Client specific application - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: клиент, заказчик, подзащитный, пользователь, покупатель, постоянный покупатель, постоянный заказчик
client-side software - программное обеспечение клиента
diversifies its client base - диверсифицирует свою клиентскую базу
the client does not - клиент не
great client - отличный клиент
client confidence - доверие клиентов
client deployment - развертывание клиента
build a client base - построить клиентскую базу
agree with the client - согласен с клиентом
hereinafter the client - В дальнейшем клиент
invoice the client - счета-фактуры клиента
Синонимы к client: purchaser, public, market, patron, clientele, customer, patient, buyer, patronage, regular
Антонимы к client: manager, owner
Значение client: a person or organization using the services of a lawyer or other professional person or company.
adjective: конкретный, определенный, специфический, удельный, особый, характерный, видовой, особенный, точный, ограниченный
noun: специфическое средство, специальное средство, специфический фактор, спецсредство, специфическое лекарство, специфический аспект
specific parts of the body - отдельные части тела
a specific color - определенный цвет
limited to specific countries - ограничивается странами конкретных
specific experience - конкретный опыт
in a specific area - в конкретной области
mission-specific training - конкретной миссии обучения
plant specific - конкретных растений
non-specific symptoms - симптомы неспецифические
application-specific data - применение конкретных данных
completion of the specific transaction assessed - завершение конкретной сделки оценивается
Синонимы к specific: discrete, single, distinct, determined, precise, definite, individual, particular, specified, set
Антонимы к specific: indefinite, nonspecific, general, vague, uncertain
Значение specific: clearly defined or identified.
noun: приложение, применение, заявка, заявление, прошение, просьба, употребление, применимость, прикладывание, прилежание
foliar application - некорневое внесение
animated spinning moon application file - файл приложений анимированной вращающейся луны
online application - онлайн-приложение
time application - приложение времени
ready application - готовое приложение
i attach the application - Я придаю приложение
application cycle - цикл приложения
key application - ключ приложения
make an unsolicited application - сделать незапрашиваемое приложение
seamless application - бесшовные приложения
Синонимы к application: entreaty, demand, solicitation, request, supplication, appeal, petition, requisition, claim, plea
Антонимы к application: inaction, idleness, avoid, apathy, neglect, disregard, misuse, disuse, indifference, negligence
Значение application: a formal request to an authority for something.
An application layer DDoS attack is done mainly for specific targeted purposes, including disrupting transactions and access to databases. |
DDoS-атака прикладного уровня осуществляется в основном для конкретных целевых целей, включая нарушение транзакций и доступа к базам данных. |
A disposable grill is a specific barbecue grill type which is used in a single application, with the grill being recycled or disposed of after use. |
Одноразовый гриль-это особый тип гриля для барбекю, который используется в одном приложении, причем гриль перерабатывается или утилизируется после использования. |
Exploitation is performed by corrupting this data in specific ways to cause the application to overwrite internal structures such as linked list pointers. |
Эксплуатация выполняется путем повреждения этих данных определенным образом, чтобы заставить приложение перезаписать внутренние структуры, такие как указатели связанного списка. |
Online banking facilities typically have many features and capabilities in common, but also have some that are application specific. |
Средства онлайн-банкинга, как правило, имеют много общих функций и возможностей, но также имеют некоторые из них, которые являются специфичными для конкретного приложения. |
Exploitation is performed by corrupting this data in specific ways to cause the application to overwrite internal structures such as linked list pointers. |
Эксплуатация выполняется путем повреждения этих данных определенным образом, чтобы заставить приложение перезаписать внутренние структуры, такие как указатели связанного списка. |
To save work, programmers often use libraries of basic code that can be modified or customized for a specific application. |
Чтобы сэкономить время, программисты часто используют библиотеки базового кода, которые могут быть изменены или настроены для конкретного приложения. |
Regardless of which organization's water quality norm is used, even Type I water may require further purification depending on the specific laboratory application. |
Независимо от того, в какой организации используется норма качества воды, даже вода I типа может потребовать дополнительной очистки в зависимости от конкретного лабораторного применения. |
Several live CDs are dedicated to specific type of applications according to the requirements of thematic user communities. |
Несколько живых компакт-дисков предназначены для конкретного типа приложений в соответствии с требованиями тематических сообществ пользователей. |
80% of such problems in infrastructure happen at the client specific application and database layer. |
80% таких проблем в инфраструктуре происходят на уровне клиентского приложения и базы данных. |
These applications pose specific challenges for POU UPW filtration. |
Эти приложения создают определенные проблемы для фильтрации POU UPW. |
The actual voltage to be applied by the bus and which nodes apply to it are application-specific and not formally specified. |
Фактическое напряжение, подаваемое шиной, и какие узлы применяются к ней, являются специфичными для конкретного приложения и формально не определены. |
Each company has controllers for specific applications. |
Каждая компания имеет контроллеры для конкретных приложений. |
Some applications circumvent this by starting a browser with instructions to access a specific URL. |
Некоторые приложения обходят эту проблему, запуская браузер с инструкциями для доступа к определенному URL-адресу. |
