Charges of static electricity - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
pending charges - платежи, ожидающие
interconnection charges - платы за присоединение
under charges - по расходам
charges over - сборы за
property charges - расходы на недвижимость
average charges - средние расходы
document containing the charges - документ, содержащий обвинения
charges will be applied - плата будет применяться
charges were dropped - обвинения были сняты
bring charges against - предъявлять обвинения
Синонимы к charges: price, payment, levy, amount, tariff, fee, sum, fare, arraignment, indictment
Антонимы к charges: discharge, calculate, compute
Значение charges: a price asked for goods or services.
rid of - избавиться от
ahead of the pack/field - впереди пакет / поле
scale of notation - шкала обозначений
ware of - изделия из
stand seized of - владеть
back of beyond - за пределами
chevalier of industry - авантюрист
in pursuit of - в погоне за
thing of no consequence - не имеет значения
a pretty/fine kettle of fish - довольно / прекрасный чайник рыбы
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
static cutter - неподвижный резак
static balance - статический баланс
static type inference - статический вывод типа
static produce for folding machines - генератор зарядов статического электричества на фальцмашинах
static factors - статические факторы
a static site - статический сайт
static vision - статическое видение
static project - статический проект
static or declining - Статическая или снижение
discharge static electricity - разряд статического электричества
Синонимы к static: invariable, consistent, stable, fixed, steady, unvarying, unchanged, constant, unchanging, changeless
Антонимы к static: dynamic, antistatic
Значение static: lacking in movement, action, or change, especially in a way viewed as undesirable or uninteresting.
electricity grid - электросеть
electricity need - потребность в электроэнергии
electricity supply worker - электрик
reduce electricity - сократить электричество
live electricity - живая электроэнергия
electricity rates - тарифы на электроэнергию
electricity import - импорт электроэнергии
electricity contract - договор электроэнергии
mechanical power or electricity - механическая мощность или электричество
electricity holding company - электричество холдинг
Синонимы к electricity: power, current, energy, electric power, static, electrical energy
Антонимы к electricity: unburden, motionlessness, brake, still, nonsolar energy, powerlessness, apathy, dissuade, dullness, exhaustion
Значение electricity: a form of energy resulting from the existence of charged particles (such as electrons or protons), either statically as an accumulation of charge or dynamically as a current.
Antimatter is identical to physical matter except that it is composed of particles whose electric charges are opposite to those found in normal matter. |
Антивещество идентично обычному веществу, за исключением того, что его частицы имеют электрические заряды, противоположные зарядам знакомой нам материи. |
This is likely to be the result of recombination of electrical charges produced by triboelectric charging. |
Это, вероятно, является результатом рекомбинации электрических зарядов, образующихся при трибоэлектрическом зарядке. |
I think what you are trying to ask is how protons can stay in the nucleus together despite their mutual electrical repulsion due to their positive charges. |
Я думаю, что вы пытаетесь спросить, как протоны могут оставаться в ядре вместе, несмотря на их взаимное электрическое отталкивание из-за их положительных зарядов. |
Because magnetic fields are generated by moving electric charges, permanent magnetic dipoles are produced by electrons moving about atoms. |
Поскольку магнитные поля генерируются движущимися электрическими зарядами, постоянные магнитные диполи образуются электронами, движущимися вокруг атомов. |
The movement of electric charges is an electric current and produces a magnetic field. |
Движение электрических зарядов представляет собой электрический ток и создает магнитное поле. |
They are generated by electric charges undergoing acceleration, such as time varying electric currents. |
Они генерируются электрическими зарядами, претерпевающими ускорение, например изменяющимися во времени электрическими токами. |
Due to its high specific surface area and its unbalanced negative electric charges, clay is the most active mineral component of soil. |
Благодаря высокой удельной поверхности и несбалансированности отрицательных электрических зарядов глина является наиболее активным минеральным компонентом почвы. |
A year's outstanding payments on a loan, 2 years' unpaid gas and electricity bills, on your rent and service charges. |
Годы неоплаченных кредитов, Счета за газ и за свет не оплачены уже 2 года, расходы на техническое обслуживание и арендная плата тоже. |
Radio waves are radiated by electric charges when they are accelerated. |
Радиоволны излучаются электрическими зарядами, когда они ускоряются. |
Now they were stored as rearrangements within the electrical charges of giant molecules within the crystal lattice of the on-board computer memory. |
Теперь они хранились в виде перестроенных зарядов в гигантских молекулах кристаллической решетки памяти бортового компьютера. |
