Clean up equipment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Clean up equipment - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



Such a day destroys me, what with organizing a party, outfitting the stratospheric gondola, perfecting pieces of equipment, growing a tree, and to top it all, my child is just about to be born.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот день меня доконает. Организовать вечеринку, снарядить стратостат, наладить оборудование, посадить дерево, и, мало того, у меня вот-вот родится ребенок.

Brunel, meanwhile, wrote to John Yates and instructed him to negotiate with Scott Russell for the lease of his yard and equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брюнель тем временем написал Джону Йейтсу и поручил ему вести переговоры со Скоттом Расселом об аренде его двора и оборудования.

Fishing boats have equipment For desalinating sea water for long trips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рыбацких лодках есть специальная система для опреснения воды, необходимая при длительном плавании.

Biogas plants convert manure, energy crops and organic solid waste into clean energy and efficient fertilizer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В биогазогенераторах навоз, технические культуры и органические твердые отходы преобразуются в экологичный источник энергии и эффективное удобрение.

Boilers, burners, igniters, flame detectors, heat exchangers, accessories and fittings, auxiliary equipment for power plants and boiler houses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Котлы, горелки, запальники, датчики пламени, насосы, теплообменники, арматура, вспомогательное оборудование для электростанций и котельных.

Nevertheless the Haitian National Police continues to suffer from a serious lack of equipment, despite significant donations from the international community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Гаитянская национальная полиция продолжает испытывать серьезную нехватку оборудования, несмотря на значительные пожертвования со стороны международного сообщества.

Nearly all equipment could be put into storage or transferred to other missions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти все это оборудование может быть сдано на хранение или передано другим миссиям.

Increased promotion of fitting companies and workplaces with the structural and technical equipment that is suited for disabled persons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

содействие созданию надлежащей инфраструктуры в рабочих компаниях и оснащению рабочих мест функциональным оборудованием, приспособленным для инвалидов.

However, the savings were offset by the unbudgeted requirement to purchase data-processing equipment for the electoral process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако эта экономия была перекрыта не предусмотренными в бюджете потребностями в закупке аппаратуры обработки данных для организации избирательного процесса.

Discussion focused on issues of access, contingent-owned equipment, the issuance of visas and UNAMID radio frequency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На совещании рассматривались вопросы доступа, принадлежащего контингентам имущества, выдачи виз и радиочастотного диапазона для ЮНАМИД.

Clean air enter's the blasting room from top of the roof to bottom of the blasting room, so the operator can work at the best visibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чистый воздух поступает через потолок камеры и двигаясь к низу, откуда происходит забор запыленного, обеспечивает необходимую видимость для оператора.

The staff members were provided with suitable radiation field measurement and health and safety equipment, and were trained in its use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудникам было предоставлено подходящее оборудование для проведения полевых замеров радиации, а также медицинское оборудование и средства защиты, и они прошли обучение по его использованию.

Together, they came up with a plan and they even ordered a ridiculous amount of laundry detergents and solvents from Amazon to clean the money they stole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе они придумали план, и даже заказали огромное количество белизны и растворителя, чтобы очистить украденные деньги.

Okay, okay, Max, if you have time to lean, you have time to clean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так-так, Макс, если подпираешь стойку - значит, пора начинать мойку.

Clean the ashes every second round, and ventilate the air every 12 minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выгружать пепел в два раза чаще, проветривать каждые 12 минут.

Rico, we'll need special technical equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рико, нам потребуется спецоборудование.

The westbound Lakeshore is closed between Bathhurst and Strond... as crews clean up debris from a collision that happened this morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лэйкшор перекрыт в западном направлении между Бэтхёрстом и Строндом. как только будут убраны обломки после аварии, произошедшей сегодня утром

And he's have to be pretty strong to make a clean cut like that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он должен быть очень сильным, чтобы сделать такой чистый срез.

I don't believe that shit, clean cut!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могу поверить в эту фигню, чистюля!

Pressed shirt and nice clean hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отглаженная рубашка и чистые руки.

At last I had a breathing space and rubbed my feet clean with my hands, and so got away altogether.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, улучив минуту, я начисто вытер ноги руками и таким образом окончательно скрылся.

She liked being clean. Not like many of the girls at Mercy High School, who came from the same poor neighborhood and bathed only once a week, on Saturdays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она любила чистоту, не то что большинство девочек из Школы Милосердия, которые тоже были из бедных семей и мылись только один раз в неделю, по субботам.

When the man opens his hands we see bloodstains that can never be wiped clean

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчина раскрывает свои ладони, на которых видны несмываемые пятна крови

He in the house, helping me clean out these cupboards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В доме, помогает мне расчищать чулан.

Castle, by all accounts, Victor Crowne has helped millions of impoverished people by providing them with clean drinking water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Касл, по всем свидетельствам, Виктор Краун помог миллионам бедняков получить доступ к чистой питьевой воде.

When you peckerwoods get your diapers clean, come on back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, сосунки, постирайте пеленки и возвращайтесь.

His clean little face was not altogether handsome with its thin, long, crafty-looking lips, with its rather fleshy nose, and its sharp, shrewd little eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чистенькое личико его было не совсем красиво, с тонкими, длинными, хитро сложенными губами, с несколько мясистым носом и с востренькими, умными, маленькими глазками.

