Comment on the page - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Comment on the page - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
комментарий на странице
Translate

- comment [noun]

noun: комментарий, отзыв, замечание, примечание, суждения, толки

verb: комментировать, делать замечания, высказывать мнение

  • comment history - комментарий История

  • please comment on reports - Просьба прокомментировать сообщения

  • please comment on this - Прокомментируйте это

  • allow me to comment - позвольте мне комментарий

  • comment has been received - Комментарий был получен

  • cannot comment on - не могу комментировать

  • comment on your - комментарий на вашем

  • premature to comment - преждевременно комментировать

  • will not comment - не будет комментировать

  • a minor comment - незначительный комментарий

  • Синонимы к comment: view, opinion, remark, utterance, criticism, pronouncement, statement, reflection, judgment, observation

    Антонимы к comment: abstain, shut one's eyes to, disregard, gibberish, nonsense, say nothing, turn a deaf ear to, bafflegab, be mute, be oblivious to

    Значение comment: a verbal or written remark expressing an opinion or reaction.

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

  • try on - попробуй

  • do tests on - делать тесты на

  • focus attention on - сосредоточить внимание на

  • screw on - навинчивать

  • on many/numerous occasions - на многих / неоднократно

  • on the Greek calends - никогда

  • not on - не на

  • on the way up - по пути вверх

  • found on mountain - основывать на горе

  • be on phone - говорить по телефону

  • Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation

    Антонимы к on: underneath, off, under, below

    Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).

- the [article]

тот

- page [noun]

noun: страница, полоса, паж, служитель, яркое событие, эпизод, мальчик-слуга

verb: нумеровать страницы, сопровождать в качестве пажа

  • trimmed paper-page size - формат обрезанной полосы

  • page views - просмотры страницы

  • see instructions on page 6 - смотрите инструкции на странице 6

  • signature page - страница подписи

  • page 44/45 - страница 44/45

  • low cost per page - низкая стоимость печати одной страницы

  • settings page - страница настроек

  • administration page - страница администрирования

  • donation page - пожертвование страница

  • the page is blank - страница является пустой

  • Синонимы к page: side, sheet, folio, leaf, epoch, era, event, episode, time, stage

    Антонимы к page: capt., book, booklet, brochure, diary, document, fighter for freedom, freedom fighter, freeholder, guide

    Значение page: one side of a sheet of paper in a collection of sheets bound together, especially as a book, magazine, or newspaper.



Obviously there would be a comment page, and people could change their votes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, там будет страница комментариев, и люди смогут изменить свои голоса.

This is useful in a few situations, such as Page posts which are scheduled to go live at a particular time, or when a photo is to be used in a photo comment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функция создания без публикации может понадобиться, например, если нужно создать публикацию, которая появится на Странице в запланированное время, или опубликовать фотокомментарий.

At the bottom of the Barnsley FC page there is a comment about Derby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нижней части страницы ФК Барнсли есть комментарий о дерби.

By the way, if you'd like to comment on the proposed Main Page redesign draft, there's still time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, если вы хотите прокомментировать предложенный проект редизайна главной страницы, то еще есть время.

The editor has posted to my talk page and I'm copying that post here, asking others to comment - I'll tell him the main discussion is here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Редактор разместил сообщение на моей странице обсуждения, и я копирую этот пост здесь, прося других прокомментировать-я скажу ему, что основная дискуссия здесь.

I would appreaciate any comment and/or feedback on that essay's talk page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, они могут навредить фирме, делая негативные комментарии о ней потенциальным клиентам.

Users with registered Gab accounts may submit content to Dissenter in the form of a URL to a page on which they want to comment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользователи с зарегистрированными учетными записями Gab могут отправлять контент в Dissenter в виде URL-адреса на страницу, на которой они хотят оставить комментарий.

I feel hopeless with this.. I do not know how to contact her, i go to her page and there is no where to post a comment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я чувствую себя безнадежно с этим.. Я не знаю, как связаться с ней, я захожу на ее страницу, и нет, где оставить комментарий.

As indicated at the bottom of this page, I'm moving this section to the main article since it has gone four days without comment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как указано в нижней части этой страницы, я перемещаю этот раздел в основную статью, поскольку она уже четыре дня не комментируется.

As for the minority comment, you will see that my aim on this page has been to promote a fair and neutral assessment of vegan nutrition and medical issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается комментария меньшинства, вы увидите, что моя цель на этой странице состояла в том, чтобы продвигать справедливую и нейтральную оценку веганского питания и медицинских вопросов.

