Coastal marine - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
coastal escort vessel - корабль охранения прибрежных конвоев
fertile coastal plain - плодородная прибрежная равнина
coastal districts - прибрежные районы
coastal aquaculture - прибрежной аквакультуры
coastal location - прибрежное расположение
coastal inundation - затопления прибрежных районов
coastal restoration - прибрежное восстановление
coastal basin - прибрежный бассейн
integrated coastal area and river basin management - интегрированные прибрежные районы и бассейны рек
international coastal cleanup - международная прибрежная очистка
Синонимы к coastal: seaside, littoral, inshore, nearshore, offshore, coastwise, waterside, alongshore, shoreside, onshore
Антонимы к coastal: inland, interior, blue water, central, deepwater, internal, non coastal, oceanic, upcountry
Значение coastal: of, relating to, or near a coast.
adjective: морской, судовой, военно-морской
noun: морпех, марина, морской флот, солдат морской пехоты, морской пейзаж
marine isotopic stage - морская изотопная стадия
marine riser flex joint - гибкое соединение водоотделяющей колонны
marine engineer - морской инженер
offshore marine - морское основание
marine disaster - морская катастрофа
marine biotechnology - морская биотехнология
marine operations - морские операции
marine communications - морские коммуникации
marine lines - морские линии
marine habitats and species - морская среда обитания и виды
Синонимы к marine: aquatic, sea, seawater, pelagic, oceanic, saltwater, naval, seafaring, seagoing, oceangoing
Антонимы к marine: inland, terrestrial, freshwater, amateurish, untried, amphibious, inexperienced, inexpert, inglorious, lake
Значение marine: of, found in, or produced by the sea.
Institutional cooperation between freshwater and coastal and marine agencies should be strengthened. |
Следует активизировать сотрудничество по организационным аспектам между учреждениями, занимающимися проблемами пресноводных ресурсов и прибрежных районов и морской среды. |
The term is usually given to marine oil spills, where oil is released into the ocean or coastal waters, but spills may also occur on land. |
Этот термин обычно используется для морских разливов нефти, когда нефть выбрасывается в океан или прибрежные воды, но разливы могут также происходить и на суше. |
Somalia coastal waters offer significant potential for exploitation of marine resources, which include very rich fishing grounds. |
Сомалийские прибрежные воды располагают существенным потенциалом для эксплуатации морских ресурсов, который включает районы, богатые рыбой. |
Each fleet consists of a number of surface ship, submarine, naval air force, coastal defence, and marine units. |
Каждый флот состоит из нескольких надводных кораблей, подводных лодок, Военно-морских сил, береговой обороны и морских подразделений. |
Efforts to slow land generated debris and consequent marine debris accumulations have been undertaken by the Coastal Conservancy, Earth Day, and World Cleanup Day. |
Усилия по замедлению образования мусора на суше и последующего накопления морского мусора были предприняты в рамках мероприятий по охране прибрежных районов, Дня Земли и Всемирного дня очистки. |
Marine pelagic fish can be divided into pelagic coastal fish and oceanic pelagic fish. |
Морские пелагические рыбы можно разделить на пелагические прибрежные рыбы и океанические пелагические рыбы. |
The loss was born exclusively by the fishermen and coastal residents whose living was dependent on marine resources. |
Эта потеря была вызвана исключительно рыбаками и прибрежными жителями, жизнь которых зависела от морских ресурсов. |
In the coastal areas marine species that are common include dolphin, dugong, whale shark, turtles, marlin, swordfish, and manta ray. |
В прибрежных районах распространены такие морские виды, как дельфин, Дюгонь, китовая акула, черепаха, Марлин, рыба-меч и Манта. |
Coastal areas are more likely to include material of marine origin, such as sea salt ions. |
Прибрежные районы с большей вероятностью включают в себя материалы морского происхождения, такие как ионы морской соли. |
The difference here is that dunes on a barrier island typically contain coastal vegetation roots and marine bioturbation. |
Разница здесь заключается в том, что дюны на барьерном острове обычно содержат корни прибрежной растительности и морскую биотурбацию. |
Legislation dealing with coastal and marine resources needs to address a wide range of land-based pressures upon coastal and marine environments. |
В законодательстве о прибрежных и морских ресурсах должен учитываться целый комплекс факторов наземного происхождения, оказывающих давление на прибрежную и морскую окружающую среду. |
Buildings in damp coastal/marine environments will develop patina layers faster than ones in dry inland areas. |
Здания во влажной прибрежной/морской среде будут образовывать слои патины быстрее, чем в сухих внутренних районах. |
The extraction of sand, coral and other aggregates from beaches and near-shore reefs increases coastal erosion and can cause marine pollution. |
Добыча песка, кораллов и других агрегированных полезных ископаемых с пляжей и прибрежных рифов увеличивает прибрежную эрозию почв и может приводить к загрязнению морской среды. |
It states that additional marine and coastal pollution resulted from the oil fires in Kuwait. |
Она утверждает, что источником дополнительного загрязнения морской и прибрежной среды явились нефтяные пожары в Кувейте. |
