Commercialism - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- commercialism [kəˈmɜːʃəlɪzm] сущ
- коммерциализацияж(commercialization)
- меркантильностьж(materialism)
- меркантилизмм(mercantilism)
- коммерческий дух
-
- commercialism [kəˈmɜːʃəlɪzm] прил
- торгашеский(mercenary)
-
noun | |||
торгашеский дух | commercialism |
- commercialism сущ
- mercantilism · commerce
noun
- commerce, mercantilism
accident, antagonism, avocation, blunder, collectivism, communism, disagreement, division, do the shopping, failure, flounder, go to the supermarket, inactivity, incomprehension, lack of understanding, misapprehension, miscommunication, misconstruction, mishap, misinterpretation, misperception, mistake, misunderstanding, peddlers, unemployment
Commercialism emphasis on the maximizing of profit.
Third commercialism, capitalism, motivated by greed, for the benefit of the few and the exploitation of billions. |
Третий меркантилизм-капитализм, движимый жадностью, ради блага немногих и эксплуатации миллиардов. |
В церковь стала проникать меркантильность. |
|
You reject your own nose... because it represents the glitter of commercialism! |
Тьы отказался от своего собственного носа... потому что он отображает собой всю помпу коммерции! |
Christmas isn't about commercialism! |
Рождество - это не коммерциализация! |
Then, I fear, we will become like the Yankees, at whose money-making activities, acquisitiveness and commercialism we now sneer. |
И тогда, боюсь, мы уподобимся янки, над чьим торгашеством, алчностью и стяжательством мы сейчас потешаемся. |
They are a sewer of dirty and irresponsible commercialism and low morals. |
Они - противные, грязные, авантюрные спекулянты и выродки. |
But rather than truckle to the forces of commercialism, I've decided to take a stand on principle, even it means... |
И вместо того, чтобы раболепствовать перед мощью коммерции я решил отстаивать свои принципы, даже если это означает... |
As the band's name implies there is an expressed disdain for smooth jazz and commercialism. |
Как следует из названия группы, здесь выражено презрение к гладкому джазу и коммерциализму. |
Festivus is a secular holiday celebrated on December 23 as an alternative to the pressures and commercialism of the Christmas season. |
Festivus-это светский праздник, отмечаемый 23 декабря в качестве альтернативы давлению и коммерциализации рождественского сезона. |
Groups and organizations concerned with the ghettoisation, conformity, and commercialism of the pink pound include OutRage! |
Группы и организации, связанные с геттоизацией, конформизмом и коммерциализмом розового фунта, включают в себя возмущение! |
Many others like William Petty, Montesquieu, Henry Thomas Buckle, John Keats have noted the affinity between Protestantism and the development of commercialism. |
Многие другие, такие как Уильям Петти, Монтескье, Генри Томас Бакл, Джон Китс, отмечали близость между протестантизмом и развитием коммерциализма. |
So he didn't want the religious implications of his discovery lost in an onslaught of commercialism? |
Значит, он не хотел, чтобы религиозные последствия его открытия погибли под натиском коммерциализации? |
Commercialism was critical for the success of any new energy source. |
Коммерческая сторона вопроса имела решающее значение для успешного внедрения любого нового источника энергии. |
Well, I'm just saying, I'm not surprised he's lost control of the festival, to commercialism and Father Christmas, because he's not putting the effort in. |
Я просто говорю, я не удивлен, что он потерял контроль над фестивалем, от торговли до Санта Клауса, потому что он прикладывал к этому никаких усилий. |
Unfortunately, Fromm also predicted that a culture driven by commercialism, like the one we live in today, is doomed to the having orientation. |
К сожалению, Фромм также предсказал, что культура управляемая меркантилизмом, как и происходит сейчас, неизбежно будет ориетирована на обладание |
According to her daughter-in-law, Olga preferred to exhibit in Denmark to avoid the commercialism of the North American market. |
По словам ее невестки, Ольга предпочитала выставляться в Дании, чтобы избежать меркантильности североамериканского рынка. |
There you are, you're like this, You put everybody who was iconographic of com commercialism as the disciples coming in on you, |
Ты в центре, а по бокам сидят те, кто олицетворяют собой рекламу, словно твои апостолы. |
American cities tended to offend the sensitive with ugliness and commercialism rather than inspire awe or aesthetic pleasure. |
Американские города имели тенденцию оскорблять чувствительных людей уродством и меркантильностью, а не внушать благоговейный трепет или эстетическое удовольствие. |
I never thought I would have this opportunity, but did I... is it possible I detected a little bit of commentary on Koons's calculated commercialism going on there? |
Никогда не думала, что у меня будет такая возможность, но... возможно я одна обнаружила небольшой намек на расчетливую меркантильность Кунса? |
Yeah, I just hate all the commercialism. |
Да, я просто ненавижу все в коммерческих целях. |
Despite its minor commercial success, the film received positive critical reviews. |
Несмотря на небольшой коммерческий успех, фильм получил положительные отзывы критиков. |
