Chiefs of the offices - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
chairman of the joint chiefs of staff - председатель Объединенного комитета начальников штабов
clan chiefs - клановые вожди
chiefs of defence - руководители обороны
chiefs of government - руководители правительства
tribal chiefs - племенные вожди
joint chiefs - совместные руководители
meeting of the chiefs - совещание руководителей
chiefs and elders - Вожди и старейшины
house of chiefs - дом вождей
chiefs of branch - руководители филиала
Синонимы к chiefs: leaders, bosses, managers, commanders, captains, rulers, masters, directors, administrators, officers
Антонимы к chiefs: assistants, auxiliaries, backroom boys, juniors, lower echelons, subordinates, accessories, aides de camp, apprentices, collaterals
Значение chiefs: plural of chief.
it is six of one and half a dozen of the other - что в лоб, что по лбу
department of registrar of companies and official receiver o - отдел регистратора компаний и официального приемника O
prime minister of the republic of belarus - Премьер-министр Республики Беларусь
king of the kingdom of saudi arabia - король Королевства Саудовской Аравии
sustainable use of components of biological diversity - устойчивое использование компонентов биологического разнообразия
president of the republic of haiti - президент Республики Гаити
citizenship of the republic of slovenia - гражданство Республики Словении
is one of a number of - является одним из ряда
government of the republic of indonesia - Правительство Республики Индонезии
terms of reference of such - Круг ведения таких
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
under the pains and penalties of the law - под страхом предусмотренных законом наказаний
submit to the exclusive jurisdiction of the english courts - представить в исключительной юрисдикции английских судов
in the middle of the main square - в середине главной площади
the european union and the world trade - Европейский Союз и мировая торговля
leader of the opposition in the house - Лидер оппозиции в доме
the most beautiful woman in the whole - самая красивая женщина в целом
in at the end of the day - в конце дня
on the top of the screen - в верхней части экрана
the work done by the united - работа осуществляется единым
as the head of the executive - как глава исполнительной власти
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
further 44 offices - Еще 44 офисов
with offices located in - с офисами, расположенными в
addresses of regional offices - Адреса региональных офисов
press offices - пресс-бюро
financial offices - финансовые учреждения
good offices and to pursue - добрые и продолжать
good offices and other - хорошие офисы и другие
at offices away from - в периферийных
requirements of the offices - требования офисов
sites and offices - сайты и офисы
Синонимы к offices: headquarters, base, place of business, workroom, workplace, place of work, cubicle, salt mine(s), studio, workspace
Антонимы к offices: institution, establishment, association, communication, connection
Значение offices: a room, set of rooms, or building used as a place for commercial, professional, or bureaucratic work.
From 10 April, reporters and some of the band's fans began gathering outside the Apple Corps offices at 3 Saville Row. |
Начиная с 10 апреля, репортеры и некоторые поклонники группы начали собираться у офиса Apple Corps в доме 3 по Сэвилл-Роу. |
And often it works in the background, in the back offices of hospitals, where it's used to diagnose X-rays better than a human doctor. |
Часто он работает где-то на заднем плане: в бэк-офисах больниц, где с его помощью диагностируют по снимкам лучше, чем настоящий доктор. |
The lawsuit was filed in United States District Court for the District of Columbia, not too far from the JCC offices. |
Дело было зарегистрировано в окружном суде округа Колумбия, располагавшемся неподалеку от конторы JCC. |
News companies had long since refined a set of equations defining the most effective distribution procedure between their offices. |
Медиа-концерны давно уже разработали методики наиболее эффективной передачи информации между планетарными офисами. |
Over 2,700 employees of penitentiary institutions were, on the recommendation of procurators' offices, subjected to disciplinary measures for breaches of the law. |
