Close your account - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Close your account - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
закрыть свой аккаунт
Translate

- close [adjective]

adverb: близко, почти, вплотную, близ, коротко

verb: закрывать, закрываться, сближаться, замыкаться, замыкать, подходить близко, заключать, кончать, заканчиваться, заканчивать

noun: конец, закрытие, завершение, окончание, заключение, огороженное место, каданс, школьная площадка, каденция

adjective: близкий, закрытый, тесный, тщательный, внимательный, плотный, замкнутый, строгий, пристальный, точный

preposition: близ

- your

твой

  • let your imagination fly - пусть ваше воображение летать

  • take care of your accommodation - заботиться о своем размещении

  • focus your energy - сосредоточить свою энергию

  • your daily activity - ваша ежедневная деятельность

  • threat to your privacy - угроза вашей личной жизни

  • answer your request - ответить на ваш запрос

  • after your studies - после окончания учебы

  • type your user name - введите имя пользователя

  • your international company - Ваша международная компания

  • i receive your mail - я получать почту

  • Синонимы к your: yours, thine, thy, appropriate, associated with you, autochthonous, belonging to you, characteristic, distinctive, especial

    Антонимы к your: my, associated with me, belonging to me, me, mine, not associated with you, not belonging to you, not related to you, not thine, not thy

    Значение your: belonging to or associated with the person or people that the speaker is addressing.

- account [noun]

noun: счет, отчет, расчет, мнение, оценка, подсчет, доклад, сообщение, причина, отзыв

adjective: бухгалтерский

verb: приходиться, отчитываться, считать, объяснять, отвечать, рассматривать, признавать, рассматривать как, составлять определенную часть, приписывать



The electricity company will close his account tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завтра утром придут закрыть счёт, забрать счётчики.

Apart from close friends like you, I do not tell anyone about my private life, because I have 140 students watching me, and 280 parents ready to call me to account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме близких друзей кроме тебя я ни с кем не говорю о своей личной жизни, потому как 140 учеников смотрят на меня, и 280 родителей готовы призвать меня к ответу.

Or I'll close my account and Hanover Trust crumbles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иначе я закрою свой счет, и вам конец.

If you close your Microsoft account, you won't be able to sign in on your Xbox console, even if you previously saved your email address and password to the console.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы закрываете свою учетную запись Microsoft, то не сможете выполнить вход на свою консоль Xbox, даже сохранив свой адрес электронной почты и пароль для этой консоли.

Amounts due under this clause 8 are debited from your Account on the Close of Business on the day the commission, charge or other Cost is incurred by you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суммы, подлежащие оплате согласно пункту 8, списываются с вашего счета в конце Операционного дня начисления комиссии, сбора и других Расходов.

To close account Customers need to fill out and send or FAX the FXDD Malta LTD Funds Redemption Form

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для закрытия счёта Клиент должен заполнить и выслать по почте или Факсу Заявление на Вывод Средств от FXDD Malta LTD

Well, she wanted to close out her account, but I told her I wouldn't be able to give her everything today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она хотела закрыть счет, но я ей сказала, что не смогу дать всю сумму сегодня.

We can adjust how much money you are able to deposit according to your request and if you request it, GoPlay can close your account during a desired time period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем установить ограничение на внесение денег на Ваш игровой счет по первому вашему запросу. По вашему желанию GoPlay может закрыть ваш игровой счет на указанный Вами срок.

The Mizuho Bank branch in Tokyo that handled Mt. Gox transactions pressured Mt. Gox from then on to close its account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отделение банка Мидзухо в Токио, которое занималось Mt. Сделки Gox оказали давление на Mt. С этого момента Gox закрывает свой счет.

Now that Germany’s current-account surplus has reached a record €270 billion ($285 billion), or close to 8.7% of GDP, the ongoing debate about its economic model has intensified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профицит счёт текущих операций Германии достиг рекордного значения 270 млрд евро ($285 млрд), то есть около 8,7% ВВП, поэтому продолжающиеся споры по поводу экономической модели страны резко активизировались.

According to his own account, close members of his family died from the outbreak, including his wife at the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По его собственным словам, близкие члены его семьи умерли от этой вспышки, в том числе его жена в то время.