No, we don't. I'm talking about that commercial, it is absolutely wrong. |
нет, не хотим я говорю про этот ролик, он в корне неправильный |
More commonly, breach of commercial confidentiality falls under civil law, such as in the United Kingdom. |
Чаще всего нарушение коммерческой тайны подпадает под действие гражданского законодательства, например в Соединенном Королевстве. |
86 on February 21. Both bills were referred to the Subcommittee on Economic and Commercial Law on March 18, 1992, where the efforts also failed. |
86 21 февраля. Оба законопроекта были переданы в Подкомитет по экономическому и торговому праву 18 марта 1992 года, где эти усилия также не увенчались успехом. |
It is usually ordered by the local municipality from commercial WISPs. |
Обычно его заказывает местный муниципалитет из коммерческих источников. |
Commercial units and construct-it-yourself systems are available. |
Доступны коммерческие единицы и системы построй сам. |
A commercial success, Woman in Gold became one of the highest-grossing specialty films of the year. |
С коммерческим успехом женщина в золоте стала одним из самых кассовых специализированных фильмов года. |
When these and/or related, generalized set of regression or machine learning methods are deployed in commercial usage, the field is known as predictive analytics. |
Когда эти и / или связанные с ними обобщенные методы регрессии или машинного обучения развертываются в коммерческом использовании, это поле называется прогностической аналитикой. |
However, the lack of commercial success with his releases led him to focus on his Private Parts & Pieces series of albums that centred around pieces of a smaller scale. |
Тем не менее, отсутствие коммерческого успеха с его релизами заставило его сосредоточиться на своей частной серии Parts & Pieces альбомов, которые сосредоточились вокруг частей меньшего масштаба. |
It provides power to 5 million residential and commercial establishments and over 33,000 street lights within the city limits. |
Он обеспечивает электроэнергией 5 миллионов жилых и коммерческих объектов и более 33 000 уличных фонарей в черте города. |
I'm not a massive Rihanna fan, but I'm aware of her major commercial accomplishments. |
Я не большой поклонник Рианны, но я знаю о ее главных коммерческих достижениях. |
Run as a standalone solver, it is one of the fastest non-commercial solvers for mixed integer programs. |
Запускаемый как автономный решатель, он является одним из самых быстрых некоммерческих решателей для смешанных целочисленных программ. |
Although of no commercial significance, many other routes to benzene exist. |
Хотя они и не имеют коммерческого значения, существует много других путей к бензолу. |
The company has over has over 160 commercial products available to date. |
Компания имеет более 160 коммерческих продуктов, доступных на сегодняшний день. |
In commercial terms, Songs from The Capeman was a failure—it found Simon missing the Top 40 of the Billboard charts for the first time in his career. |
В коммерческом плане песни из The Capeman оказались провальными—Саймон впервые в своей карьере не попал в топ-40 чартов Billboard. |
The problem here is that the promotion and commercial-performance stuff is all over the place, spread across the article in four sections. |
Проблема здесь заключается в том, что рекламная и коммерческая информация разбросана по всей статье в четырех разделах. |
The founder was Ludwig Roselius, who codeveloped the first commercial decaffeination process. |
Основателем компании был Людвиг Розелиус, который разработал первый коммерческий процесс декофеинизации. |
The game was also a commercial success, selling over 15.38 million copies by September 2019, which makes it one of the best-selling Switch games. |
Игра также имела коммерческий успех, продав более 15,38 миллиона копий к сентябрю 2019 года, что делает ее одной из самых продаваемых игр Switch. |
Through the 1970s, CDC tirelessly promoted PLATO, both as a commercial tool and one for re-training unemployed workers in new fields. |
На протяжении 1970-х годов CDC неустанно продвигал PLATO, как коммерческий инструмент, так и для переподготовки безработных работников в новых областях. |
Following this, the band were subsequently signed to London-based Adaadat Records and released their first full-length commercial LP, Oh Wow! |
После этого группа подписала контракт с лондонским лейблом Adaadat Records и выпустила свой первый полноформатный коммерческий альбом Oh Wow! |
In the 1990s, Aranda continued to make films that were commercial hits at home and were shown at film festivals worldwide. |
В 1990-х годах Аранда продолжал снимать фильмы, которые были коммерческими хитами у себя дома и показывались на кинофестивалях по всему миру. |
At long last, we break off the colonial and commercial policy of the pre–War period and shift to the soil policy of the future. |
Наконец, мы разрываем колониальную и торговую политику довоенного периода и переходим к политике почвы будущего. |
Shipping accidents are a pressing concern, as several commercial shipping routes pass through the Great Barrier Reef. |
Судоходные аварии вызывают серьезную озабоченность, поскольку через Большой Барьерный риф проходит несколько коммерческих судоходных маршрутов. |
Commissions for commercial works of architecture virtually dried up and architects relied upon government and prefectural organisations to provide projects. |
