Chemical erosion - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Chemical erosion - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
химическая эрозия
Translate

- chemical [adjective]

adjective: химический

noun: химикат

- erosion [noun]

noun: эрозия, размывание, разрушение, размыв, выветривание, разъедание, вымывание, ссадина

  • ion erosion - ионная эрозия

  • rain erosion resistance - устойчивость к дождевой эрозии

  • weathering and erosion - выветривание и эрозия

  • splash erosion - разбрызгивающая эрозия

  • hill slope erosion - склоновая эрозия

  • ravine erosion - овражная эрозия

  • erosion of economy - разрушение экономики

  • eolian erosion - дефляция

  • gradual erosion - постепенное разрушение

  • erosion resistance - эрозионная стойкость

  • Синонимы к erosion: attrition, disintegration, deterioration, weathering, decay, destruction, dissolution, abrasion, wearing away, corrosion

    Антонимы к erosion: erosion control, antierosion

    Значение erosion: the process of eroding or being eroded by wind, water, or other natural agents.



They withstand chemical erosion that occurs in other materials subjected to acidic or caustic environments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они выдерживают химическую эрозию, которая происходит в других материалах, подвергнутых воздействию кислых или едких сред.

Erosion is the loss of tooth structure due to chemical dissolution by acids not of bacterial origin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эрозия-это потеря структуры зуба вследствие химического растворения кислотами не бактериального происхождения.

It continually undergoes development by way of numerous physical, chemical and biological processes, which include weathering with associated erosion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она постоянно развивается в результате многочисленных физических, химических и биологических процессов, включая выветривание с сопутствующей эрозией.

Dissolved load can provide valuable information about the rate of soil formation and other processes of chemical erosion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растворенная нагрузка может дать ценную информацию о скорости почвообразования и других процессах химической эрозии.

For example, a person suffering from the eating disorder, Bulimia nervosa may show signs of excessive tooth and gum erosion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, у человека, страдающего расстройством пищевого поведения, нервной булимией, могут проявляться признаки чрезмерной эрозии зубов и десен.

Chemotrophs use chemical compounds as a source of energy by transferring electrons from a given electron donor to a terminal electron acceptor in a redox reaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хемотрофы используют химические соединения в качестве источника энергии, перенося электроны от данного донора электронов к конечному акцептору электронов в окислительно-восстановительной реакции.

Techniques for inspection vary from simple visual assessment to full chemical analysis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Методы инспеции варьируются от простой визуальной оценки до полного химического анализа.

The Government is preparing a master plan for land use with the primary aim of bringing soil erosion under control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство в настоящее время разрабатывает генеральный план в области землепользования, основная цель которого состоит в осуществлении мероприятий по борьбе с эрозией почвы.

The analysis should focus on the actions necessary to prevent wind erosion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе этого анализа основное внимание следует уделить мерам, которые необходимо принять с целью предупреждения ветровой эрозии.

As a result, it incurred a net loss of $2.0 million on its operations in 2002-2003, leading to the partial erosion of its capital base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате она потерпела чистый убыток в размере 2,0 млн. долл. США на своих операциях в 2002 - 2003 годах, что привело к частичному ослаблению ее базы капитала.

This often results in soil erosion since the crop plant cover is less effective than that of the range vegetation in protecting the soil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это часто приводит к эрозии почвы, поскольку возделываемые культуры защищают почву менее эффективно, чем пастбищная растительность.

Furthermore, the thinning sea ice allows stronger wave generation by winds, causing increased coastal erosion along Arctic shores.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, истончение ледяного покрова моря приводит к более интенсивному образованию волн под влиянием ветров, что вызывает усиление эрозии прибрежных районов Арктики.

That would avoid further erosion of the non-proliferation regime and promote more coordinated action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволило бы избежать дальнейшего размывания режима нераспространения и способствовало бы повышению уровня координации.

We need to hold the line on this erosion, freeze things in place until public confidence has been restored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны держать линию обороны, не допустить дальнейшего развала, заморозить все как есть до тех пор, пока не будет возвращено общественное доверие.

Nevertheless, the chemical spill was not our fault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, утечка химических веществ - не наша вина.

Surface runoff, when water runs off impervious surfaces, such as non-porous concrete, can cause severe soil erosion and flooding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверхностный сток, когда вода стекает с непроницаемых поверхностей, таких как непористый бетон, может вызвать серьезную эрозию почвы и наводнения.

