Comparable engine - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Comparable engine - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сравнимой двигатель
Translate

- comparable [adjective]

adjective: сопоставимый, сравнимый, заслуживающий сравнения

- engine [noun]

noun: двигатель, мотор, машина, паровоз, средство, локомотив, инструмент, орудие



A comparable diesel engine consumes about three times as much energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сопоставимый дизельный двигатель потребляет примерно в три раза больше энергии.

I saw it, it was like a, like a jet engine or something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это что-то типа двигателя.

Jazz and Manolis came out of the cabin, put on their masks and adjusted their demand valves, and as Darcy cut the engine they stepped from the boat to the rock and so into the sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джаз и Манолис вышли из каюты, надели маски и отрегулировали воздушные клапаны.

The new engine can dodge missiles by minimizing the heat source.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря новому двигателю, минимизирующему тепловое выделение, машина может не бояться ракет.

Controlled and forced to walk in front of an oncoming car or fire engine?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или она просто заставит ее двигаться под колеса несущейся мимо пожарной машины?

The diesel engine was already running, and the BRM's transmission set in reverse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дизельный двигатель уже работал, и трансмиссия разведывательного бронетранспортера была переведена на задний ход.

Problems of comparability could be at the root of those conflicting results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В основе этих противоречивых результатов могут лежать проблемы сопоставимости.

Comparable costs in the developed market economies would be at least three to five times as much.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичные затраты в странах с развитой рыночной экономикой были бы, по крайней мере, в три-пять раз больше.

Nationals of El Salvador are eligible for a comparable form of temporary protection through December 1994.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Граждане Сальвадора имеют право на аналогичный статус до декабря 1994 года.

Whenever appropriate, member States will include the module in national surveys to foster international comparability of a variety of survey results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, где это целесообразно, государства-члены будут включать этот формат в национальные обследования в целях содействия международной сопоставимости различных результатов обследований.

Within certain limits, survey results may be comparable across countries, thus providing an important source of information at the international level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В определенной степени результаты обзоров могут быть сопоставимыми по странам, благодаря чему на международном уровне появляется важный источник информации.

Countries are invited to produce internationally comparable census data, but comparability may be lost in the annual updates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Странам рекомендуется составлять международные сопоставимые данные исходя из проведенных переписей, однако в процессе ежегодных обновлений их сопоставимость может быть утрачена.

It also asked about plans to synthesize the good work and to replicate the good consequences in comparable circumstances elsewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также поинтересовался планами обобщения опыта успешной работы и распространения положительных результатов на сопоставимые условия в других странах.

I know a couple firefighters over at Keenan's engine company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю пару пожарных в компании Кинена.

The engine in this is so exquisite that it revs from idle to 9,000rpm in 0.6 of a second.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двигатель тут настолько изысканный, он набирает обороты с 0 до 9000 об/мин за 0,6 секунды.

Her book, seemingly just a story about a woman starting a new life is, with regard to its expressiveness, comparable to such important books as A Room Of One's Own by Virginia Woolf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее книга - это просто история женщины, которая начинает новую жизнь. Ее выразительность можно сравнивать с такими значимыми книгами как Своя комната Вирджинии Вульф.

I'm finding your reckless nonchalance Regarding the check-engine light to be very troubling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но меня тревожит твоя безрассудная беспечность по поводу индикатора проверки двигателя.

In fact, we can only compare what is incomparable, not comparable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А на самом деле, мы можем сравнивать лишь несравнимое, неподдающееся сравнению.

Also, the reciprocating engine he was using was too heavy for the machine, and not powerful enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же поршневой мотор, который был установлен, слишком тяжел для полета и не обладает достаточной силой.

Yeah, I need a fire engine, please.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будьте добры пожарную машину, пожалуйста!

And what do you want a fire engine for?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И зачем тебе пожарные?

It's a fire-engine red '59 Cadillac.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это пяти моторный красный '59 Кадиллак.

You can get them in frog green or fire engine red.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете заказать их в ярко-зеленой или огненно-красной окраске.

A donkey engine, some pumps, and the rest of the pipe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лебедка, несколько насосов и еще трубы.

Also, to start the engine of a modern car you do just two things, turn a key and touch the starter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы завести современную машину, нужно всего лишь повернуть ключ зажигания и включить стартер.

The engine had hardly stopped when I jumped on the running-board on one side, while Jim mounted the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Паровоз едва успел остановиться, как я прыгнул на его подножку с одной стороны, а Джим-с другой.

