Closed doors - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Closed doors - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
закрытые двери
Translate

- closed [adjective]

adjective: замкнутый, закрытый, крытый, запертый, заделанный, под током, законченный

- doors

двери


secret, mystery, puzzle, riddle, secrecy, mystique, enigma, blind, mysteriousness, back room


He closed the shutters and glass doors then crossed a terrace of flagstones and went down a grassy slope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закрыл ставни и стеклянные двери, прошел через террасу и стал спускаться по склону.

I'll tell you what goes on behind closed doors, Mr Hereward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я скажу, что там происходит, Мистер Гервард.

She showed me into a reception-room, and closed the doors behind me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горничная проводила меня в приемную и вышла, прикрыв дверь.

Not if people believe the president is being chosen behind closed doors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Народ не будет верить президенту, избранному за закрытыми дверями.

And your mother also prefers... no more closed doors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И еще мама не хочет, чтобы ты запирал дверь.

But the doors were closed again at once, and Vronsky did not hear the end of the phrase and the cadence of the accompaniment, though he knew from the thunder of applause that it was over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но дверь тотчас же затворилась, и Вронский не слышал конца фразы и каданса, но понял по грому рукоплесканий из-за двери, что каданс кончился.

You don't need to keep running like the doors are slamming closed on you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не нужно больше бежать, будто двери вот-вот захлопнутся.

Limited doors, secured windows, closed-circuit camera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мощные двери, укрепленные окна, система видеонаблюдения.

You know, a little gene splicing behind closed doors?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типа маленькой модификации генов втайне ото всех?

These doors should never be closed to the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти двери никогда не будут закрыты для прихожан.

You should have locked, or at least closed, all the doors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты должен был запереть, или, по крайней мере, закрыть все двери.

You don't need to keep running like the doors are slamming closed on you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не нужно больше бежать, будто двери вот-вот захлопнутся.

Not permitted to use a scrap of paper without it becoming an issue to be settled behind closed doors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни клочка бумаги нельзя взять без обсуждения специальной комиссии за закрытыми дверями.

Then the airlock doors closed, opened, and closed again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем люк шлюза закрылся, открылся опять и окончательно закрылся.

Behind closed doors, I am Eugenia Allen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За этой дверью я Юджиния Аллен.

Now do; there's a good Wolfie-that was enough; the Fiddler fled and carefully closed all doors behind him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, подвинься, подвинься! Вот и молодец! Этого было достаточно: скрипач бежал, старательно закрывая за собой все двери.

Meanwhile men ran to and fro, talking merrily together, their steps crackling on the platform as they continually opened and closed the big doors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем какие-то люди бегали, весело переговариваясь, скрипя по доскам платформы и беспрестанно отворяя и затворяя большие двери.

You cannot legislate for what happens behind closed doors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не можете устанавливать свои порядки на то, что происходит за закрытыми дверями.

I knew that any of the officers could woo Lise, but I was always the only one who enchanted her. Because I know the necessity of love and play and playfulness behind closed doors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знал, что к Лизе мог посвататься любой из этих офицеров, но именно я, и только я очаровал ее, потому что в постели, как известно, нужны и любовь, и игра, и игривость, всё то, чем владел я,

The Director's behind closed doors with the undersecretary of arms control and international security affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У директора встреча с заместителем Госсекретаря по контролю вооружения и международной безопасности.

And since he's returned, President Martinez and Director Sterling have been behind closed doors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И после того, как он вернулся, они вместе с директором Стерлингом сидят взаперти.

The prim little drawing-rooms on M. sur M., which, of course, had at first been closed to the artisan, opened both leaves of their folding-doors to the millionnaire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маленькие чопорные гостиные Монрейля -Приморского, которые, разумеется, в свое время были закрыты, для ремесленника, широко распахнули двери перед миллионером.

George, there is a rumor around town that you've closed your doors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поговаривают, что ты закрыл банк.

We'll keep these doors closed because this must be hygienic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы будем держать эти двери закрытыми, потому что условия здесь должны быть гигиеническими.

Until the monster comes out behind closed doors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока в них не просыпается монстр.

Now behind closed doors, let's just say my uncle dodged his share of crockery in his time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между нами говоря, мой дядя получал по зубам в свое время.

He'd bring them into the room to talk behind closed doors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приходил, уводил их, говорил с ними наедине, закрыв за собой дверь.

We're calling on anyone with children to join forces with us... and show up here every night... until the doors of these places are closed for good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы призываем тех, у кого есть деньги, присоединиться к нам и приходить сюда каждую ночь, пока это заведение не закроется навсегда!

I'm sorry, Mrs. Cooper-Nichol is behind closed doors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прошу прощения, Миссис Купер-Никол на совещании

The doors of this palace have been closed to inauspicious news, now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь двери этого дворца закрыты для плохих новостей.

Whatever you do behind closed doors is your own business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что бы ты не делал за закрытыми дверями, это твое личное дело.

Or perhaps at some time a famous queen of the air felt a draught and the closed doors are merely a repercussion of the scene she caused.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А может быть, когда-то сквозняком прохватило знаменитого короля воздуха, и закрытые двери есть только отголосок учиненного королем скандала...