Then I put on another clean shirt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом надел чистую рубашку.

A lot of cops been jammed up on clean shoots, Eddie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эдди, многим копам давали по шапке за похожие решения.

As you've seen, commander, we're a top-tier facility, in the equipment we provide

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как видите, коммандер, мы работаем на высшем уровне, что касается как оборудования...

The pile on the couch is clean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там на кровати чистые.

She's like, Help me with this, help me with that, wash the floor, wash the ceiling, clean my car, get this, fix that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она такая Помоги мне с этим, помоги мне с тем помой полы, помой потолок, помой машину, принеси то, почини это...

After a time, he appeared again, smiling, and said that every room was ready, and as clean as a new pin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через некоторое время он вернулся назад и, улыбаясь, сообщил, что каждому приготовлена спальня, чистенькая, как новая.

They're not the squeaky clean U.S. That you think they are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не чистенькие Штаты, как ты считаешь.

I don't care when you do it as long as you deliver Duncan to the O.R. with a squeaky clean colon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня не волнует, когда ты ее сделаешь, при условии, что Дункана доставят в операционную с идеально чистым кишечником.

Just leave your cards face down and hustle the equipment. On the double now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положите ваши карты на стол рубашкой кверху: вернемся - доиграем. А теперь пошевеливайтесь! Живо!

If I had my strength, I'd cuff your head clean off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы у меня были прежние силы, я бы выбила дурь из твоей головы.

I have to clean off the schmutz on about a thousand plates at the diner, so...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо отмыться от грязи всех этих тарелок в закусочной, так что...

You think doing laundry is throwing dirty clothes in the hamper and getting clean ones out of the drawer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы думаете, что стирка - это когда кидаешь грязные вещи в корзину и достаешь их из машины чистыми.

I keep my things in my trailer and sneak inside once or twice a day for a clean handkerchief or a change of underwear.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вещи я держу в трейлере и раз или два в неделю пробираюсь в трейлер, чтобы сменить носовой платок или нижнее белье.

Besides, I wanted to talk to you about equipment and a playlist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, я хотел сказать тебе об аппаратуре и плэйлисте.

As long as we play clean in business, I'm happy to keep it

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока в бизнесе мы играем чисто, я счастлива продолжать..

You want to hire a big man to come in and clean it up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы хотели нанять большого мужчину, чтобы он пришел и разобрался

It is extracted; rubbed clean of its crimson coating; and submitted to the examination of the jury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пулю вынимают, обтирают и передают присяжным.

Along with them, there were recruits from the 104th without their equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С ними были рекруты из 104-го набора без снаряжения.

When the police showed up, Orson had scrubbed every inch clean with bleach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда полиция что-то заподозрила, Орсон выдраил до блеска каждый дюйм своего дома.

The mattress lay on the ground, and the equipment was scattered about, as it had been unloaded in the morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В углу он увидел матрац, остальные вещи, сброшенные утром с грузовика, валялись как попало.

Besides, you've always tried to lead a clean life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, ты всегда ратовал за честную жизнь.

I put that clean collar around your dirty neck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надела чистый воротничок на твою грязную шею!

And you don't need to explain to me why you need TiVo or clean water, clean sheets, food, shelter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ты не должен оправдываться, что тебе нужен этот канал. Или чистая вода, кондиционер, еда, крыша над головой.

Is it possible that a forensic scientist from Earth, say, using the communication stones, might have been helpful even without the special equipment you're talking about?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А может ли нам помочь судмедэксперт с Земли, используя коммуникационные камни, даже без специального оборудования?

I don't know how often out here women using heavy industrial equipment have accidents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знаю как часто с женщинами, которые хватаются за инструменты, происходит такое.

And we have an equipment malfunction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А у нас проблемы с оборудованием.

You interested in clean clothes, three meals a day, and a much more comfortable bed than the one you're currently sleeping on?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А как насчет чистой одежды, трехразовог питания, и постели помягче той, где ты отсыпаешься?

Generators, trucks, pipes, the factory equipment...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генераторы, погрузчики, трубопроводы: заводское оборудование.

The Kobayashi Maru scenario frequently wreaks havoc with students and equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сценарий Мару Кобаяши часто наносит ущерб студентами и оборудованию.

The Situation Room is equipped with secure, advanced communications equipment for the president to maintain command and control of U.S. forces around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ситуационный центр оснащен безопасным, современным оборудованием связи для президента, чтобы поддерживать командование и контроль над американскими войсками по всему миру.

Its main exports are transportation equipment, motor vehicles, iron and steel products, semiconductors and auto parts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные статьи экспорта - транспортное оборудование, автомобили, изделия из железа и стали, полупроводники и автозапчасти.

In large breweries where optimal utilization of the brewery equipment is economically necessary, there is at least one dedicated vessel for mashing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На крупных пивоваренных заводах, где экономически необходимо оптимальное использование пивоваренного оборудования, имеется по крайней мере один специальный сосуд для затирания.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «clean up equipment». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «clean up equipment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: clean, up, equipment , а также произношение и транскрипцию к «clean up equipment». Также, к фразе «clean up equipment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information