По представлениям прокуроров свыше 2700 работников пенитенциарных учреждений наказаны в дисциплинарном порядке за нарушение закона. |
Interviewers who record retail prices are employees of the regional statistical offices. |
Сбор информации о розничных ценах проводится сотрудниками региональных статистических управлений. |
In its daily work, IOM relied heavily on the good offices and cooperation of other actors such as non-governmental organizations. |
В своей повседневной работе МОМ полагается главным образом на добрую волю и сотрудничество, например с неправительственными организациями. |
Under agreed support arrangements, UNMIS will provide logistic support to each of the 10 state offices in Southern Sudan. |
Согласно договоренностям о поддержке, МООНС будет оказывать материально-техническую поддержку всем 10 отделениям в штатах Южного Судана. |
The recruitment module of the new talent management system was rolled out in Headquarters and offices away from Headquarters in April 2010. |
Модуль набора персонала новой системы «Тэлент менеджмент» был поэтапно введен в действие в Центральных учреждениях и в периферийных отделениях в апреле 2010 года. |
The active policies pursued and implemented by the Employment Offices consist of employment services, employment promotion programmes and vocational training. |
К мерам активной политики, проводимой и осуществляемой бюро по трудоустройству, относятся связанные с трудоустройством услуги, программы по содействию занятости и профессиональная подготовка. |
The ANEL Hotel is also close to major banks and governmental offices. Check... |
Размещение: Отель предлагает 6 двухместных номеров, 8... |
All 24 Departments and Offices now participate in these plans. |
В осуществлении этих планов теперь принимают участие все 24 департамента и управления. |
The UNCDF performance framework for measuring organizational performance is derived from the framework used by UNDP for its balanced scorecard for country offices. |
Основные способы оценки эффективности деятельности ФКРООН основаны на основных направлениях, которые использовались ПРООН для своей системы сбалансированных показателей для страновых отделений. |
Some have been shot dead in front of their houses or offices, in hospitals and sports clubs. |
Некоторые из них были расстреляны на пороге своего дома или рабочего помещения, в больницах и спортивных клубах. |
Long before former Georgian President and Regional Governor Mikheil Saakashvili built one-stop administrative offices in Odesa, Groysman set them up in Vinnytsia in September 2008. |
Задолго до того, как бывший президент Грузии и нынешний губернатор Одесской области Михаил Саакашвили организовал в Одессе работу административных учреждений по принципу «одного окна», Гройсман ввел эту систему в Виннице еще в 2008 году. |
В этих кабинетах и в местах проживания сотрудников. |
|
At three-thirty she climbed the stairs to the offices over the Farmers' Mercantile and went into the consulting room of Dr. Rosen. |
В три тридцать Кейт уже поднималась по лестнице в доме, где находились Товары для земледельцев, и входила в приемную доктора Розена. |
Running from there are hackproof, firewalled, dedicated lines to computers in its branch offices around the world. |
Отсюда расходятся защищенные от хакеров, оптические линии связи к компьютерам в офисах его филиалов во всем мире. |
Owen Butler, and his father had small but attractively furnished offices in the rear, where they transacted all the important business of the company. |
Оуэн Батлер и его отец занимали в самой глубине ее маленькие, но изящно обставленные кабинеты; там вершились все важнейшие дела. |
But even if the reps cleared out all the doctors' offices and hospitals, there's no way they got it all back. |
Но даже если их представители вычистят все кабинеты докторов и все больницы, у них не получится забрать назад все. |
Andy, another computer was reported stolen from the offices on the other side of the courtyard. |
Энди, мне сообщили, что еще один компьютер был украден из офиса в другой части этого здания. |
You know why Ershon was calling down to the lottery offices all those times? |
Знаете почему Ёршан столько раз звонил в офисы лотереи? |
They've got offices in the Central Business District. |
У них есть офисы в Центральном деловом районе. |
There are so many rich people who can do no better than go backwards and forwards to their banks and offices. |