Application programmers write programs to handle a specific job, such as a program to track inventory within an organization. |
Прикладные программисты пишут программы для выполнения определенной работы, например программы для отслеживания запасов в организации. |
At the top is the application layer, space for the application-specific networking methods used in software applications. |
В верхней части находится прикладной уровень, пространство для специфичных для приложения сетевых методов, используемых в программных приложениях. |
A specific example of this technique is a crack that removes the expiration period from a time-limited trial of an application. |
Конкретный пример этого метода-трещина, которая удаляет срок действия из ограниченного по времени пробного периода приложения. |
The CPI compensation method is specific to mobile applications and mobile advertising. |
Метод компенсации ИПЦ специфичен для мобильных приложений и мобильной рекламы. |
Its blade length, angle and spacing can be designed to fit specific well applications, especially for the close tolerance annulus. |
Его длина лезвия, угол и расстояние между ними могут быть рассчитаны на конкретные области применения, особенно для замкнутого кольца допуска. |
Profiles are pre-defined configurations of the functions and features available from PROFIBUS for use in specific devices or applications. |
Профили-это заранее определенные конфигурации функций и функций, доступных в PROFIBUS для использования в конкретных устройствах или приложениях. |
The first, most essential and specific objective is purely religious, the second has a secular or political application. |
Первая, наиболее существенная и конкретная цель-чисто религиозная, вторая имеет светское или политическое применение. |
The standard defines several sets of capabilities, which are referred to as profiles, targeting specific classes of applications. |
Стандарт определяет несколько наборов возможностей, которые называются профилями, ориентированными на определенные классы приложений. |
Brand management is the application of marketing techniques to a specific product, product line or brand. |
Бренд управления является применение методов маркетинга на конкретный продукт, линии продуктов или бренда. |
Costs have been incurred with the acquisition and maintenance of these applications, which are necessary to supplement IMIS functionality for specific operational requirements. |
Расходы были связаны с приобретением и обслуживанием этих прикладных программ, необходимых для решения конкретных оперативных задач в дополнение к выполняемым ИМИС функциям. |
One issue with hydrocarbons is that they are highly flammable, restricting their use to specific applications in the refrigeration industry. |
Одна из проблем, связанных с углеводородами, заключается в том, что они легко воспламеняются, что ограничивает их использование конкретными областями применения в холодильной промышленности. |
Applications may require other bases of trust not directly supported by this USB-specific model, in which case they can be implemented on top of the core USB stack. |
Приложения могут требовать других оснований доверия, не поддерживаемых непосредственно этой USB-специфичной моделью, и в этом случае они могут быть реализованы поверх основного USB-стека. |
The most common software crack is the modification of an application's binary to cause or prevent a specific key branch in the program's execution. |
Наиболее распространенным программным взломом является модификация двоичного файла приложения, чтобы вызвать или предотвратить определенную ключевую ветвь в выполнении программы. |
They are assigned by IANA for specific service upon application by a requesting entity. |
Они назначаются IANA для конкретной службы по заявке запрашивающего субъекта. |
In addition, drivers export device-specific interfaces for use by user-space drivers & device-aware applications through ioctls and sysfs files. |
Кроме того, драйверы экспортируют интерфейсы для конкретных устройств для использования драйверами пользовательского пространства и приложениями, поддерживающими устройства, через файлы ioctls и sysfs. |
A data adaptation process is often required to map application-specific data models to an OT-compliant data model. |
Процесс адаптации данных часто требуется для сопоставления моделей данных конкретного приложения с моделью данных, совместимой с OT. |
DDCs are most commonly implemented in logic in field-programmable gate arrays or application-specific integrated circuits. |
DDCs наиболее обыкновенно снабжены в логике в пол-программируемых массивах ворот или специфических для приложения интегральных схемах. |
An attack may be disguised to look like legitimate traffic, except it targets specific application packets or functions. |
Атака может быть замаскирована, чтобы выглядеть как законный трафик, за исключением того, что она нацелена на определенные пакеты приложений или функции. |
Specific models, and connectors used in specific applications, may be termed e.g. stereo plug, headphone jack, microphone jack, aux input, etc. |
Конкретные модели и разъемы, используемые в конкретных приложениях, могут быть названы, например, стерео штекер, разъем для наушников, разъем для микрофона, вход aux и т. д. |
The handling of such calls is dependent on the design of the specific operating system kernel and the application runtime environment. |
Обработка таких вызовов зависит от конструкции конкретного ядра операционной системы и среды выполнения приложения. |
I think it's a good move because they are both stubs and the pizza stone is just a specific application of the baking stone. |
Я думаю, что это хороший ход, потому что они оба окурки, а камень для пиццы-это просто специфическое применение пекарного камня. |
In Version 2.0 of the specification, these application-specific enhancements/extras are supported by the developer area. |
В версии 2.0 спецификации эти улучшения и дополнения для конкретных приложений поддерживаются областью разработчика. |
The tension between the literal application of natural processes and the creation of industry-specific more efficient reuse modalities is another tension. |
