Chop the throttle - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Chop the throttle - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сбрасывать газ
Translate

- chop [noun]

noun: отбивная, легкое волнение, удар, рубящий удар, клеймо, зыбь, сброс, сечка, увольнение с работы, обмен

verb: нарезать, рубить, нарубить, крошить, шинковать, менять, колебаться, меняться, отчеканивать, обменивать

adjective: привередливый

  • chop off - отрубать

  • karate chop - каратэ

  • chop finely - мелко нарезать

  • chop fine - мелко нарезать

  • mutton chop - баранья котлета

  • chop pork - отбивной свиной шницель

  • lamb chop - баранья отбивная

  • chop deceleration - сброс газа

  • chop costs - решительно сокращать расходы

  • bone-in pork chop - свиная отбивная с косточкой

  • Синонимы к chop: chopper, cube, chop up, cut into pieces, cut up, dice, hash, split, hew, sever

    Антонимы к chop: support, build up, join, blow up, bracket, bump up, enclose, enhance, get started, increase

    Значение chop: a downward cutting blow or movement, typically with the hand.

- the [article]

тот

- throttle [noun]

verb: душить, дросселировать, задыхаться, мять

noun: дроссель

  • throttle valve - дроссельный клапан

  • wide-open throttle operation - режим работы по внешней скоростной характеристике

  • run at full throttle - работать на полном газе

  • retard throttle - сбрасывать газ

  • automatic throttle - автомат тяги

  • butterfly throttle - дроссельная заслонка

  • multiple throttle - многоклапанный регулятор

  • reverse throttle lever - рычаг дросселирования реверса тяги

  • throttle back - возвращать к исходному состоянию

  • throttle interlock - блокировка рычага управления двигателем

  • Синонимы к throttle: accelerator, throttle valve, gas pedal, gun, gas, gag, strangle, strangulate, choke, garrote

    Антонимы к throttle: release, free

    Значение throttle: a device controlling the flow of fuel or power to an engine.



Yeah, well, maybe what they chop off of mine, they can add onto your little pinkie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что отрежут у меня, я разрешу пришить твоему крохе.

Chop the kidneys, season with salt and oil and add it to the clay pot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нарезать почки, приправить солью и маслом и добавить в глиняный горшок.

The leg's Detour was a choice between Full Throttle or Full Bottle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объезд ноги был выбором между полным газом или полной бутылкой.

Perfected during the 1960s, the loop is essentially the reverse of the chop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усовершенствованная в 1960-е годы, петля по существу является обратной стороной ЧОПа.

Squeeze the throttle in any gear at any speed... and there's an inevitability to the way it moves off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выжми газ на любой передаче и на любой скорости и он рванёт с неумолимой силой.

No. What I heard is that I'm for the chop and they won't wait forever to make it come true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышал, что увольнение не за горами, и слишком долго ждать не придётся.

The palet chop is a bone-in cut obtained from the arm, with all the muscle surrounding the humerus bone, cut in a transversal way to the bone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чешуйчатое костное рагу получают из предплечья со всеми мышцами вокруг плечевой кости поперечным отрубом по кости.

If you get this corner right and make a proper job of it, then you can make 10 seconds up, because you don't brake or let go of the throttle for the next three miles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты правильно его прошел, то можешь выиграть до 10 секунд, потому что не тормозишь, и не жалеешь газа на следующих трех милях.

A “hands-on throttle and stick” put all the vital buttons, switches, and toggles at the pilot’s fingertips, and also eliminated the need for the Guy In Back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принцип управления с помощью дроссельного рычага и ручки управления предусматривал размещение всех самых важных кнопок, переключателей и тумблеров под пальцами у пилота, и поэтому второй пилот в кабине был не нужен.

I got a chop shop by Yankee Stadium. Use it to crush stolen cars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- У меня возле Янки-стэдиум авторазборка, давлю там краденые авто.

The only thing is a little throttle that I have here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственное что у меня есть это маленький дроссель вот здесь.

In what position was the throttle set?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каком положении был регулятор?

I wanted to throttle her, but I didn't.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я захотел задушить её, но я этого не сделал.

I'm going to throttle her!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сейчас придушу ее!

Even in the daylight he did not dare leave the fire to chop fresh wood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже при дневном свете Генри не осмеливался отойти от огня и нарубить хвороста.

Ash was supposed to chop you up!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

 Эш должен был тебя нашинковать!

I'd say that you sound like an infomercial, but not a good one, like Slap Chop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смахивает на информативную рекламу, но не хорошую, а дурацкую.

Like, you know, it'd chop the top of my head off like a soft-boiled egg and then I'm, like, running around trying to put my head back on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, знаешь, отрежет мне часть головы, как у яйца всмятку и я буду такой бегать, пытаясь приделать голову назад.

You could try the Chop House, or the Academy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, вам проверить в трактире или в Академии.

His guards will be on us any minute and chop off our heads, and I'm the only one to blame! O woe! Oh, such terrible shame on my old grey head!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас появится стража, и нам отрубят головы... И во всём этом буду повинен я, и только я, о горе, о позор на мои седины!..

Here comes a chopper to chop off your head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А затем прилетит вертолет, чтобы снести вам голову.

He makes them fly around, chop candles in half.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заставляет их летать по кругу, разрезать свечи пополам.

That's what happens when you chop the head off a chicken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот, что бывает, когда курице рубят голову.

Let me pay back 2,000 a month or chop my head off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возьми каждый месяц по 2000, а нет, тогда руби башку!

She doesn't quite chop his head off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не просто снесла ему голову.

My sister volunteered to chop the head off at the end of the Harakiri.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя сестра вызвалась отрубить ей голову, когда та сделает себе харакири.