Как много есть богатых людей, которые не знают ничего лучшего, чем вечно торчать в своих конторах и банках. |
The major in charge didn't want to let that out until the printing was done, for fear the crowd would wreck the offices trying to get news. |
Дежурный майор не хотел ничего оглашать, пока списки не будут напечатаны, - боялся, что толпа ворвется в редакцию. |
You've reached the offices of the of the brain psychiatry. |
Вы позвонили в центр психиатрии. |
Of the Los Angeles offices of a multidimensional corporation. |
Лос-анджелесским филиалом много-измеренческой корпорации. |
With offices in more than 42 countries and more than 60,000 employees, the firm's clients include corporations, governments, institutions, and individuals. |
Имея офисы в более чем 42 странах и более 60 000 сотрудников, клиентами фирмы являются корпорации, правительства, учреждения и частные лица. |
Until the emergence of Sand Hill Road in the 1980s, many of the largest venture capital firms held offices in the Russ Building. |
До появления Sand Hill Road в 1980 - х годах многие из крупнейших венчурных компаний имели офисы в здании Russ. |
In 2013, GiveWell moved its offices to San Francisco where people in Silicon Valley had become strong supporters of the effective altruism philosophy. |
В 2013 году GiveWell перенесла свои офисы в Сан-Франциско, где люди из Силиконовой долины стали сильными сторонниками эффективной философии альтруизма. |
Until the end of his life, he continued to go to his offices. |
До конца своей жизни он продолжал ходить по своим кабинетам. |
Since the forest's inception decisions affecting the forest have been taken locally at the Divisional Offices at Santon Downham. |
С момента создания леса решения, касающиеся леса, принимались на местном уровне в отделениях в Сантон-Даунхэме. |
Despite the enormous impact of the Watergate scandal, the purpose of the break-in of the DNC offices has never been conclusively established. |
Несмотря на огромное влияние Уотергейтского скандала, цель взлома офисов DNC так и не была окончательно установлена. |
The West Wing of the White House houses the offices of the president of the United States. |
В Западном крыле Белого дома расположены офисы президента Соединенных Штатов. |
Petitions from Sturge, the Society of Friends, various other humanitarian groups, and from citizens of entire cities were routinely sent to the Colonial Offices. |
Петиции от Стерджа, Общества друзей, различных других гуманитарных групп и от граждан целых городов регулярно направлялись в колониальные ведомства. |
On January 19, twenty JDL members had conducted a half-hour sit-in at the offices of Columbia Artists Inc. |
19 января двадцать членов ЛЗЕ провели получасовую сидячую забастовку в офисе Columbia Artists Inc. |
The term derives from rubber stamps used in offices to stamp the current date, and sometimes time, in ink on paper documents, to record when the document was received. |
Термин происходит от резиновых штампов, используемых в офисах для печати текущей даты, а иногда и времени, чернилами на бумажных документах, чтобы записать, когда документ был получен. |
Academic celebrities such as Noam Chomsky, Ron Rivest, and World Wide Web Consortium founder Tim Berners-Lee also have offices in the building. |
В здании также находятся офисы таких известных ученых, как Ноам Хомски, Рон Ривест и основатель Консорциума World Wide Web Тим Бернерс-Ли. |
Cocea was additionally a member of the party's Social Studies Circle, furnishing its library and organizing its Kalinderu Church offices. |
Кроме того, кокеа был членом кружка социальных исследований партии, снабжая его библиотеку и организуя свои церковные службы в Калиндеру. |
In 2019, Guidant Financial opened two new offices in Boise, Idaho, and Ho Chi Mihn City, Vietnam. |
В 2019 году компания Guidant Financial открыла два новых офиса в Бойсе, штат Айдахо, и Хошимине, Вьетнам. |
Granville published literary and general books and magazines as Stephen Swift Ltd, from offices in St John Street, London; and may have used Stephen Swift as an alias. |
Грэнвилл издавал литературные и общие книги и журналы под именем Stephen Swift Ltd, из офиса на Сент-Джон-Стрит, Лондон; и, возможно, использовал Стивена Свифта в качестве псевдонима. |
They are distributed through vending machines, ticket offices and agents. |
Они распространяются через торговые автоматы, билетные кассы и агентов. |