I'm looking to close my account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу закрыть счёт.

There had been a coolness between myself and Small on account of his being so close.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между мною и Смоллом возникло охлаждение из-за того, что он был таким скрытным.

Rollover debits or credits will be reflected in the Customer's Account at a time after the normal close of the business day for FXDD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дебиты и кредиты ролловеров будут отражены на счете Клиента после истечения рабочего дня компании FXDD.

(b) you owe to us are debited from your Account, on the same Business Day as the relevant Valuation Time or Close-out Date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(б) которые вы должны осуществить в наш адрес, списываются с вашего счета в тот же рабочий день соответствующей Даты оценки или Закрытия.

7.10. The Company can cancel a request to withdraw funds or close an Investment Account if non-trading operations are temporarily blocked on such PAMM Accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

7.10. Компания может отменить поданную заявку на вывод средств или закрытие инвестиционного счета, если на ПАММ-счете временно заблокированы неторговые операции.

If you don’t sign in during this time, we will assume your Microsoft account is inactive and will close it for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы не входили в учетную запись в течение этого периода, мы предположим, что ваша учетная запись Microsoft является неактивной и закроем ее.

If TCO is not going to reclaim his account, we should close this off, since RTV is being abused and a lot of this belongs elsewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если TCO не собирается возвращать свой аккаунт, мы должны закрыть его, так как RTV злоупотребляют, и многое из этого принадлежит другим.

Be aware that once you close your Microsoft account, you cannot reopen it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помните, что заново открыть закрытую учетную запись Microsoft нельзя.

After you change your currency or timezone, you automatically open a new ad account and close your old ad account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После изменения валюты или часового пояса вы автоматически закрываете старый аккаунт и открываете новый.

Think I have to close my account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, наверно, закрыть свой счет.

5.9. Managers can change the time when an active request to withdraw funds or close an account will be processed, but only to an earlier time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5.9 . Управляющий может перенести время исполнения активной заявки только на более раннее время.

That'll close my account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закройте мой счет.

Enter the email address registered to the account you want to close and click Send code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Введите адрес электронной почты, зарегистрированный в учётной записи, которую необходимо закрыть, и нажмите Отправить код.

Did I mention Billy Bloom was supposed to wire $40K to the account by close of business today?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я упоминал, что Билли Блум должен был перевести 40 штук на мой счёт до конца рабочего дня?

I'd like to close my account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы закрыть свой счёт.

When her credit was stopped at one shop, she would open an account at some other shop close by.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ей переставали отпускать в долг в какой-нибудь лавке, она переходила в другую.

Depending on whose account is accepted, he may or may not have come close to fainting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от того, чей рассказ будет принят, он может быть близок к обмороку, а может и нет.

If your Trade Funds Available is becoming negative, add funds to your account or close your current position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если баланс Доступных торговых средств отрицателен, внесите средства на счет или закройте текущую позицию.

According to Lori Drew's attorney, she had to close her advertising business in the wake of publicity about her role in the Internet account and messages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам адвоката Лори Дрю, ей пришлось закрыть свой рекламный бизнес на волне огласки ее роли в интернет-аккаунте и сообщениях.

Please help me out or simply tell me how to close this account or to talk someone sensible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, помогите мне или просто скажите, как закрыть этот счет или поговорить с кем-то разумным.

11 In case you have active Investors, a deposit or withdrawal request will only be processed as soon as you close all open positions in your account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

11 В случае, если у Вас есть активные инвесторы, запросы на пополнение счета или вывод средств будут одобрены, как только Вы закроете все позиции на Вашем счете

But that she might not prevent his telling her everything, she concealed her close scrutiny of him, and with an approving smile listened to his account of how he had spent the evening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, чтобы не помешать ему все рассказать, она скрыла свое внимание и с одобрительной улыбкой слушала его рассказ о том, как он провел вечер.

That's where hobbies happen, where we have close relationships, where we really think about our lives, where we get creative, where we zoom back and try to work out whether our lives have been meaningful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы занимаемся хобби, строим близкие взаимоотношения, развиваем творческое начало, задумываемся о жизни, оглядываемся назад и пытаемся осознать, а была ли наша жизнь осмысленной.

