опытный, закоренелый, старообразный
noun: старики, прошлое
old dominion speedway - автодром Олд Доминион
old-growth forest - старовозрастных лесов
old talk - старый разговор
a 6 year old girl - 6-летняя девочка
gets old - стареет
old spot - старое место
no old - нет старого
stinky old - вонючий старый
going back to my old - Возвращаясь к моему старому
from the old town - от старого города
Синонимы к old: superannuated, doddery, hoary, in one’s dotage, past it, getting on, gray-haired, over the hill, ancient, long in the tooth
Антонимы к old: young, youthful
Значение old: having lived for a long time; no longer young.
blue springs heritage center - исторический музей Blue Springs Heritage Center
dubai heritage village - Этнографическая деревня в Дубае
heritage building - здание наследия
heritage of the brand - наследие марки
our natural heritage - наше природное наследие
heritage support - поддержка наследия
culture heritage conservation - сохранения культуры наследия
intangible cultural heritage of humanity - Нематериальное культурное наследие человечества
community heritage - сообщество наследия
cultural heritage of all - культурное наследие всех
Синонимы к heritage: bequest, inheritance, patrimony, legacy, birthright, past, tradition, background, culture, history
Антонимы к heritage: modern, antecedent, base, basis, beginning, causation, cause, deathplace, foundation, grounds
Значение heritage: property that is or may be inherited; an inheritance.
A variety of 19th-century movements, including liberalism and neoclassicism, trace their intellectual heritage to the Enlightenment. |
Различные течения XIX века, включая либерализм и неоклассицизм, прослеживают свое интеллектуальное наследие до эпохи Просвещения. |
At 217.5 acres, This is the Place Heritage Park re-creates typical 19th century LDS pioneer life and contains over 50 restored or replicated historical buildings. |
На 217,5 акров, это место Heritage Park воссоздает типичную жизнь пионеров СПД 19-го века и содержит более 50 восстановленных или воспроизведенных исторических зданий. |
A 16th century mosque located in Loghati, Dasher Bazar is an archaeological heritage site that continues to attract visitors. |
Мечеть 16 века, расположенная в Логхати, Dasher Bazar является объектом археологического наследия, который продолжает привлекать посетителей. |
The town has a collection of 7th and 8th century Hindu religious monuments that has been declared as a UNESCO World Heritage site. |
В городе есть коллекция индуистских религиозных памятников 7-го и 8-го веков, которые были объявлены объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО. |
The focus of the plan is a 17th-century-themed attraction that reflects the city's heritage. |
В центре внимания плана находится тематическая достопримечательность 17-го века, которая отражает наследие города. |
Oh, you know, speaking of dolls, I understand the Nordic Heritage Museum is planning a huge retrospective of Icelandic dolls of the 19th century. |
Ну, раз ты заговорила о куклах я слышал, Северный Культурно-Исторический Музей планирует выставить огромную ретроспективу исландских кукол 19-го века. |
However, in poor countries like Bangladesh, working children are essential for survival in many families, as they were in our own heritage until the late 19th century. |
Однако в бедных странах, таких как Бангладеш, работающие дети необходимы для выживания во многих семьях, как это было в нашем собственном наследии до конца XIX века. |
The monument dates back to the 4th century BCE and has been on the UNESCO protected World Heritage Site list since 1979. |
Этот памятник датируется 4 веком до нашей эры и с 1979 года находится в списке охраняемых объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО. |
The nineteenth century also brought a proliferation of science museums with roots in technical and industrial heritage museums. |
Девятнадцатый век также принес распространение научных музеев, корни которых уходят в музеи технического и промышленного наследия. |
England has a strong sporting heritage, and during the 19th century codified many sports that are now played around the world. |
Англия имеет сильное спортивное наследие, и в течение 19-го века были кодифицированы многие виды спорта, в которые сейчас играют во всем мире. |
Our heritage is a veil through which we view the twenty-first century. |
Наше наледие - это своего рода вуаль, сквозь которую мы видим двадцать первый век. |
Prices reached records in the early part of the 21st century, thanks to Russians such as Ivanov who took a fancy to fine artworks of the country’s heritage. |
Цены достигли рекордов в начале 21-го века, благодаря таким россиянам, как Иванов, которые увлеклись прекрасными произведениями искусства из наследия страны. |
Bhutan has a rich and unique cultural heritage that has largely remained intact because of its isolation from the rest of the world until the mid-20th century. |
Бутан обладает богатым и уникальным культурным наследием, которое в значительной степени сохранилось из-за его изоляции от остального мира вплоть до середины 20-го века. |
This fifth-century construction is currently under consideration for inscription as a UNESCO World Heritage site. |
Это сооружение пятого века в настоящее время рассматривается для включения в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. |
