Check randomly - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Check randomly - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
проверять случайно
Translate

- check

проверить

  • take a rain check on - взять проверку дождя на

  • check dam - защитная плотина

  • check lock - замочек

  • bound check - контроль границ

  • quarterly check - квартальный осмотр

  • keep a check on - контролировать

  • check processing - обработка чеков

  • web check in - регистрация через Интернет

  • glen check - пестротканая шотландка

  • check engine warning light - сигнальная лампа неисправности двигателя

  • Синонимы к check: squelch, bank check, hinder, remittance, obstruction, control, moderate, cashier-s-check, deposition, limit

    Антонимы к check: speed, hasten, urge-on, liberate, advance, encourage, encouragement, furthering, spur, permission

    Значение check: A situation in which the king is directly threatened by an opposing piece.

- randomly [adverb]

случайно

  • randomly recurring - беспорядочно повторяющийся

  • randomly fluctuating data - флуктуирующие данные

  • randomly formed core - средний слой из неориентированной стружки

  • randomly modulated carrier - несущая с шумовой модуляцией

  • randomly packed bed - слой с неупорядоченным уплотнением

  • route randomly - направлять по произвольным технологическим маршрутам

  • Синонимы к randomly: at random, indiscriminately, every which way, willy-nilly, arbitrarily, haphazardly

    Антонимы к randomly: nonrandomly, systematically, involuntarily

    Значение randomly: in a random way.



And then, check it out, the guy started firing on the freeway... randomly through his windows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом, прикиньте, чувак начал стрелять по машинам наугад из окна.

You've been randomly selected for a check.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Случайная выборка для осмотра.

Like I randomly check to see if anyone happens to be passed out underneath my boat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будто я виноват, что кто-то вырубился под моей лодкой.

In 2007, a UK survey aimed at a randomly selected group of 20,000 people found a prevalence of 4% for symptoms self-attributed to electromagnetic exposure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2007 году британское исследование, направленное на случайную выборку группы из 20 000 человек, выявило Распространенность 4% симптомов, самостоятельно приписываемых электромагнитному воздействию.

There's still a lot of details to work out... my... my background check, things like that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще много деталей надо проработать... проверку сведений и тому подобное.

All right, now, once a hacker intrudes the hotel computer system, he has control over room assignments, check in, check out, television, thermostat...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, итак, стоило хакеру проникнуть в компьютерную систему отеля, он стал контролировать распределение номеров, регистрацию и выписку, телевизионные услуги, термостат...

First, data integrity check.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых — проверка целостности данных.

We can check your credit cards, surveillance cameras.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем проверить ваши кредитки, записи камер наблюдения.

Bob, did you check their data packs for vital signs?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боб, ты проверял сигналы на предмет признаков жизни?

Important: Always log in from your own bookmark or by typing in the URL only, and always check the URL field if it still is correct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно: Всегда входите на важные сайты либо по ссылке из своих закладок, либо вводя адрес вручную. И после входа убедитесь, что адрес по-прежнему правильный.

But you know, as a student of psychology who got a check-plus on her first homework assignment...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но знаешь, будучи студенткой-психологом, которая сделала на отлично первое задание...

Tell Fin and rollins to check with the 11th.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи Фину и Роллинс проверить и 11-ую.

Cannot load the available SQL Servers from the network. Check the network connection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невозможно загрузить доступные SQL Server из сети. Проверьте сетевое подключение.

Note: Always check the address bar of any page asking for your username or password to make sure it can be trusted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечание. Всегда проверяйте, что написано в адресной строке страницы, запрашивающей имя пользователя и пароль, и можно ли доверять этому сайту.

When in doubt, open a new browser window and go directly to LinkedIn.com to check your Inbox and verify the connection request or message.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас возникнут сомнения, откройте новое окно браузера, войдите в LinkedIn, перейдите в свой почтовый ящик на нашем сайте и проверьте, есть ли там соответствующее сообщение или запрос установить контакт.

We may debunk or fact-check stories, but our primary goal was always to be in places first, to go after the least covered stories.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем опровергать их, разоблачать ложь или проверять факты на достоверность, но всегда наша основная цель — быть на местах событий первыми, находить то, о чем почти не сообщают».

The Find trade agreements check box is selected on the Master planning parameters form > Planned orders tab.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Флажок Поиск коммерческих соглашений установлен в форме Параметры сводного планирования на вкладке Спланированные заказы.

So I took the great big 1895 Montgomery Ward's catalog and I randomly went through it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда я взял замечательный большой каталог Montgomery Ward за 1895 год и я случайным образом пробежался по нему.

All you had to do was cash his check.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, что вы должны были сделать, это обналичить его чек.

Clear the check boxes for any folders you don't need offline, then select OK.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снимите флажки для всех папок, которые не используются в автономном режиме, затем нажмите ОК.

Please place a check mark next to those items you wish to receive for examination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, отметьте галочкой те образцы, которые Вы хотите получить для подробного изучения.

For any specific page, you can run a speed benchmark to check how much quicker it loads with ad blocking on and how many ads were blocked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете сами проверить, насколько быстрее та или иная веб-страница загружается без рекламы, а также сколько именно рекламного контента было заблокировано.

It's a cashier's check for $500,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это чек на 500 тысяч.

They're portraying you as the lead actor in stories that are all but impossible to fact-check.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они изображают вас, как ведущего участника событий, которые невозможно проверить.

He hated to leave Boston to check up on his units because this would leave Catherine alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он теперь с огромной неохотой выезжал из Бостона проверять работу бригад, потому что Кэтрин в это время оставалась без присмотра.