Electric fields are created by electric charges, or by time-varying magnetic fields. |
Электрические поля создаются электрическими зарядами или изменяющимися во времени магнитными полями. |
Electrostatics deals with electric charges at rest, electrodynamics with moving charges, and magnetostatics with magnetic poles at rest. |
Электростатика имеет дело с электрическими зарядами в состоянии покоя, электродинамика-с движущимися зарядами, а магнитостатика-с магнитными полюсами в состоянии покоя. |
The Thomson problem deals with the lowest energy distribution of identical electric charges on the surface of a sphere. |
Задача Томсона имеет дело с наименьшим распределением энергии идентичных электрических зарядов на поверхности сферы. |
It's like I can see energy, manipulate it, all of it - gravity, radio waves, electrical charges. |
Это как будто я могу видеть энергию, управляю ей, всем ее видами - гравитацией, радио волнами, электрическим током. |
They discovered that small electrical shocks could induce ventricular fibrillation in dogs, and that larger charges would reverse the condition. |
Они обнаружили, что небольшие электрические разряды могут вызвать фибрилляцию желудочков у собак, а большие заряды могут обратить это состояние вспять. |
I've removed the access plate and I've got static-electric charges dancing on the instruments. |
Я удалил крышку доступа. Вижу статические заряды, танцующие на инструментах. |
We manipulate its ability by transmitting focus to electrical charges, to a series of receptors implanted in S-11's cerebral cortex. |
Мы манипулируем этой способностью, подавая электрические сигналы через электроды, вживлённые в кору головного мозга С-11. |
Now, it turns out the electric charge is actually a combination of two other charges. |
Оказывается, что на самом деле электрический заряд является комбинацией двух других типов зарядов. |
Then we jump-start the neural reactions by stimulating different parts of the brain with electrical charges. |
Затем мы запускаем нервные реакции, путём стимуляции разных долей мозга электроразрядами. |
Even though charges cannot flow freely in a dielectric, the charges in molecules can move a little under the influence of an electric field. |
Даже если заряды не могут свободно течь в диэлектрике, заряды в молекулах могут немного двигаться под воздействием электрического поля. |
Electric charges are impossible, fuses are unreliable, but this... |
Электрические взрыватели невозможны, запалы ненадёжны, но это... |
The study of electric fields created by stationary charges is called electrostatics. |
Исследование электрических полей, создаваемых стационарными зарядами, называется электростатикой. |
The electric potential for a system of point charges is equal to the sum of the point charges' individual potentials. |
Электрический потенциал системы точечных зарядов равен сумме индивидуальных потенциалов точечных зарядов. |
Protons have positive electrical charges but like charges repel each other. |
Протоны имеют положительный электрический заряд и, как и положено одинаково заряженным частицам, отталкивают друг друга. |
This mechanism was also used for explaining the nature of electric charges. |
Этот механизм также использовался для объяснения природы электрических зарядов. |
The finger that touched her nipple, let out electrical charges - which crawled through her weakened body. |
Когда они соприкоснулись пальцами, её тело онемело и билось, словно поражённое электрическим разрядом. |
Substitution of calcium ions or orthosilicate ions requires that electric charges be kept in balance. |
Замещение ионов кальция или ортосиликатных ионов требует, чтобы электрические заряды поддерживались в равновесии. |
The tissue was punctured and exposed to localized electrical charges. |
Ткань была проколота и подвергнута местному электрическому воздействию. |
He detected the planet's magnetic field and the tiny electrical charges on the wall of the ship. |
Он определял магнитное поле планеты и крошечные электрические заряды на стенках корабля. |
A year's outstanding payments on a loan, 2 years' unpaid gas and electricity bills, on your rent and service charges. |
Годы неоплаченных кредитов, Счета за газ и за свет не оплачены уже 2 года, расходы на техническое обслуживание и арендная плата тоже. |
The very high specific surface area of colloids and their net electrical charges give soil its ability to hold and release ions. |
Очень высокая удельная поверхность коллоидов и их чистые электрические заряды придают почве способность удерживать и высвобождать ионы. |
An electric current is a flow of electric charge, and for that to happen, you need an imbalance between positive and negative charges. |
Электрический ток - это поток электрических зарядов, а для его появления необходим дисбаланс между положительными и отрицательными зарядами. |
Capable of reading the undetectable electrical charges. |
который способен обнаруживать электрические заряды? |
Under an electric field, charges form on the surface of the voids forming dipoles. |
Под действием электрического поля на поверхности пустот образуются заряды, образующие диполи. |
Electric current is the ordered movement of electric charges. |
Электрический ток-это упорядоченное движение электрических зарядов. |
This separation of two layers of polarized ions through the double-layer stores electrical charges in the same way as in a conventional capacitor. |