Halstatt's tourism began in the 19th century but greatly increased after it was named a UNESCO World Heritage Site in 1997. |
Туризм в хальштате начался в 19 веке, но значительно возрос после того, как он был назван объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО в 1997 году. |
Excavation there resumed from 1946 to 1949 under Fuad Safar and Seton Lloyd of the Iraqi Directorate General of Antiquities and Heritage. |
Раскопки там возобновились с 1946 по 1949 год под руководством Фуада Сафара и Сетона Ллойда из Главного Управления древностей и наследия Ирака. |
Scientists are calling today's impact one of the most significant astronomical events of the last century. |
Ученые называют сегодняшнее происшествие самым крупным асторономическим событием столетия. |
Will they fight to dominate the century, or to make it more peaceful and prosperous? |
Будут ли они бороться за то, чтобы занять доминирующее положение в истории нынешнего столетия, или сделают его более мирным и успешным? |
When the DPJ came to power in September 2009 it ended half-a-century of de facto one-party rule by the Liberal Democratic Party (LDP). |
Когда в сентябре 2009 г. ДПЯ пришла к власти, то положила, тем самым, конец фактическому полувековому правлению одной партии - Либерально-демократической партии (ЛДП). |
In short, the predictions of Thouless, Haldane and Kosterlitz have the potential to help revolutionise 21st-century computer technology. |
Короче говоря, прогнозы Костерлица, Таулесса и Холдейна могут произвести революцию в компьютерных технологиях 21-го века. |
People for whom “the Middle Ages” seems to mean “any time longer ago than the Nineteenth Century” have assumed this means these ideas were prevalent earlier as well. |
Обыватели, для которых «Средние века» начинаются «от XIX века и ранее», сделали допущение, что нерегулярное принятие ванн было распространено и ранее. |
И там я смогу поведать о твоём особом происхождении. |
|
Moving on, there was a poll recently to find the most important car from the 20th century, and I went for the Golf GTi because it was fast and practical, and classless. |
Вообще, недавно был опрос, чтобы определить самую важную машину XX века, и я голосовал за Golf GTi, потому, что он быстрый, практичный и не принадлежит к какому-либо классу. |
So, here's how you build an authentic, 17th century, all-leather cannon. |
Вот как можно создать подлинную, из 17 века, полностью кожаную пушку. |
Still, if he did not catch the spirit of the century, he represented the Revue at any rate, for his own intentions were not very clear to him. |
Если не девятнадцатый век, так по крайней мере журнал ему удалось изобразить: и тот и другой не слышали собственных слов. |
Despite having been explored by filmmakers for over a century. |
Несмотря на то, что кинорежиссёры снимают здесь уже больше века, |
He's in charge of fundraising for the next two years, including the Heritage Fund. |
Он, в течение следующих двух лет, будет отвечать за сбор средств, в том числе и в фонд наследия. |
This at the end of the twentieth century. |
И это в конце 20-го века! |
During the period between the 15th and 19th century, new empires emerged and again waged war for supremacy. |
С 15-го до 19-го века всё новые империи затевали войны за мировое владычество. |
Почти все сидят на наркотиках. В 20-м веке о таком и не слыхивали. |
|
And, as you can see, he's not exactly shied away from the pleasures of every century. |
И как вы можете заметить, он особо не избегал удовольствий каждого века. |
As much as my rational mind rebelled against the idea, I knew in my heart I was no longer in the 20th century. |
Несмотря на то, что мой разум противился этой мысли, всем сердцем я понимала, что я уже не в 20 веке. |
Тебе достался тяжелый век. |
|
The Olmec and Maya civilizations used 0 as a separate number as early as the 1st century BC, but this usage did not spread beyond Mesoamerica. |
Цивилизации ольмеков и Майя использовали 0 в качестве отдельного числа еще в 1 веке до нашей эры, но это использование не распространилось за пределы Мезоамерики. |
A female geoduck produces about 5 billion eggs in her century-long lifespan. |
Самка геодака производит около 5 миллиардов яиц в течение своей столетней жизни. |
From the early 3rd century the title was applied generically to all bishops. |
С начала III века этот титул распространялся на всех епископов. |
Prior to the early part of the 20th century lung cancer was considered a very rare disease, and all malignant lung tumors were treated identically. |
До начала XX века рак легких считался очень редким заболеванием, и все злокачественные опухоли легких лечились одинаково. |
These trends gathered momentum in the 18th century, as rising prosperity and social mobility increased the number of people with disposable income for consumption. |
Эти тенденции набрали обороты в 18 веке, когда рост благосостояния и социальной мобильности увеличил число людей с располагаемым доходом для потребления. |
In the 20th century, parody has been heightened as the central and most representative artistic device, the catalysing agent of artistic creation and innovation. |
В XX веке пародия была усилена как центральный и наиболее репрезентативный художественный прием, катализатор художественного творчества и инноваций. |
