Charges back - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Charges back - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сборы назад
Translate

- charges [noun]

noun: расходы

- back [adjective]

adverb: назад, обратно, вспять, тому назад

noun: защитник, спина, спинка, задняя сторона, корешок, хребет, оборотная сторона, большой чан, тыльная сторона, изнанка

adjective: задний, обратный, тыльный, отсталый, просроченный, отдаленный, запоздалый, старый

verb: поддерживать, отступать, пятиться, подкреплять, осаживать, подпирать, переплетать, индоссировать, держать пари, пятить



Here the escorts waited till the speaking was over, and then accompanied their respective charges back to the special car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь конвоиры дождались окончания разговора, а затем сопроводили своих подопечных обратно в специальный вагон.

Retroactive taxes or charges are not prohibited, but they can have retroactive effect reaching back only to the time when a new tax bill was proposed by the government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ретроактивные налоги или сборы не запрещены, но они могут иметь ретроактивный эффект, начиная только с того времени, когда новый законопроект о налогах был предложен правительством.

Minkow had blamed the fraudulent charges on unscrupulous contractors and another employee, and paid back most of the victims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минков обвинил в мошенничестве недобросовестных подрядчиков и еще одного сотрудника и вернул деньги большинству жертв.

She tracked these guys down for years with every law enforcement agency on her back, and when they finally caught her, all they could pin on her were weapons charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она выслеживала этих парней годами, преследуемая всеми правоохранительными органами, а затем, когда они, наконец-таки, замели ее, смогли предъявить лишь незаконное ношение оружия.

If water has even a tiny amount of such an impurity, then the ions can carry charges back and forth, allowing the water to conduct electricity far more readily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если в воде есть даже крошечное количество такой примеси, то ионы могут переносить заряды вперед и назад, позволяя воде проводить электричество гораздо легче.

The board refused to drop the charges, but I figure if I can prove that there's a medical explanation for it, I might be able to get him his job back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет не отказался от обвинений, но я выяснил, что если я докажу, что существует медицинское объяснение, то смогу вернуть ему работу.

Back cover showing Railway arrangements and Admission charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задняя крышка показывает железнодорожные договоренности и плату за вход.

The judge dismissed her ex-husband's auto theft charges... and forced him to pay all back child support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судья отклонил иск по угону автомобиля и заставил ее бывшего мужа выплатить ей все алименты.

Back in the late naughts, we chased Boudreau all over the South on weapons charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце нулевых мы отслеживали Будро по всему Югу за хранение оружия.

Released on bail, he continued to walk south and was due back in Court on 5 February 2013 to face public order charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Освобожденный под залог, он продолжал идти на юг и должен был вернуться в суд 5 февраля 2013 года, чтобы предстать перед судом по обвинению в нарушении общественного порядка.

Change the Discount field for the line back and forth, and change the relevant Charges on purchases or Sales charges fields back and forth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Измените поле Скидка для строк, и измените соответствующие поля Накладные расходы по покупкам или Расходы продаж.

Assault charges dating back to 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обвинения относятся к 2000 году.

Well, I say no, she's on my back with a string of obscenity charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, она насела на меня с целой кучей грязных обвинений.

Or do we flip the switch in September and hope that the charges get lost in the list of back-to-school expenses?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или щелкнем переключателем в сентябре и будем надеяться, что изменения затеряются в списке школьных расходов?

Turnbull is there! cried Wayne. See him hurl them back! Barker is checked! Turnbull charges...wins!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там Тернбулл! - крикнул Уэйн.-Контратакует - остановил?- отбросил!

I went back over Walter's credit-card purchases to see if there were any other boat-related charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я еще раз прошелся по оплаченным кредиткой Уолтера покупкам, чтобы проверить, не было ли других расходов, связанных с лодками.

I want to be the type of person that just charges fearlessly into the unknown, but I came back two weeks early from Paris because I was lonely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу быть тем человеком, который без страха с головой окунается в неизвестность, но я вернулась из Парижа на две недели раньше, потому что мне было одиноко.