On November 25, 1969, President Richard Nixon unilaterally renounced the use of chemical weapons and renounced all methods of biological warfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

25 ноября 1969 года президент Ричард Никсон в одностороннем порядке отказался от применения химического оружия и от всех методов ведения биологической войны.

Chemical reactions are normally driven by collisions between molecules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Химические реакции обычно вызываются столкновениями между молекулами.

However, heavy rain and erosion in March 2011 rendered it useless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако сильные дожди и эрозия в марте 2011 года сделали его бесполезным.

The escarpment was created by erosion and faulting, cutting dramatic canyons into it, including Fossil Creek Canyon and Pine Canyon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Склон был создан эрозией и разломом, вырезая в нем драматические каньоны, включая Каньон окаменелого ручья и Сосновый Каньон.

Around 2,700 to 6,000 tons of elemental mercury are released via natural activity such as volcanoes and erosion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 2700-6000 тонн элементарной ртути высвобождается в результате естественной деятельности, такой как вулканы и эрозия.

Changes in these quantities are useful for assessing the degree to which a chemical reaction will proceed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменения в этих количествах полезны для оценки степени протекания химической реакции.

They are left at higher relief due to their relative resistance to wind erosion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они оставлены на более высоком рельефе из-за их относительной устойчивости к ветровой эрозии.

It was the first biomimetic synthesis of an organic structure recorded in academic chemical literature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был первый биомиметический синтез органической структуры, зафиксированный в научной химической литературе.

Bistable behavior can occur in mechanical linkages, electronic circuits, nonlinear optical systems, chemical reactions, and physiological and biological systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бистабильное поведение может иметь место в механических связях, электронных схемах, нелинейно-оптических системах, химических реакциях, физиологических и биологических системах.

The use of chemical weapons is prohibited under customary international humanitarian law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Применение химического оружия запрещено обычным международным гуманитарным правом.

terrestris has been cultivated to inhibit soil erosion and to improve soil moisture, texture, and water-holding capability in deserts and barren lands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

terrestris культивируется для предотвращения эрозии почвы и улучшения влажности, структуры и влагоудерживающей способности почвы в пустынях и бесплодных землях.

EN plating was attributed to the chemical reduction of nickel ions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нанесение покрытий на металл было связано с химическим восстановлением ионов никеля.

The erosion of limestone in the northeast of the island, in the Scotland District, has resulted in the formation of various caves and gullies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эрозия известняка на северо-востоке острова, в районе Шотландии, привела к образованию различных пещер и оврагов.

Therefore, the chemical potential of photons is always and everywhere zero.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому химический потенциал фотонов всегда и везде равен нулю.

Chemical pregnancies are detected chemically, with a home pregnancy test or a blood beta test.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Химические беременности выявляются химически, с помощью домашнего теста на беременность или бета-теста крови.

In its youthful stage the river is causes erosion in the water-course, deepening the valley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своей юношеской стадии река вызывает эрозию в водотоке, углубляя долину.

Once they suspect a chemical may be toxic, it is studied to determine the human reference dose, which is determined to be the lowest observable adverse effect level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только они подозревают, что химическое вещество может быть токсичным, его изучают для определения референтной дозы для человека, которая определяется как самый низкий наблюдаемый уровень неблагоприятного воздействия.

The journal is indexed by Chemical Abstracts, Current Contents/Clinical Medicine, Embase/Excerpta Medica, Science Citation Index Expanded, and Scopus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Журнал индексируется по химическим рефератам, текущему содержанию / клинической медицине, Embase / Experpta Medica, индексу научного цитирования Expanded и Scopus.

The rate of ESC is dependent on many factors including the polymer’s chemical makeup, bonding, crystallinity, surface roughness, molecular weight and residual stress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорость ЭСК зависит от многих факторов, включая химический состав полимера, сцепление, кристалличность, шероховатость поверхности, молекулярную массу и остаточное напряжение.

In the past, a common method of getting rid of unexploded chemical ammunition was to detonate or dump it at sea; this is currently prohibited in most countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом распространенным методом избавления от неразорвавшихся химических боеприпасов было взрывание или сброс их в море; в настоящее время это запрещено в большинстве стран.

Organisms that have a tendency to accumulate chemical species can often accumulate significant quantities of material from very low concentrations in the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организмы, которые имеют тенденцию накапливать химические виды, часто могут накапливать значительные количества материала из очень низких концентраций в окружающей среде.

Horseshoe-shaped falls focus the erosion to a central point, also enhancing riverbed change below a waterfalls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подковообразные водопады фокусируют эрозию в центральной точке, также усиливая изменение русла реки ниже водопадов.