Напряженность между буквальным применением естественных процессов и созданием специфических для отрасли более эффективных способов повторного использования - это еще одна напряженность. |
Материал куртки специфичен для конкретного применения. |
|
Such industrial applications often have specific security requirements. |
Такие промышленные применения часто имеют специфические требования к безопасности. |
Backward curved fans can have a high range of specific speeds but are most often used for medium specific speed applications—high pressure, medium flow applications. |
Обратные криволинейные вентиляторы могут иметь широкий диапазон конкретных скоростей,но чаще всего используются для средне-специфических скоростей-высокого давления, среднего расхода. |
Бинокли обычно предназначены для конкретных применений. |
|
These web services allow users to interact with applications from many locations, instead of being tied to a specific workstation for their application environment. |
Эти веб-службы позволяют пользователям взаимодействовать с приложениями из многих мест, а не привязаны к конкретной рабочей станции для их среды приложений. |
Providers can also be made available by adding them to the application's class path or by some other platform-specific means. |
Провайдеры также могут быть доступны путем добавления их в путь к классу приложения или каким-либо другим специфичным для платформы способом. |
7000 series alloys such as 7075 are often used in transport applications due to their high Specific strength, including marine, automotive and aviation. |
Сплавы серии 7000, такие как 7075, часто используются в транспортных приложениях из-за их высокой удельной прочности, в том числе в морской, автомобильной и авиационной промышленности. |
Product-specific certifications are more involved, and are intended to be referenced to a product across all applications. |
Сертификаты, относящиеся к конкретному продукту, используются чаще и предназначены для ссылок на продукт во всех приложениях. |
Additives have been successful in enhancing certain properties of the aerogel for the use of specific applications. |
Добавки оказались успешными в повышении определенных свойств аэрогеля для использования в конкретных областях применения. |
A smart card containing a microcircuit which has been programmed for a specific application and cannot be reprogrammed for any other application by the user. |
Примечание Это определение не включает набор отдельных детекторов или любых двух-, трех- или четырехэлементных детекторов при условии отсутствия операций введения временной задержки и интегрирования в этих элементах. |
A functional résumé is also preferred for applications to jobs that require very specific skills or clearly defined personality traits. |
Функциональное резюме также предпочтительно для приложений к работам, которые требуют очень специфических навыков или четко определенных личностных качеств. |
The intuition of upper elements being more specific is typically found in domain theory, a branch of order theory that has ample applications in computer science. |
Интуиция верхних элементов, будучи более специфичной, обычно встречается в теории предметной области, ветви теории порядка, которая имеет обширные приложения в компьютерных науках. |
These classes will all be related in some way – they might all have to do with a specific application or perform a specific set of tasks. |
Все эти классы будут каким – то образом связаны-все они могут иметь отношение к определенному приложению или выполнять определенный набор задач. |
This led to intense research to develop barium titanate and later lead zirconate titanate materials with specific properties for particular applications. |
Это привело к интенсивным исследованиям по разработке титаната бария, а затем цирконата титаната свинца с особыми свойствами для конкретных применений. |
Specific legislation had been introduced that linked the embezzlement of public funds to the new offence of illicit enrichment. |
Было введено в действие специальное законодательство, которое связывает хищение публичных средств с таким новым видом преступления, как незаконное обогащение. |
An innovation culture is increasingly seen as an important element encouraging the development of new ideas and their commercial application. |
Инновационная культура все чаще рассматривается в качестве важного элемента, способствующего развитию новых идей и их коммерческому применению. |
Now it was made for a specific model- a wi-fi-enable camcorder that's designed to synch up to a cloud account. |
Они были сделаны для определенной модели... Видеокамеры, включаемой с помощью Wi-Fi, которая была создана, чтобы соединяться с облачным аккаунтом. |
Какой толк от науки, если ее нельзя применить на практике? |
|
Why did you fail to mention your criminal history on your application? |
Почему вы не упомянули о судимости в резюме? |
After passage of the CWA in 1972, a controversy arose as to the application of section 404 to agriculture and certain other activities. |
После принятия Ква в 1972 году возник спор о применении раздела 404 к сельскому хозяйству и некоторым другим видам деятельности. |
As a consequence, the British approaches to Prussia were becoming more specific. |
Как следствие, британские подходы к Пруссии становились все более конкретными. |
The second method is a more practical military application of Kim's Game. |
Второй метод-это более практическое военное применение игры Кима. |
Whether duplicates, i.e. different elements with same key, shall be allowed in the tree or not, does not depend on the order relation, but on the application only. |
Допустимы ли в дереве дубликаты, т. е. различные элементы с одинаковым ключом, или нет, зависит не от отношения порядка, а только от приложения. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «client specific application».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «client specific application» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: client, specific, application , а также произношение и транскрипцию к «client specific application». Также, к фразе «client specific application» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.