Old Scott doesn't hold back on the credit card charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старый Скотт не ограничивал себя в расходах по кредитке.

One of them is studying abroad, the other 2 are back in jail on other charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из них учится за границей, двое других снова в тюрьме по другим обвинениям.

Listen, Mr. Ramirez, you're headed back to prison with a few additional charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушайте, мистер Рамирес, вы вернетесь обратно в тюрьму, со всеми вытекающими последствиями.

She hurried back towards her menaced charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она поспешила к своим питомцам, оказавшимся под такой угрозой.

Counter-charges by the numerous Russian cavalry saved the infantry by repeatedly driving back the French cavalry, albeit with heavy losses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контратаки многочисленной русской кавалерии спасли пехоту, неоднократно оттесняя французскую кавалерию, хотя и с большими потерями.

Look, it's just a matter of time before the new DA refiles the charges and I'm back in court again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, это просто вопрос времени, пока новый прокурор не возбудит дело снова, и я опять окажусь в суде.

She's gone back and forth about pressing charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она мечется туда-сюда при выдвижении обвинений.

Once you get the charges dropped, I go back to work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ты добьешься снятия с меня обвинений, я вернусь на работу.

Old Scott doesn't hold back on the credit card charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старый Скотт не ограничивал себя в расходах по кредитке.

He is released after Cristina declines to press charges, as she realizes that putting Jack in prison will not bring her family back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он освобождается после того, как Кристина отказывается выдвигать обвинения, так как понимает, что посадка Джека в тюрьму не вернет ее семью обратно.

Assortment drug-related charges going back over two decades, court-ordered rehabs...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разного рода обвинения связанные с наркотиками, которые идут уже годами, реабилитации по решению суда...

You're the guy who made those narco charges go away back in '09?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты парень, который выдвинул те нарко обвинения, прежде чем уйти в 2009?

Only answering your charges against me will force me back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишь необходимость ответа на ваши обвинения меня вернет.

With all the charges you're facing, plus Anahita Menendez, by the time you get out of prison, you're gonna be a senior citizen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все обвинения, которые против вас выдвинули, плюс Анахита Менендес, когда вы выйдете из тюрьмы, будете пожилым человеком.

Instead of lashing out, we can pause, breathe, change the subject or walk away, and then come back to it when we're ready.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того, чтобы взорваться, мы можем взять паузу, выдохнуть, сменить тему или просто уйти, чтобы вернуться к теме, когда снова будем готовы.

We know from Darwin, if we go back two centuries, that evolution and genetics profoundly have impacted humanity, who we are today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Дарвину, возвращаясь на два столетия назад, эволюция и генетика глубоко повлияли на человечество, на то, кто мы есть сегодня.

You pay money to the cashier and he gives you back the change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы платите деньги кассиру, а он дает вам сдачу.

The tensed muscles of his face and his back eased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напряженные мышцы вдоль позвоночника и на лице стали разглаживаться.

The hum dropped back to its former sleepy pitch and Eddie breathed again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но гудение вернулось на прежний уровень, и Эдди вновь обрел способность дышать.

How do you plead to the charges and specifications set forth in the indictment against you, guilty or not guilty?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Признаете ли вы себя виновным в совершении преступлений, перечисленных в предъявленном вам обвинении?

The teacups rattled with her frantic attempt to shove herself tighter against the back of the cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чашки задребезжали от ее отчаянной попытки забраться поглубже на полку.

I thought I already put a stamp on that turkey and mailed him back to Stillwater.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я-то думал, что на него уже можно ставить клеймо и отсылать назад в Стилуотер.

I can't remember if I'm supposed to sleep on my stomach or my back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не помню, должен ли я спать на животике или на спине.

He pushed the photographs back into the bag and put it on the couch next to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Босх засунул снимки в конверт и положил рядом с собой на диван.