The block of that engine would fit on an A4 piece of paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блок этого двигателя поместится на бумаге размером А4

We're gonna have to ride this out in the engine compartment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно вытащить корабль из машинного отделения.

I can dip into Gaza, probably get my hands on something comparable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу связаться с Газой, может, найду что-то сопоставимое.

Just push it to the garage and take the engine apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оттащите её в гараж и разбери мотор.

I was helping my uncle take out the engine bolts using the pickup truck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помогал моему дяде вытаскивать крепежный болт из пикапа.

The engine turned over and over, and there was no bark of the motor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самопуск сделал несколько оборотов, но бендикс не вращался.

She got so mad looking stuff up for people that she invented the search engine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Её так злило, что надо было вечно что-то искать, что она придумала поисковиковую систему.

It's hard to say without more detailed analysis, but... it could very well be comparable in size to Atlantis itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, трудно сказать без более детального анализа, но это вполне может быть сопоставимо по размеру с самим Атлантисом.

Are you saying that you think a celebtion pie is even remotely comparable to a Nobel Prize?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хочешь сказать, что праздничный пирог, хотя бы отдалённо, можно сравнить с Нобелевской премией?

And who takes care of the Sacred Engine?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А кто заботится о Священном Двигателе?

You must learn to take care of the engine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны научиться заботится о двигателе.

As the car approaches, the pitch of its engine rises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда автомобиль приближается, высота звука увеличивается.

Can you take care of the engine room?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты возьмешь на себя моторную?

I'm afraid someone complained about the noise of your truck's engine

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поступила жалоба, что от вашего грузовика много шума.

Herfst: is that comparable in terms of pain to what he did to you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Херфст: это сравнимо с той болью, что он причинил тебе?

That's like standing next to the engine of a jumbo jet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это все равно что стоять рядом с боингом.

You connect these leads directly into the ignition system, you rev the engine high enough...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы соединяете эти цепи с системой зажигания, заводите двигатель на полную мощность..

There's no water engine in the Red Spot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но красный глаз совсем лишен воды.

Which floor is the satellite's engine room?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На каком этаже находится комната управления спутником?

The benamite crystals at the heart of this engine have already started to decay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бинамитные кристаллы в сердце этого двигателя уже начали разрушаться.

A record comparable only to the one set a dozen years ago by Charles Lindbergh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекорд, сравнимый только с тем, что 12 лет назад поставил Чарльз Линдберг.

Divine with nothing comparable to love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Божественная ни с чем не сравнимая любовь.

Keep the power on with your right foot so that the engine still got some oil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжаете держать газ правой ногой так, что бы двигатель продолжал получать немного масла.

The engine stalled out of nowhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но у нас вдруг заглох двигатель.

I mean, they just completely reverse- engineered our entire compression engine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду, они полностью переизобрели весь наш движок сжатия.

I started the lame engine ahead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пустил в ход искалеченную машину.

So we - we peel this engine block out of an old Volkswagen, right, and we set it on fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что мы... мы сняли движок от старого Вольксвагена, да, и мы подожгли его.

You're looking at a 2.6-liter engine, in-line, 4-cylinder, dual overhead cams with 158-horsepower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед вами 2,6-литровый, 4-х цилиндровый, рядный двигатель, с двойным распредвалом и мощностью - 158 л.с.

She put on a fur coat and left for the engine-shed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она накинула меховое пальто и вышла из депо.

As long as we're trading apples for comparable apples, I've got a fresh and juicy that's ripe for the picking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока мы меняем яблоко на сопоставимое яблоко, ко мне в руки просится сочный спелый плод.

The line employed about 200 people, comparable to Sweden, but no network ever developed and no more official lines were built.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На линии работало около 200 человек, что сравнимо со Швецией, но сеть так и не была создана, и официальных линий больше не было.

Aircraft of comparable role, configuration and era.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самолеты сопоставимой роли, конфигурации и эпохи.

The internal consistency of the MMPI-2 scales for the psychiatric sample was comparable to the results obtained from the normative samples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутренняя согласованность шкал MMPI-2 для психиатрической выборки была сопоставима с результатами, полученными из нормативных выборок.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «comparable engine». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «comparable engine» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: comparable, engine , а также произношение и транскрипцию к «comparable engine». Также, к фразе «comparable engine» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information