Комиссии по коммерческим архитектурным работам практически иссякли, и архитекторы полагались на правительственные и префектурные организации для предоставления проектов. |
Use by a wider audience only came in 1995 when restrictions on the use of the Internet to carry commercial traffic were lifted. |
Более широкая аудитория стала пользоваться интернетом только в 1995 году, когда были сняты ограничения на использование интернета для передачи коммерческого трафика. |
Commercial air travel is facilitated by airports in Charleston, Huntington, Morgantown, Beckley, Lewisburg, Clarksburg, and Parkersburg. |
Коммерческие авиаперелеты облегчаются аэропортами Чарльстона, Хантингтона, Моргантауна, Бекли, Льюисбурга, Кларксбурга и Паркерсбурга. |
The most important commercial application of space is space telecommunications. |
Основной сферой использования космонавтики в коммерческих целях является спутниковая связь. |
Это был простой рекламный ролик. |
|
Waits declined, but the commercial ultimately featured music very similar to that song. |
Уэйтс отказался, но в рекламе в конечном счете появилась музыка, очень похожая на эту песню. |
Речь идет о коммерческой музыке. |
|
Commercial potteries such as Royal Doulton and Mintons employed young women with artistic talent to create hand-painted or hand-colored art pottery. |
Коммерческие гончарные мастерские, такие как Royal Doulton и Mintons, нанимали молодых женщин с художественным талантом для создания ручной росписи или ручной цветной художественной керамики. |
They must be characteristic of the variety and/or commercial type as regards development, shape and colour with due regard to the degree of ripeness. |
Он должен иметь форму, степень развития и окраску, характерные для разновидности, к которой он относится, при данной степени зрелости. |
Primary energy per unit of production in the industrial and commercial sectors. |
∙ Затраты первичной энергии в расчете на единицу продукции в промышленном и коммерческом секторах. |
The Institute of Emergency Management is a charity, established in 1996, providing consulting services for the government, media and commercial sectors. |
Институт управления чрезвычайными ситуациями-это благотворительная организация, созданная в 1996 году и предоставляющая консультационные услуги правительству, средствам массовой информации и коммерческому сектору. |
Further work was needed to make those systems work more efficiently, but work was continuing with larger systems in commercial refrigeration, especially in Europe. |
Необходима дальнейшая работа по повышению эффективности работы таких систем, при этом продолжается работа и с более крупными коммерческими системами охлаждения, особенно в Европе. |
It may be funded by national, regional or local government through taxation, or by commercial sponsorship by businesses. |
Она может финансироваться национальным, региональным или местным правительством через налогообложение или коммерческое спонсорство со стороны бизнеса. |
The album was met with little commercial success, but favorable reviews. |
Альбом был встречен с небольшим коммерческим успехом, но благоприятными отзывами. |
Surrey was exclusively commercial, offering no passenger service, which meant security would be tighter. |
Этот порт обслуживал исключительно грузовые суда, а это означало, что охраняется он гораздо строже. |
She didn't know I was gonna air the commercial. |
Она не знала, что я дам ролик в эфир. |
- commercial traveller - коммерческий путешественник
- commercial break - рекламная пауза
- commercial nuclear reactor - коммерческий ядерный реактор
- commercial run - осуществление процесса в промышленном масштабе
- commercial bank - коммерческий банк
- commercial documentary credit - документарный товарный аккредитив
- commercial real estate agent - агент по коммерческой недвижимости
- commercial deployment - коммерческое развертывание
- commercial pressurized water reactor - коммерческий реактор с водой под давлением
- commercial lines account executive - начальник управления коммерческого страхования
- commercial radiotelephone service - коммерческая радиотелефонная связь
- commercial banks and savings banks act - закон о сберегательных кассах и коммерческих банках
- commercial college - институт коммерции
- commercial hovercraft - торговое судно на воздушной подушке
- commercial ferrous materials - товарный черный металл
- commercial spot - рекламный ролик
- commercial manager - Коммерческий менеджер
- commercial loans - коммерческие кредиты
- commercial transaction - коммерческая сделка
- international commercial litigation - Международный коммерческий судебный процесс
- commercial computer software-restricted rights - коммерческое компьютерное программное обеспечение с ограничением прав
- commercial pragmatism - коммерческий прагматизм
- commercial and investment banking - коммерческие и инвестиционные банковские услуги
- section 377 of the commercial code - раздел 377 коммерческого кода
- commercial chassis - коммерческое шасси
- commercial controlling - коммерческий управляющий
- commercial inspection - коммерческий осмотр
- commercial producer - коммерческий производитель
- commercial classified - коммерческая тайна
- commercial principles - коммерческие принципы