Marine species are threatened by over-fishing, climate change, invasive species, coastal development and pollution. |
Морские виды оказываются под угрозой из-за хищнического отлова, изменения климата, уничтожения инвазивными видами, развития прибрежных районов и загрязнения воздуха. |
The coastline and adjacent waters support highly productive marine ecosystems such as fringing coral reefs and shallow beds of coastal and estuarine seagrasses. |
Береговая линия и прилегающие воды поддерживают высокопродуктивные морские экосистемы, такие как окаймляющие коралловые рифы и мелководные пласты прибрежных и эстуарийных водорослей. |
Namibia has rich coastal and marine resources that remain largely unexplored. |
Намибия обладает богатыми прибрежными и морскими ресурсами, которые остаются в значительной степени неисследованными. |
Aquaculture consents developed haphazardly, with regional councils unsure about how marine farms might impact coastal environments. |
Соглашения по аквакультуре развивались бессистемно, а региональные советы не были уверены в том, как морские фермы могут повлиять на прибрежную среду. |
We'll come back with interviews... with the Juliander team, after the marine and coastal weather. |
Мы возьмём интервью у команды Юлиандера после местного прогноза погоды. |
Objectives of cruise were to collect hydrodynamic and marine geological data affecting coastal erosion in the west and Central African Region. |
Цели рейса: сбор гидродинамических и морских геологических данных, влияющих на эрозию берега в западно- и центральноафриканском регионе. |
Some of the most precious biological resources for islanders, environmentally, economically and culturally, are marine and coastal rather than terrestrial. |
Для жителей островных государств наиболее ценными биологическими ресурсами, с экологической, экономической и культурной точек зрения, скорее являются не наземные, а морские и прибрежные ресурсы. |
Recent research suggests that the predominant pollutant responsible for algal blooms in saltwater estuaries and coastal marine habitats is nitrogen. |
Недавние исследования показывают, что основным загрязнителем, ответственным за цветение водорослей в соленых эстуариях и прибрежных морских местообитаниях, является азот. |
As a consequence of the overexploitation of traditional fishing grounds in marine and coastal areas, fishing activities have gradually moved to the deep sea. |
В результате чрезмерной эксплуатации традиционных рыбных промыслов в морских и прибрежных акваториях рыболовная деятельность постепенно перемещается в глубоководные районы. |
Its marine waters and coastal area also provide habitat to five of the world's seven marine turtle species, as well as mangrove, seagrass and seaweed ecosystems. |
Его морские воды и прибрежная зона также обеспечивают среду обитания пяти из семи видов морских черепах в мире, а также мангровые заросли, морские травы и морские водоросли. |
Decreasing sea ice is also causing increased erosion along coastal villages, and changing prey availability for marine birds and mammals. |
Таяние льдов также вызывает увеличение эрозии вдоль прибрежных деревень и изменение количества добычы для морских птиц и млекопитающих. |
They are all marine coastal fishes but N. taeniurus and N. aquadulcis are known to occur in brackish waters, and even in pure fresh water. |
Все они являются морскими прибрежными рыбами, но N. taeniurus и N. aquadulcis, как известно, встречаются в солоноватых водах и даже в чистой пресной воде. |
So marine conservation and coastal protection has become a sink for government or philanthropic money, and this is not sustainable. |
Поэтому сохранение моря и защита побережья стало бездонным колодцем для правительственных и филантропических средств и это невозможно поддерживать. |
The key interests within the region are the elaboration of comprehensive oceans and coastal policies, protection of marine environment and sustainable fisheries. |
Ключевыми областями интересов в регионе являются разработка всеобъемлющей политики по океанам и прибрежным районам, охрана морской среды и устойчивое рыболовство. |
It is specified that marine scientific research in such maritime zones shall be conducted with the consent of the coastal State. |
Уточняется, что морские научные исследования в таких морских районах проводятся с согласия прибрежного государства. |
Heavy inland rainfall eventually flows into coastal estuaries, damaging marine life in coastal estuaries. |
Обильные внутренние осадки в конечном итоге попадают в прибрежные эстуарии, нанося ущерб морской жизни в прибрежных эстуариях. |
Improvements in coastal and oceans governance should be at a level commensurate with the problem of coastal and marine degradation. |
Усовершенствования, вносимые в систему руководства прибрежными районами и океанами, должны соответствовать масштабам проблемы ухудшения состояния прибрежных районов и морской среды. |
Once this marine layer has formed, the prevailing westerly winds advect the clouds over the coastal lands. |
Как только этот морской слой сформировался, преобладающие западные ветры развеивают облака над прибрежными землями. |
Other habitat types include wetlands, grasslands, bogs, fens, scrub habitats, coastal and marine habitats. |
Другие типы местообитаний включают водно-болотные угодья, луга, болота, болота, кустарниковые местообитания, прибрежные и морские местообитания. |
Coastal waters account for just one-tenth of the world's oceans, but they're home to the vast majority of marine life. |
Прибрежные воды составляют всего десятую часть мирового океана, но в них обитает большинство морских созданий. |