In the final scenes of the comic, Rorschach's journal has made it to the offices of the New Frontiersman, a right-wing newspaper. |
В последних сценах комикса дневник Роршаха попал в редакцию Нового Фронтирщика, газеты правого толка. |
De Brauw Blackstone Westbroek N.V. is a Dutch law firm headquartered in Amsterdam with branch offices in Brussels, London, Shanghai and Singapore. |
De Brauw Blackstone Westbroek N. V.-голландская юридическая фирма со штаб-квартирой в Амстердаме и филиалами в Брюсселе, Лондоне, Шанхае и Сингапуре. |
It was later announced that SMR proponents Advanced Reactor Concepts and Moltex would open offices in New Brunswick with the potential of developing sites at Lepreau. |
Позже было объявлено, что сторонники SMR продвинули концепции реакторов и Moltex откроют офисы в Нью-Брансуике с потенциалом разработки площадок в Лепро. |
The city is among the most popular locations in the Arab world for multinational corporations to set up their regional offices, alongside Doha and only behind Dubai. |
Город является одним из самых популярных мест в арабском мире для многонациональных корпораций, чтобы создать свои региональные офисы, рядом с Дохой и только позади Дубая. |
The United States Postal Service operates post offices in Brownsville. |
Почтовая служба Соединенных Штатов управляет почтовыми отделениями в Браунсвилле. |
Tensions continued to escalate and on December 29, Popular Front activists seized local party offices in Jalilabad, wounding dozens. |
Напряженность продолжала нарастать, и 29 декабря активисты Народного фронта захватили местные партийные офисы в Джалилабаде, ранив десятки человек. |
The king deprived him and his supporter, Gregory, Provost of Székesfehérvár Chapter, of their offices and seized the Archbishop's revenues. |
Король лишил его и его сторонника Григория, проректора Секешфехерварского Капитула, их должностей и конфисковал доходы архиепископа. |
Other post offices are located throughout San Antonio. |
Другие почтовые отделения расположены по всей территории Сан-Антонио. |
This service was timed to suit shift times both on the quay and in adjoining offices, the majority of workers being railway employees. |
Эта служба была приурочена к смене времени как на набережной, так и в соседних офисах, причем большинство рабочих были железнодорожными служащими. |
9GAG is headquartered in Tsuen Wan, Hong Kong with offices in Mountain View, California. |
Штаб-квартира 9GAG находится в городе Цуен Ван, Гонконг, а офисы - в Маунтин-Вью, штат Калифорния. |
As far as I know, it was never used in public telegraph offices, it was entirely for private use. |
Насколько мне известно, он никогда не использовался в государственных телеграфных конторах, а только для частного пользования. |
He had the chestnut tree wing, the former courtyard of the offices, rearranged so as to connect it to the chateau by a hanging gallery. |
Он велел перестроить Каштановое крыло, бывший двор конторы, так, чтобы оно соединялось с замком висячей галереей. |
The pair of buildings contains residential housing as well as a school, grocery, and municipal offices. |
Эта пара зданий включает в себя жилое жилье, а также школу, бакалею и муниципальные учреждения. |
For this reason, independent offices flocked to Shanghai. |
По этой причине независимые офисы стекались в Шанхай. |
While headquartered elsewhere, Merrell, Amer Sports and Under Armour have design studios and local offices in the Portland area. |
В то время как штаб-квартира находится в другом месте, Merrell, Amer Sports и Under Armour имеют дизайн-студии и местные офисы в районе Портленда. |
The League opened offices in London and later in Rochester, New York. |
Лига открыла свои офисы в Лондоне, а затем в Рочестере, штат Нью-Йорк. |
In these countries, these floor numbers are often skipped in buildings, ranging from hotels to offices to apartments, as well as hospitals. |
В этих странах эти номера этажей часто пропускаются в зданиях, начиная от гостиниц и заканчивая офисами и квартирами, а также больницами. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «chiefs of the offices».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «chiefs of the offices» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: chiefs, of, the, offices , а также произношение и транскрипцию к «chiefs of the offices». Также, к фразе «chiefs of the offices» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.