Never even remotely come close to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда, даже приблизительно не было.

In my own mind, there is no doubt of Athelstan's deep spirituality, and his close connection to God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что нет сомнения в глубокой духовности Ательстана, и его связями с богом.

He put on the jacket to his tuxedo, went into the bathroom of his hotel room, and leaned close to the framed vanity mirror to adjust his tie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он надел смокинг, вышел в ванную своего номера и наклонился к зеркальцу, чтобы повязать галстук.

Kahlan couldn't resist pulling the girl close and kissing her frigid cheek.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэлен прижала девочку к себе и поцеловала в замерзшую щечку.

I gave him pretty nearly the same account of my former pursuits as I had given to his fellow professor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рассказал ему о своих занятиях почти то же, что уже рассказывал его коллеге.

I am going to ask you to excuse me from a detailed account of what followed during the next couple of years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покорнейше прошу освободить меня от подробного рассказа о событиях следующих двух-трех лет.

No matter how close we are to the LaPortes socially, Bob is still Ed's boss... and we mustn't let him think that Ed's still sick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Независимо от того, как хорошо мы знаем Лапортов, Боб - босс Эда,... и он не должен думать, что Эд очень болен.

In its implementation, local governments are to work in close cooperation and coordination with the Provincial office of the Ministry of Law and Human Rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В процессе осуществления местные органы власти должны сотрудничать и согласовывать свои действия с провинциальными управлениями министерства юстиции и прав человека.

It'll close the blood vessels so she won't bleed out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сосуды закроются, и она не истечёт кровью.

The work of environmental activists is often carried out in close connection with issues of land rights and natural resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа активистов природоохранных движений зачастую тесно связана с вопросами земельных прав и природных ресурсов.

On account of the payroll thieves, fellow citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что существуют грабители зарплаты, дорогие мои сограждане.

It was possible to take account of future changes in soil properties in determining steady state critical loads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют возможности для учета будущих изменений в характеристиках почвы путем определения статичных критических нагрузок.

I think we're standing too close.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, мы слишком близко друг к другу стоим.

Ukraine has since then been locked in an undeclared war with Russia, one that has displaced nearly 2 million internal refugees and killed close to 10,000 Ukrainians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор Украина завязла в необъявленной войне с Россией, из-за которой в стране появилось почти два миллиона беженцев и погибло почти 10 тысяч украинцев.

I came this close to biting Custer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пришел в такой близости от укусов Кастер.

I figure she'll be pretty close to the action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, она будет очень близка к действу.

And I am this close to using whatever little power I have in this position to get rid of you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я близок к тому, чтобы задействовать ту небольшую власть, что у меня есть на этой должности, чтобы от тебя избавиться.

You're too close to it, but Amy has had a huge impact on you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тобой не просто, Но Эми оказала большое влияние на тебя.

Hydraulic arms are safety features that slow the speed a door can close, to minimize injury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рука с гидроприводом на двери - мера безопасности, которая замедляет скорость закрытия двери, чтобы уменьшить повреждения.

I just wanted to carve out a moment of peace, to close my eyes and dream up a solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел ощутить на мгновение покой, чтобы закрыть глаза и увидеть во сне решение всех проблем.

The footsteps came close, slowed, moved on a little, came back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шаги были уже совсем рядом, потом они замедлились, потом отдалились, потом опять вернулись.

He no longer came quite close to them as formerly. He seated himself at a distance and pretended to be reading; why did he pretend that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он уж не подходил так близко, как раньше; он садился поодаль и словно погружался в экстаз; он приносил с собой книгу и притворялся, будто читает. Зачем он притворялся?

I want to see you interact with people that you're close to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу видеть, как ты взаимодействуешь с близкими людьми.

Close to 30 victims in the field, some critical, multiple blunt trauma injuries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 30 жертв, некоторые в критическом состоянии. Многочисленные тупые травмы.

It means odds of recovering cognitive function drops close to zero.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что шансы на восстановления когнитивной функции опускаются ближе к нулю.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «close your account». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «close your account» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: close, your, account , а также произношение и транскрипцию к «close your account». Также, к фразе «close your account» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information