You are invited to comment on the discussion at the template's entry on the Templates for Deletion page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам будет предложено прокомментировать обсуждение в записи шаблона на странице шаблоны для удаления.

There's an comment about the date of birth being incorrect on the talk page for the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На странице обсуждения статьи есть комментарий о том, что дата рождения была неправильной.

If there is a further issue, feel free to comment on my talk page to make sure any issues are addressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если есть еще одна проблема, не стесняйтесь комментировать на моей странице обсуждения, чтобы убедиться, что все проблемы решены.

Someone added a merge header to the Synchrotron radiation and Synchrotron light articles, but didn't add a comment to the talk page suggesting why.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то добавил заголовок слияния к статьям синхротронное излучение и синхротронный свет, но не добавил комментарий к странице обсуждения, предполагающий, почему.

If a user removes a comment from their own talk page it should not be restored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если пользователь удаляет комментарий со своей собственной страницы обсуждения, он не должен быть восстановлен.

This page is obviously biased as is the comment above.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время существует только одна ссылка, поэтому я добавил refimprove.

So id like to invite bias concious editors to take a view of the article and comment on its talk page your impressions, thank you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что я хотел бы пригласить предвзятых сознательных редакторов взглянуть на статью и прокомментировать на ее странице свои впечатления, спасибо.

I notice this page doesn't get much chatter, so I hope my comment is seen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заметил, что эта страница не получает много болтовни, поэтому я надеюсь, что мой комментарий будет замечен.

I replaced it along with a comment instructing anyone wishing to change it to see this page first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заменил его вместе с комментарием, инструктирующим всех желающих изменить его, чтобы сначала увидеть эту страницу.

As the outcome of this RFC will affect AFC submissions in Draft space, please feel free to read and comment on the proposal on the talk page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку результаты этого RFC повлияют на представления АФК в черновом пространстве, пожалуйста, не стесняйтесь читать и комментировать предложение на странице обсуждения.

I should have been more clear in my comment in the page history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен был быть более ясным в своем комментарии в истории страниц.

You are welcome to write a comment on the talk page of this Signpost piece.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете Написать комментарий на странице обсуждения этого указателя.

Please divert further comment to that dispute resolution page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, направьте дальнейшие комментарии на эту страницу разрешения споров.

See I've reversed it, would you like to comment on the editor's page . Thanks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотрите, я перевернул его, не хотите ли прокомментировать на странице редактора . Спасибо.

Notice on the editor's talk page only elicited a comment that I have no brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заметка на странице обсуждения редактора вызвала только комментарий, что у меня нет мозга.

It's another thing if your quick comment corrupts the whole page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другое дело, если ваш быстрый комментарий испортит всю страницу.

I need to comment here on the last part of the page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно прокомментировать здесь последнюю часть страницы.

Before placing a comment on the Nash Metropolitan page, I thought that an informal discussion would be of help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем разместить комментарий на странице Нэш Метрополитен, я подумал, что неофициальная дискуссия будет полезной.

To like or comment on another Page's post as your Page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы поставить отметку «Нравится» для публикации какой-либо Страницы или оставить комментарий к ней от имени вашей Страницы.

If you would like to endorse the idea, comment, express concerns, &c, please do so on the page on meta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите поддержать идею, прокомментировать, выразить озабоченность и т. д., Пожалуйста, сделайте это на странице meta.

Please consider dropping a comment on the Newsletter talk page, to let us know how we improve future editions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, подумайте о том, чтобы оставить комментарий на странице обсуждения бюллетеня, чтобы сообщить нам, как мы улучшаем будущие выпуски.

You are invited to visit the article's talk page and comment on inclusion criteria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам предлагается посетить страницу обсуждения статьи и прокомментировать критерии включения.

Could project members please take a look at this situation and comment on the article's talk page?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могли бы участники проекта взглянуть на эту ситуацию и прокомментировать ее на странице обсуждения статьи?

There is also a comment field on the proposed new text page which shows where the two should be split.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, на странице предлагаемого нового текста есть поле комментариев, которое показывает, где эти два текста должны быть разделены.

A comment had been put on the talk page a few days before the move was made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комментарий был помещен на странице обсуждения за несколько дней до того, как был сделан этот шаг.

While I would not like to comment on the current quality of contents of the page, I quote below certain excerpts written by J. Todd in 1920.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя мне не хотелось бы комментировать нынешнее качество содержания этой страницы, я приведу ниже некоторые отрывки, написанные Дж.Тоддом в 1920 году.