Sand and stones carried by the watercourse therefore increase erosion capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, песок и камни, переносимые водотоком, увеличивают эрозионную способность.

Dysprosium–cadmium chalcogenides are sources of infrared radiation, which is useful for studying chemical reactions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Халькогениды диспрозия-кадмия являются источниками инфракрасного излучения, которое полезно для изучения химических реакций.

Such white mineral deposits accumulate to a surface thickness of several millimeters and must be removed by chemical or mechanical means.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие белые минеральные отложения накапливаются на поверхности толщиной в несколько миллиметров и должны быть удалены химическим или механическим способом.

On July 25, 2007, the al-Safir chemical weapons depot exploded, killing 15 Syrian personnel as well as 10 Iranian engineers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

25 июля 2007 года взорвался склад химического оружия в Эль-Сафире, в результате чего погибли 15 сирийских военнослужащих, а также 10 иранских инженеров.

In a typical processing plant, such as a chemical plant or oil refinery, there are hundreds or even thousands of control loops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На типичном перерабатывающем предприятии, таком как химический завод или нефтеперерабатывающий завод, существуют сотни или даже тысячи контуров управления.

For example, the SI unit for volume is the cubic metre, a much larger unit than the commonly used litre in the chemical laboratory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, единицей СИ для объема является кубический метр, гораздо большая единица, чем обычно используемый литр в химической лаборатории.

If water is left to stand in a tube for an extended period, the chemical characteristics of the water change as the mixed scale and corrosion products are deposited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если воду оставить стоять в трубе в течение длительного времени, химические характеристики воды изменяются по мере осаждения смешанных продуктов накипи и коррозии.

The hazards associated with picric acid has meant it has largely been replaced with other chemical etchants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опасность, связанная с пикриновой кислотой, означает, что она в значительной степени была заменена другими химическими травителями.

Rhenium was targeted as a candidate for superhard metal borides because of its desirable physical and chemical characteristics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рений был выбран в качестве кандидата для сверхтвердых боридов металлов из-за его желательных физических и химических характеристик.

Linking the minimum wage to the consumer price index avoids the erosion of the purchasing power of the minimum wage with time because of inflation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привязка минимальной заработной платы к индексу потребительских цен позволяет избежать эрозии покупательной способности минимальной заработной платы со временем из-за инфляции.

The chemical composition of indigo dye is the same as that of woad, but the colour is more intense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Химический состав красителя индиго такой же, как и у Вады, но цвет более интенсивный.

However, this is a tectonic erosion margin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это уже край тектонической эрозии.

Deforestation can also cause erosion, which flows into the ocean, contributing to ocean acidification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вырубка лесов также может вызвать эрозию, которая впадает в океан, способствуя его подкислению.

In 1954, B.F. Goodrich Chemical stated that vinyl chloride caused liver injury upon short-term exposures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1954 году компания B. F. Goodrich Chemical заявила, что винилхлорид вызывает повреждение печени при кратковременном воздействии.

Good management of field residues can increase efficiency of irrigation and control of erosion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошее управление полевыми остатками может повысить эффективность орошения и борьбы с эрозией.

The surviving rim is a slender, circular feature with some erosion along the southeastern edge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сохранившийся ободок представляет собой тонкую круглую черту с некоторой эрозией вдоль юго-восточного края.

Following thaw, collapse and erosion of coastline and seafloor deposits may accelerate with Arctic amplification of climate warming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После оттепели разрушение и эрозия береговой линии и отложений морского дна могут ускориться с усилением Арктического потепления климата.

Wind, water and soil erosion continue to change the face of the landscape by shifting sediment and exposing layers of the Chinle Formation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ветровая, водная и почвенная эрозия продолжают изменять облик ландшафта, смещая осадочные породы и обнажая слои формации Чинле.

Rhizolith group revealed after wind erosion 2, Late Galasian Limestone ~1.5 MA, Rio Lagartos, Yucatán Peninsula.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ризолитовая группа выявлена после ветровой эрозии 2, Позднегалазийский известняк ~1,5 млн лет, Рио-Лагартос, полуостров Юкатан.

Wind erosion is much more severe in arid areas and during times of drought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ветровая эрозия гораздо сильнее проявляется в засушливых районах и во время засухи.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «chemical erosion». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «chemical erosion» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: chemical, erosion , а также произношение и транскрипцию к «chemical erosion». Также, к фразе «chemical erosion» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information