Your sabre, I'll chop their heads off or they'll keep breeding!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дай мне твою саблю и я поотрубаю им головы, чтобы они больше не размножались!

I'd rather chop off my head than hurt you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда тебя не предам! Голову даю на отсечение!

Quick and clean, just chop it off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быстро и чисто, просто чиркнуть ножиком.

You're ready to chop my head off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы уже готовы отрубить мне голову.

The gun went off, and it scared me, and my Dougie, he gave him a good old karate chop in the throat, and I punched him a couple times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

пистолет выстрелил, это напугало меня, и мой Даги он приемом карате ударил его в горло, и я пару раз ударила его.

If someone slapped me, would you karate chop them in the throat?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кто-то ударит меня по лицу, ты приемом каратэ ударишь в горло?

Ginormous, if you let Tom go, I won't chop down this beanstalk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Велигант, если отпустишь Тома, я не стану рубить стебель.

Nonetheless, as she looked toward the rear of the ship, she saw the roiling current streaming out behind them as though the ship was at full throttle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оглянувшись, она увидела стремительный поток, вырывающийся из-под кормы с такой мощью, словно судно шло на полной скорости.

He simply needs a mutton chop or two under his belt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему нужны одна-две бараньих отбивных в желудке.

Babs stops laying, but they don't take her to the chop, and now they're giving us extra food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Барб не снесла яиц, но они не забрали ее, а теперь дали нам добавки зерна.

The return spring on the throttle cable, or...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, заела пружина возврата на тросике газа или...

But apparently, someone was nearly for the chop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, видимо, кто-то подобрался вплотную.

One can't simply chop it up like cabbage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя разрезать ее, как кочан капусты.

The throttle response, the gearbox, the steering. And the traction control is off!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реакция на педаль газа, коробка, руль, и отключаются автоматы управления сцеплением с дорогой.

You think it says something about the profile, he didn't chop her up?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считаете, это важно для профиля, то что он не стал её разделывать?

One day, the eldest son went to the forest to chop some wood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как-то раз старший сын собрался в лес нарубить дров

The driver initiates gear changes using paddles mounted on the back of the steering wheel and electro-hydraulics perform the actual change as well as throttle control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Водитель инициирует переключение передач с помощью лопастей, установленных на задней части рулевого колеса, и электрогидравлика выполняет фактическое изменение, а также управление дроссельной заслонкой.

The throttle provided nothing more than a switch to spin the rotor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дроссель обеспечивал не более чем переключатель для вращения ротора.

So jets sized for full power tend to starve the engine at lower speed and part throttle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому реактивные двигатели, рассчитанные на полную мощность, имеют тенденцию морить двигатель голодом при более низких оборотах и частично дроссельной заслонке.

This extra shot of fuel counteracts the transient lean condition on throttle tip-in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта дополнительная доза топлива противодействует переходному состоянию бережливости на дроссельной заслонке.

If a jet aircraft is at full throttle but attached to a static test stand, then the jet engine produces no propulsive power, however thrust is still produced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если реактивный самолет находится на полном газу, но прикреплен к статическому испытательному стенду, то реактивный двигатель не производит пропульсивной мощности, однако тяга все еще производится.

When traffic is particularly heavy, an ISP can deliberately throttle back the bandwidth available to classes of users or for particular services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда трафик особенно интенсивен, провайдер может намеренно ограничить пропускную способность, доступную классам пользователей или отдельным службам.

Its main purpose is to take the load off the turbocharger when the throttle is suddenly closed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его основная цель-снять нагрузку с турбокомпрессора, когда дроссель внезапно закрывается.

All variants have Eco-Mode and Power-Mode features to adjust throttle responses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все варианты имеют функции Eco-Mode и Power-Mode для регулировки откликов дроссельной заслонки.

The object of a defensive chop is to match the topspin of the opponent's shot with backspin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель оборонительного удара состоит в том, чтобы сопоставить верхний штопор выстрела противника с обратным штопором.

A good chop will float nearly horizontally back to the table, in some cases having so much backspin that the ball actually rises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошая отбивная будет плавать почти горизонтально обратно к столу, в некоторых случаях с таким большим обратным штопором, что мяч действительно поднимается.

The cutting of the number 3 engine and the full throttle situation was significant as this was outside the test envelope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резка двигателя № 3 и ситуация с полным дросселем были существенными, поскольку это было за пределами испытательной оболочки.

During engine operation, it is 100% open for throttle settings of 100 to 109% for maximum cooling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время работы двигателя он на 100% открыт для настройки дроссельной заслонки от 100 до 109% для максимального охлаждения.

Another shortcoming of the engine, common to all early turbojets, was its sluggish throttle response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним недостатком двигателя, общим для всех ранних турбореактивных двигателей, была его медленная реакция на дроссель.

The return spring force ensured that throttle returned to zero if the pedal force applied by the driver was reduced or removed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сила возвратной пружины обеспечивала возврат дроссельной заслонки к нулю, если усилие на педали, приложенное водителем, было уменьшено или снято.

With one throttle in each hand, Fitch was able to mitigate the phugoid cycle and make rough steering adjustments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С одной дроссельной заслонкой в каждой руке Фитч смог смягчить фугоидный цикл и сделать грубые регулировки рулевого управления.

Distraught, he reached out with his hand and began to telekinetically throttle Padmé.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обезумев, он протянул руку и начал телекинетически душить Падме.

He is now working at a chop shop with Carlos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас он работает в мясной лавке вместе с Карлосом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «chop the throttle». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «chop the throttle» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: chop, the, throttle , а также произношение и транскрипцию к «chop the throttle». Также, к фразе «chop the throttle» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information