I got him doing the back flip just like a pro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видел, что он профессионально делает обратное сальто.

The Committee notes was extradited to stand trial on 19 criminal charges, including 12 counts of murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет отмечает, что г-н Нг был выдан для предания его суду по 19 обвинениям в совершении уголовных преступлений, включая 12 пунктов обвинения, касающихся убийств.

Those credit card charges were the only remaining connection I had to her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти расходы по кредитке - это была единственная связь, которая еще оставалась между нами.

A year's outstanding payments on a loan, 2 years' unpaid gas and electricity bills, on your rent and service charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Годы неоплаченных кредитов, Счета за газ и за свет не оплачены уже 2 года, расходы на техническое обслуживание и арендная плата тоже.

What we have to do is redirect the shockwaves from those charges into one perfectly symmetrical implosion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но нам нужно суметь перенаправить ударные волны от этих зарядов и получить один идеально симметричный взрыв.

The bureau ultimately nailed Ulrich on drug charges, but they were never able to pin Bishop's kidnapping on him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конечном счете Бюро прихватило Ульрич за торговлю наркотиками, но они так и не смогли пришить ему похищение Бишоп.

Edward' you'll be relieved to hear' is not going to be pressing charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эдвард, вам будет приятно это услышать: не будет выдвигать обвинений.

If she does so, she'll face additional felony charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если она так сделает, она столкнется с дополнительными обвинениями в совершении преступления.

Tony Chapman admitted 12 charges of indecently assaulting a girl under the age of 16 between February 1998 and January 1999 when he appeared at court on the 17 April.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тони Чепмен признал 12 обвинений в непристойном нападении на девочку в возрасте до 16 лет в период с февраля 1998 года по январь 1999 года, когда он появился в суде 17 апреля.

These charges were referred to the Judiciary Committee, prompting Judge Story to resign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти обвинения были переданы в Судебный комитет, что побудило судью стори подать в отставку.

The charges of public indecency were eventually dropped following the intervention of the ruler of the Emirate Mohammed bin Rashid Al Maktoum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обвинения в публичной непристойности были в конечном итоге сняты после вмешательства правителя Эмирата Мухаммеда бен Рашида Аль-Мактума.

Techniques such as road space rationing and road use charges have been introduced to limit urban car traffic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для ограничения городского автомобильного движения были введены такие методы, как нормирование дорожного пространства и плата за пользование дорогами.

He was acquitted of the first three charges in a bench trial, only found guilty of failure to obey lawful orders and conduct unbecoming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был оправдан по первым трем пунктам обвинения в судебном разбирательстве, но признан виновным только в невыполнении законных приказов и неподобающем поведении.

On June 19, 2012, Magnotta appeared in court by video link to plead not guilty to all charges through his lawyer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

19 июня 2012 года Маньотта явился в суд по видеосвязи, чтобы через своего адвоката признать себя невиновным по всем пунктам обвинения.

The prosecution then gave up trying to obtain a conviction, and the case was closed with all charges against Ray Buckey dismissed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем обвинение отказалось от попыток добиться обвинительного приговора,и дело было закрыто, а все обвинения против Рэя баки сняты.

It would reduce the charges for consumers with lower domestic prices or who pay for monthly allowances for using a particular service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволило бы снизить расходы для потребителей с более низкими внутренними ценами или тех, кто платит ежемесячные надбавки за пользование той или иной услугой.

His niece Anna Carvajal had been tortured and implicated all the family in so-called charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его племянница Анна Карваджал подверглась пыткам и обвинила всю семью в так называемых преступлениях.

Daveiss brought charges against Burr, claiming that he intended to make war with Mexico.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэвисс выдвинул обвинения против Берра, утверждая, что тот намеревался начать войну с Мексикой.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «charges back». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «charges back» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: charges, back , а также произношение и транскрипцию к «charges back». Также, к фразе «charges back» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information