Marine VHF radio is used in coastal waters and relatively short-range communication between vessels and to shore stations. |
Морская УКВ-радиостанция используется в прибрежных водах и относительно малой дальности связи между судами и береговыми станциями. |
Platynereis dumerilii lives in coastal marine waters from temperate to tropical zones. |
Platynereis dumerilii обитает в прибрежных морских водах от умеренного до тропического поясов. |
Coastal and marine areas: Fresh, coastal and marine water resources are intrinsically linked. |
Прибрежные и морские районы: существует неразрывная связь между пресноводными, прибрежными и морскими водными ресурсами. |
Загрязненная вода убивает рыб и других морских животных. |
|
You talked about illegal development on the coastal zones of our hometowns. |
Вы говорили о незаконных застройках на прибрежных зонах в наших родных городах. |
The southern coastal plain is generally wide, with swampy areas at the river mouths and deltas. |
Южная прибрежная низменность имеет обширные заболоченные районы в устьях и дельтах рек. |
And the Northeast Marine Corporation. |
И Серево-восточная Корпорация Субмарин. |
Recent revelations that Riordan was not only a United States Marine, but a hero in the Iraq Wan has cast an even wider spotlight on a fighter who seems to have come out of nowhere. |
Недавним открытием стало то, что Риордан не только американский морпех, но ещё и герой Иракской войны, что ещё сильнее подогрело интерес к бойцу, который словно возник из ниоткуда. |
And it's in the ballpark of what Tanner accused you of with Coastal Motors. |
И это приблизительно то в чем Таннер обвинял тебя в деле Coastal Motors |
Henry here is a decorated Marine pilot whose recent DIA work in Russia is the reason we aren't all bundled up for nuclear winter. |
Генри тут в качестве награжденного морского пилота, его последняя работа в РУМО в России - причина, почему мы не погрязли в ядерной зиме. |
Hetty already made arrangements for a Marine Corps rep to meet us at the boatshed to tell us what they do know. |
Хэтти договорилась с людьми из корпуса морской пехоты встретиться на лодочной, обсудить, что им известно. |
A Marine supply unit was ambushed South of here and a captured Marine was executed in the city center. |
Подразделение снабжения морской пехоты попало в засаду к югу от нас. Захваченные морпехи были казнены в центре города. |
Rainforest bells grows in near coastal rainforest between the Russell River and the McIlwraith Range but is rarely seen. |
Тропические колокольчики растут в прибрежных тропических лесах между рекой Рассел и хребтом Макилрайт, но их редко можно увидеть. |
In the U.S. Marine Corps, candidates for Drill Instructor school are both volunteers and designates. |
В Корпусе морской пехоты США кандидатами в Школу инструкторов по строевой подготовке являются как добровольцы, так и назначенные лица. |
Due to the rich biodiversity in the Endeavour Hydrothermal Vents, the Canada's Oceans Act declared this site as the first marine protected area in 2003. |
Благодаря богатому биологическому разнообразию в гидротермальных источниках Индевор закон Канады об океанах объявил этот участок первым морским охраняемым районом в 2003 году. |
Ракушка-съедобный морской двустворчатый моллюск. |
|
Lioglyphostoma rusum is an extinct species of sea snail, a marine gastropod mollusk in the family Pseudomelatomidae, the turrids and allies. |
Lioglyphostoma rusum-вымерший вид морской улитки, морского брюхоногого моллюска семейства Pseudomelatomidae, турридов и их союзников. |
Cingulina rugosa is a species of sea snail, a marine gastropod mollusk in the family Pyramidellidae, the pyrams and their allies. |
Cingulina rugosa-вид морской улитки, морской брюхоногий моллюск семейства Pyramidellidae, пираньи и их союзники. |
The climate is also found in the narrow coastal sections of southern and eastern South Africa, primarily in KwaZulu-Natal and the Eastern Cape provinces. |
Климат также характерен для узких прибрежных районов южной и восточной частей Южной Африки, главным образом в провинциях Квазулу-Натал и Восточный Кейп. |
Marine organisms living in this zone, such as clams and crabs, are called benthos. |
Морские организмы, обитающие в этой зоне, такие как моллюски и крабы, называются бентосом. |
Marine birds, such as herons, gannets, pelicans and boobies, feed on reef fish. |
Морские птицы, такие как цапли, ганнеты, пеликаны и олуши, питаются рифовыми рыбами. |
There are some who believe that this depiction could have origins in marine pagan art. |
Есть некоторые, кто считает, что это изображение может иметь истоки в морском языческом искусстве. |
A land-sea temperature-pressure gradient is not always necessary to drive the marine layer and low clouds onshore into the Bay Area. |
Градиент температуры и давления между сушей и морем не всегда необходим для перемещения морского слоя и низких облаков на суше в район залива. |
Echo sounders are often used to provide data on marine life abundance, distribution, and behavior information. |
Эхолоты часто используются для получения данных о численности, распределении и поведении морских обитателей. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «coastal marine».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «coastal marine» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: coastal, marine , а также произношение и транскрипцию к «coastal marine». Также, к фразе «coastal marine» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.