She asked him to check up on Wayne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она просила его проведать Уэйна.

They'd be killing a randomly selected colleague.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он бы убил случайным образом выбранного коллегу.

Why is it, when you randomly show up, other people go to jail?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну почему, когда ты неожиданно появляешься, другие отправляются за решётку?

Check out the premises of Bjarne Pedersen, who bought the car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверю недвижимость Бьярне Педерсена, который купил машину.

We should check gardeners, housekeeping staff, pool attendants, floral shops, see if anyone worked both homes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны проверить садовников, обслугу дома, чистильщиков бассейнов, цветочные магазины, посмотрим, работал ли кто-нибудь в обоих домах.

I have to check the equipment in the avionics room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо проверить оборудование в помещении с электроникой.

The fear of abnormals is so pervasive in Washington that when they came back a second time, they basically offered me a blank check.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боязнь абнормалов настолько сильна в Вашингтоне, что когда они вернулись во второй раз, мне просто выписали незаполненный чек.

Hey, I want the check engine light on my dashboard to shut off, but that ain't gonna happen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, а я хочу, чтобы лампочка проверьте двигатель на моей панели не горела, но этого я не дождусь.

I'll check with the receptionist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узнаю у секретаря.

Let's check this punk out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай проверим это несчастье.

Background check on the professors on the Board of Administrators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рыскаю в прошлом профессоров из совета.

So check his e-mail, monitor his cell phone and follow him occasionally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что проверяй его мейлы, проверяй его звонки и периодически следи, куда он ходит.

Mike, remind me to check with you all special-purpose locked-retrieval signals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майк, напомни мне проверить вместе с тобой все специальные сигналы блокировки и пуска.

We drilled holes all over the glacier for a structural continuity check.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сверлили эти дырки по всему леднику, чтобы изучить состав льда и его толщину.

How about we work more, randomly theorize less?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как насчет - меньше рассуждений и больше телодвижений?

My phone just randomly disappears, then shows up in lost and found two days later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой телефон неожиданно исчезает, и также неожиданно появляется спустя пару дней.

Christ! When you check for me I will be complain about kids and rap music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боже, следующим номером моей программы станут жалобы на детей и рэп-музыку.

The network was able to randomly generate new music in a highly uncontrolled manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сеть была в состоянии случайным образом генерировать новую музыку в очень неконтролируемой манере.

Heydrich was randomly transported to safety by two civilians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гейдриха случайно доставили в безопасное место двое гражданских лиц.

These fibrils can form randomly oriented networks that provide the mechanical strength of the organic layer in different biological materials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти фибриллы могут образовывать хаотично ориентированные сети, обеспечивающие механическую прочность органического слоя в различных биологических материалах.

One study used rats to show the effects of chronic stress on memory by exposing them to a cat for five weeks and being randomly assigned to a different group each day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно исследование использовало крыс, чтобы показать влияние хронического стресса на память, подвергая их воздействию кошки в течение пяти недель и случайным образом распределяя в другую группу каждый день.

The inactivation of the X chromosome occurs randomly throughout the embryo, resulting in cells that are mosaic with respect to which chromosome is active.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инактивация Х-хромосомы происходит случайным образом по всему эмбриону, в результате чего образуются мозаичные клетки, по отношению к которым хромосома активна.

Enemies on the overworld map can be seen and at least temporarily avoided, while enemies in dungeons appear randomly without any forewarning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Врагов на карте надземного мира можно увидеть и, по крайней мере, временно избежать, в то время как враги в подземельях появляются случайным образом без какого-либо предупреждения.

The algorithm is initialized with an initial solution, which can be constructed randomly, or derived from another search process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алгоритм инициализируется начальным решением, которое может быть построено случайным образом или получено из другого процесса поиска.

They share blood by regurgitation, but do not share randomly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они делят кровь путем регургитации, но не делятся случайным образом.

The participants were told that they were chosen to be guard or prisoner because of their personality traits, but they were randomly selected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участникам сказали, что их выбрали охранниками или заключенными из-за их личностных особенностей, но они были выбраны случайным образом.

You've randomly inserted dozens of links to incidents that have been endlessly discussed in talk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы случайно вставили десятки ссылок на инциденты, которые бесконечно обсуждались в разговорах.

However, species of zooplankton are not dispersed uniformly or randomly within a region of the ocean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако виды зоопланктона не рассеиваются равномерно или хаотично в пределах одного района океана.

The new DNA can be inserted randomly, or targeted to a specific part of the genome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новая ДНК может быть вставлена случайным образом или нацелена на определенную часть генома.

Coloration in life is typically a highly lustrous silver, with younger dories covered in a number of randomly placed dark, dusky spots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окраска в жизни, как правило, очень блестящая серебристая, с более молодыми Дори, покрытыми рядом беспорядочно расположенных темных, темных пятен.

One such method relies on the user’s ability to recognize pre-chosen categories from a randomly generated grid of pictures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пальмерстон действительно покинул свой пост в ноябре, но только временно и не по какой-либо из попыток Меттерниха.

You've also just randomly slapped a POV tag on the vertebral subluxation article I'm editing which was unjust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы также просто случайно ударили тег POV на статью о подвывихе позвоночника, которую я редактирую, что было несправедливо.

Many do not select their treatment and control groups randomly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие не выбирают свои лечебные и контрольные группы случайным образом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «check randomly». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «check randomly» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: check, randomly , а также произношение и транскрипцию к «check randomly». Также, к фразе «check randomly» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information