The central Buddha of the Seokguram Grotto, a UNESCO World Heritage site, is recognized as one of the finest examples of Buddhist sculpture in eastern Asia. |
Центральный Будда грота Секгурам, объекта Всемирного наследия ЮНЕСКО, признан одним из лучших образцов буддийской скульптуры в Восточной Азии. |
From the eleventh century, anno mundi dating became dominant throughout most of the world's Jewish communities. |
Начиная с XI века, датировка anno mundi стала доминирующей в большинстве еврейских общин мира. |
Spain hosts the world's third-largest number of UNESCO World Heritage Sites. |
Испания занимает третье место в мире по количеству объектов всемирного наследия ЮНЕСКО. |
Due to its rich culture and history, the country ranks thirteenth in the world by number of UNESCO World Heritage Sites. |
Благодаря своей богатой культуре и истории, страна занимает тринадцатое место в мире по количеству объектов всемирного наследия ЮНЕСКО. |
The Center priority is to create experimental performances, which are based on research and development of the creative heritage of Vsevolod Meyerhold. |
Приоритетным направлением деятельности Центра является создание экспериментальных спектаклей, в основу которых положены исследования и разработки творческого наследия Всеволода Мейерхольда. |
In 2006 Ed Owens of REACT Consulting Group, a lobbyist for the Hunters Heritage Council, complained to the U.S. Postmaster General when Zazzle. |
В 2006 году Эд Оуэнс из REACT Consulting Group, лоббист Совета по наследию охотников, пожаловался генеральному почтмейстеру США, когда Zazzle. |
A number of other halts are still open and operational on privately owned, heritage, and preserved railways throughout the British Isles. |
Ряд других остановок все еще открыты и функционируют на частных, исторических и сохранившихся железных дорогах по всей территории Британских островов. |
The Historic Centre was declared a UNESCO World Heritage Site in 1988. |
Исторический центр был объявлен объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО в 1988 году. |
In 2005, the Foundation published The Heritage Guide to the Constitution, a clause-by-clause analysis of the United States Constitution. |
В 2005 году Фонд опубликовал руководство по наследию Конституции -постатейный анализ Конституции Соединенных Штатов. |
The architectural traditions of Bangladesh have a 2,500-year-old heritage. |
Архитектурные традиции Бангладеш имеют 2500-летнее наследие. |
In 2011, the African Heritage Research Library and Cultural Centre built a writers' enclave in his honour. |
В 2011 году исследовательская библиотека и культурный центр африканского наследия построили в его честь писательский анклав. |
The following authors, disciples and organisations trace their intellectual heritage back to, or have in some measure been influenced by, Sri Aurobindo and The Mother. |
Следующие авторы, ученики и организации восходят своим интеллектуальным наследием к Шри Ауробиндо и матери или в какой-то мере испытали на себе их влияние. |
The new version removed all references to British-Canadian heritage, but added a special reference to Quebec's provincial symbol, the fleur-de-lis. |
Новая версия убрала все ссылки на британско-канадское наследие, но добавила специальную ссылку на символ провинции Квебек, Флер-де-Лис. |
The Museum of Montserrat showcases a selection of the most outstanding artistic and archaeological heritage at the thousand-year-old Abbey of Montserrat. |
В Музее Монтсеррата представлены самые выдающиеся образцы художественного и археологического наследия тысячелетнего аббатства Монтсеррат. |
Later in life, Haddish re-connected with her Jewish heritage, and in 2019, at 40, she had a formal Bat Mitzvah ceremony. |
Позже Хаддиш вновь связалась со своим еврейским наследием, и в 2019 году, в 40 лет, у нее была официальная церемония бат-мицвы. |
In addition to Union Station, four station buildings along the Barrie Line are federally protected by the Heritage Railway Stations Protection Act. |
В дополнение к станции Юнион, четыре здания вокзала вдоль линии Барри находятся под федеральной охраной в соответствии с законом О защите железнодорожных станций наследия. |
It contains 76 listed buildings that are recorded in the National Heritage List for England. |
Он содержит 76 перечисленных зданий, которые занесены в список национального наследия Англии. |
Tom Brantley shows his originality, creativity, and heritage on this CD. The promise of more to come is a hopeful thought. |
Том Брэнтли демонстрирует свою оригинальность, креативность и наследие на этом диске. Обещание еще большего-это обнадеживающая мысль. |
Malawi has two sites listed on the UNESCO World Heritage List. |
В Малави есть два объекта, внесенных в Список Всемирного наследия ЮНЕСКО. |
Even more significant was the prescient role Teymourtash assumed by establishing the Society for National Heritage in the early 1920s. |
Еще более значимой была провидческая роль, которую Теймурташ взял на себя, создав в начале 1920-х годов общество национального наследия. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «century old heritage».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «century old heritage» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: century, old, heritage , а также произношение и транскрипцию к «century old heritage». Также, к фразе «century old heritage» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.