Это разделение двух слоев поляризованных ионов через двойной слой сохраняет электрические заряды таким же образом, как и в обычном конденсаторе. |
The electromagnetic force acts between electric charges, and the gravitational force acts between masses. |
Электромагнитная сила действует между электрическими зарядами, а гравитационная-между массами. |
Каждое подвергнуто электрическому заряду - все положительные. |
|
Do you know the entire body functions on electrical charges? |
Знаешь ли ты, что все тело функционирует от Электричества. |
Oh, well, this anti-static fan, it's, uh, designed to reduce imbalanced electrical charges. |
О, ну это антистатический вентилятор, предназначен для уменьшения несбалансированного электрического заряда. |
Notice that a nonzero path integral for E is different from the behavior of the electric field generated by charges. |
Заметим, что ненулевой Интеграл траектории для E отличается от поведения электрического поля, создаваемого зарядами. |
These cells with their electrical charges are scanned by a stream of electrons completing 30 pictures a second. |
Эти клетки с их электрическими зарядами сканируются потоком электронов, создающим 30 изображений в секунду. |
Consequently, electrical charges accumulate on and beneath the dust layer surface, creating a strong electric field. |
Следовательно, электрические заряды накапливаются на поверхности пылевого слоя и под ним, создавая сильное электрическое поле. |
This movement of conductive plasma functions like a dynamo, wherein the movement of electrical charges induce magnetic fields, as does a mechanical dynamo. |
Это движение проводящей плазмы действует подобно динамо-машине, в которой движение электрических зарядов индуцирует магнитные поля, как это делает механическая динамо-машина. |
This double-layer phenomena stores electrical charges as in a conventional capacitor. |
Этот двухслойный феномен хранит электрические заряды, как в обычном конденсаторе. |
If water has even a tiny amount of such an impurity, then the ions can carry charges back and forth, allowing the water to conduct electricity far more readily. |
Если в воде есть даже крошечное количество такой примеси, то ионы могут переносить заряды вперед и назад, позволяя воде проводить электричество гораздо легче. |
Electrochemical capacitors use the double-layer effect to store electric energy; however, this double-layer has no conventional solid dielectric to separate the charges. |
Электрохимические конденсаторы используют эффект двойного слоя для хранения электрической энергии; однако этот двойной слой не имеет обычного твердого диэлектрика для разделения зарядов. |
Several TPF officers have been found guilty of criminal charges, insubordination or harassment and have been dismissed. |
Некоторые офицеры ВПС, признанные виновными в совершении преступных действий, нарушении субординации или издевательском обращении, были уволены. |
However, I cannot in good conscience ignore the criminal charges against the applicant. |
Однако, будучи в здравом уме, я не могу игнорировать уголовные обвинения против заявителя. |
We don't believe that either of these charges can be substantiated by any fact. |
Мы не считаем, что любое из этих обвинений может быть подкреплено фактами. |
I won't drop the charges against your client, but I will offer him a deal... no jail time in exchange for a guilty plea. |
Я не сниму обвинения с Вашего клиента, но я предлагаю сделку.... никакого тюремного срока в обмен на признание вины. |
With all the charges you're facing, plus Anahita Menendez, by the time you get out of prison, you're gonna be a senior citizen. |
Все обвинения, которые против вас выдвинули, плюс Анахита Менендес, когда вы выйдете из тюрьмы, будете пожилым человеком. |
You left the electric light burning in your classroom all last night. |
Вчера вы оставили в аудитории свет, и он горел всю ночь. |
Чейз по всему острову установил взрывчатку. |
|
If she does so, she'll face additional felony charges. |
Если она так сделает, она столкнется с дополнительными обвинениями в совершении преступления. |
If I hear so much as a peep out of you, the charges are lodged. |
И если я услышу, что вы хотя бы пискнете, им будет дан ход. |
In 1802, William Cruickshank designed the first electric battery capable of mass production. |
В 1802 году Уильям Крукшенк разработал первую электрическую батарею, способную к массовому производству. |
The red line and associated field vectors represent how the magnitude and direction of the electric field varies along the direction of travel. |
Красная линия и связанные с ней векторы поля показывают, как изменяется величина и направление электрического поля вдоль направления движения. |
Electric mining trucks have the benefit of not polluting underground. |
Электрические карьерные самосвалы имеют преимущество в том, что они не загрязняют землю. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «charges of static electricity».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «charges of static electricity» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: charges, of, static, electricity , а также произношение и транскрипцию к «charges of static electricity». Также, к фразе «charges of static electricity» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.