Luxury is something the Wahabbists frown upon, so luxury will stay behind closed doors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваххабиты не одобряют роскошь, поэтому всё останется за закрытой дверью.

Bauer got to him behind closed doors and got him to talk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бауэр разговаривал с ним наедине.

Mr. William Barker, a creditor of M. d'Estourny's; and I can prove to you the necessity for keeping your doors closed if you wish it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вильям Баркер, заимодавец господина д'Этурни; но я могу, ежели вы этого желаете, доказать необходимость запереть двери.

Whether I like what Simon Neary gets up to behind closed doors, preferably padlocked, doesn't stop him from being a murdering bastard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вне зависимости от того, чему предаётся Саймон Нири за закрытыми, желательно на амбарный замок, дверями, он по-прежнему занимающийся убийствами ублюдок.

It is extremely difficult for an honest observer to break through the closed doors that separate Chechnya from the rest of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честному наблюдателю чрезвычайно трудно прорваться через закрытые двери, которые отделяют Чечню от остального мира.

You never know what couples are like behind closed doors, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда не знаешь, что из себя представляет пара, пока не попадешь на из территорию, да?

While the doors, the cherished doors, closed as far back as Peter the Great, are still shut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А двери, заветные двери, закрытые еще при Павле Первом, закрыты и поныне.

We walk through closed doors and we maintain the balance of Good and Evil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ходим сквозь закрытые двери и храним баланс Добра и Зла.

So, go safely straight, break the closed doors, achieve you to been accepted, listen, read, as once in 20s, 30s, 40s years your favourite writers knocked on the doors of different editions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, идите строго прямо, ломайте закрытые двери, добейтесь, что вас приняли, слушайте, читайте, как однажды в 20-ые, 30-ые, 40-ые годы, ваши любимые авторы стучались в двери различных изданий.

It was a bare hall with two windows and closed doors all down the corridor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коридор был пустой, с двумя окнами и рядом затворенных дверей по всей длине.

The international community needed to find a way to engage with such States, to discover how to open doors where they remain closed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международному сообществу необходимо найти возможность для установления диалога с такими государствами и постараться открыть двери, которые остаются закрытыми.

Hospital confirmed she paid him a visit behind closed doors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больница подтвердила, она заплатила за визит к нему, за закрытыми дверями.

Except instead of asking us questions behind closed doors, Cheney was asserting to the public as fact something that we found to be anything but.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вместо того, чтобы задавать нам вопросы за закрытыми дверями, Чейни излагал зрителям как свершившийся факт то, что мы считали неправильным и ошибочным.

Those talks, which have played out behind closed doors for months, have stalled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти переговоры, шедшие за закрытыми дверями несколько месяцев, зашли в тупик.

If you like I will be your marriage godfather, Chvabrine best man; then we will set to and drink with closed doors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуй, я буду посаженым отцом, Швабрин дружкою; закутим, запьем - и ворота запрем!

Alarms at every entry point, windows, doors, and a full closed-circuit camera system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сигнализация на всех коммуникациях, окнах, дверях, и замкнутая система видеонаблюдения.

Panic-stricken Moscow closed all its doors and windows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остервеневшая Москва заперла все окна, все двери.

And that failure, or mistake, along with drink, lust, gambling, had closed to him for all of these years the doors he wished to enter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот этот-то его промах, или неудача, а потом пьянство, карты, беспутная жизнь постепенно закрыли для него двери всех домов, в которые он так стремился проникнуть.

His head was thrown back against the wall, his eyes closed, his mouth open, and in his hand was a long tress of black hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голова у него была запрокинута, веки опущены, рот открыт, в руках он держал длинную прядь черных волос.

So let us pray, to Jesus, please, and make it a bit easier to get through those doors, uh, to find you and your bounty of delicious confectionary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так давайте помолимся, Иисусу. Молим тебя, сделай путь через эти двери немного легче, э, чтобы найти тебя, а также твои щедрые, вкусные, сладкие дары.

If only that small girl behind those closed doors were hers and not Scarlett's!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как было бы хорошо, если бы крошечная девочка, лежавшая за этими закрытыми дверями, была ее дочерью, а не дочерью Скарлетт!

The low night lights shone through the open doors of the sanitary units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В открытые двери освещенных по-ночному корпусов лился неяркий свет.

We ought to be able to talk this matter over and reach an understanding, he said again, when they were in the room and he had closed the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам надо обсудить это дело и прийти к соглашению, - повторил он.

And the women, dressing hastily, knocked on their neighbors' doors and spread the story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А женщины, поспешно одевшись, бежали к соседям и распространяли слухи.

In Xinyang, people died of starvation at the doors of grain warehouses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Синьяне люди умирали от голода у дверей хлебных складов.

The exit configuration uses six main cabin doors and two smaller exit doors behind the wings, similar to certain 767-300ER's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выходная конфигурация использует шесть главных дверей кабины и две меньшие выходные двери за крыльями, похожие на некоторые 767-300ER.

To support The State, Nickelback toured with Creed, Sevendust, 3 Doors Down, and Stone Temple Pilots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы поддержать государство, Nickelback гастролировал с Creed, Sevendust, 3 Doors Down и Stone Temple Pilots.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «closed doors». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «closed doors» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: closed, doors , а также произношение и транскрипцию к «closed doors». Также, к фразе «closed doors» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information