However, I am not an expert on the matter, so I thought it was worth mentioning here; could more knowledgable editors take a look and comment on the relevant talk page?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако я не эксперт в этом вопросе, поэтому я подумал, что стоит упомянуть здесь; не могли бы более знающие Редакторы взглянуть и прокомментировать соответствующую страницу обсуждения?

In addition, you can customise the way that your signature appears when you post a comment on a discussion page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, можно настроить способ отображения подписи при публикации комментария на странице обсуждения.

OH YEAH, i didn't really EDIT the page like i think i was supposed to, oops..well i guess that this is a comment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О да, я действительно не редактировал страницу, как, по-моему, должен был, упс..ну, я думаю, что это комментарий.

Do you want people to engage with your ad (share or comment on it), like your Page, go to your website or just become more aware of your business?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы хотите, чтобы люди взаимодействовали с вашей рекламой (делали перепосты или комментировали ее), ставили «Нравится» вашей Странице, переходили на ваш веб-сайт или просто получали больше информации о вашей компании?

That seems too subjective a comment for this page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это кажется слишком субъективным комментарием для этой страницы.

I got the same comment on my eHarmony page so it must be true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я получил такой же отзыв на моей страничке знакомств в интернете. Так что это, должно быть, правда.

Speciafically I would like to add a comment to the Portable Document Format page summary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, я хотел бы добавить комментарий к сводке страницы портативного формата документа.

The latter page has a couple of logistical issues that we should discuss sooner rather than later, so I'd appreciate if you could find some time to comment on them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На последней странице есть пара логистических вопросов, которые мы должны обсудить раньше, чем позже, поэтому я был бы признателен, если бы вы нашли время, чтобы прокомментировать их.

An edit on this talk page changed a comment I made in the just-prior edit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале XX века он написал три книги о социализме.

If you change your filter after responding to a comment, it shows that comment as unresponded to until you refresh the page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы измените фильтр после ответа на комментарий, он покажет, что комментарий не отвечает до тех пор, пока вы не обновите страницу.

Someone has left a very long comment on the Category page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то оставил очень длинный комментарий на странице категории.

Comment numbers such as 10 in the Notes section, the ones that if you click on are supposed to bring the page down to the correct reference, do not work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Номера комментариев, такие как 10 в разделе заметок, те, которые, если вы нажмете на них, должны привести страницу к правильной ссылке, не работают.

Please comment and add your input on the nomination page which you can find here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, прокомментируйте и добавьте свой вклад на странице номинации, которую вы можете найти здесь.

I thought I'd respond to his comment here rather than my talk page so that other editors of this article could see my reasoning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я решил ответить на его комментарий здесь, а не на своей странице обсуждения, чтобы другие редакторы этой статьи могли увидеть мои рассуждения.

There is a page in your book I'd like to read for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот страница из вашей книги, которую я хотел бы прочесть вам.

On the Display Settings page you can turn Focused Inbox on or off

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В меню Параметры отображения вы можете включить или отключить функцию Сортировка почты

What we can find on the page promoting the mentioned publication is the following.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На странице, где сообщается об упомянутой публикации, читаем следующее.

Under Manage Pages, you can see the unofficial post ID next to a unpublished Page post, and the official post ID next to a published Page post.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В разделе Управление Страницами вы можете видеть неофициальный идентификатор публикации рядом с неразмещенной публикацией Страницы, и официальный идентификатор публикации рядом с размещенной публикацией Страницы.

If for some reason, you should get separated from the group, you'll find a map on the third page of your welcome packet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если по каким то причинам вы разделяетесь на группы, вы найдете карту на третьей странице нашего путеводителя.

Look, nobody wanted to see her die, but if you hadn't come when you did, it would have been my obit on the front page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушай, никто не хотел видеть ее смерти, но если бы ты не приехала вовремя, то это моя дата смерти могла бы быть на первой полосе..

The move was challenged, and I admittedly became frustrated while discussing on the Flight 2286 talk page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот шаг был оспорен, и я, по общему признанию, разочаровался во время обсуждения на странице разговора рейса 2286.

I would be most grateful if you would please very carefully read my entire argument with Momento on this subject and add some comment from your perspective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был бы очень признателен, если бы вы внимательно прочитали весь мой спор с Momento на эту тему и добавили некоторые комментарии с вашей точки зрения.

You on the other hand, did go back and alter a comment that had already been responded to by everyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, вы вернулись и изменили комментарий, на который уже ответили все.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «comment on the page». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «comment on the page» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: comment, on, the, page , а также произношение и транскрипцию к «comment on the page». Также, к фразе «comment on the page» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information