Concentration lies - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Concentration lies - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
концентрация лежит
Translate

- concentration [noun]

noun: концентрация, сосредоточение, сосредоточенность, сгущение, уплотнение, обогащение руды, крепость раствора

- lies [noun]

noun: вранье, брехня



West of Fairbanks lies another concentration of small farms catering to restaurants, the hotel and tourist industry, and community-supported agriculture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К западу от Фэрбенкса находится еще одна концентрация небольших ферм, обслуживающих рестораны, гостиничную и туристическую промышленность, а также сельское хозяйство, поддерживаемое сообществом.

The danger lies in that they are undetectable by human senses, and the first warning of their presence in asphyxiant concentrations may be loss of consciousness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опасность заключается в том, что они не обнаруживаются человеческими органами чувств, и первым предупреждением об их присутствии в удушливых концентрациях может быть потеря сознания.

Unlike brown eyes, blue eyes have low concentrations of melanin in the stroma of the iris, which lies in front of the dark epithelium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от карих глаз, голубые глаза имеют низкую концентрацию меланина в строме радужки, которая лежит перед темным эпителием.

'Life lies in resolve for death.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизнь заключается в готовности умереть.

Do not be deceived by an apparent simplicity and external accessibility of cultural legal information which is placed on this web site and which lies before you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ни тревожно, экологические неуравновесия и чрезвычайные бедствия, природные катаклизмы последних лет приковывают свой взгляд также, не в последнюю очередь, именно в Европе.

The solution lies in making existing data more accessible and easy to use so that end-users can harness the power of comparisons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение проблемы заключается в том, чтобы сделать существующие данные более доступными и удобными для анализа, с тем чтобы конечные пользователи могли в полной мере воспользоваться возможностями, открываемыми технологиями сопоставлений.

What we do know is that the ultimate limit to information processing in a machine substrate lies far outside the limits in biological tissue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы точно знаем, что предел скорости обработки информации машинами лежит далеко за пределами возможностей биологической ткани.

The problem lies in the extraordinary difficulty of calculating the profit obtained by one party and the loss suffered by the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема состоит в чрезвычайной трудности подсчета выгод одной стороны и потерь другой стороны.

And I think it's very tempting to, in a way, seduce ourselves - as architects, or anybody involved with the design process - that the answer to our problems lies with buildings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я думаю, это может соблазнить нас, архитекторов, или всех, кто занят дизайном, в идее, что ответы на наши вопросы - в зданиях.

If glory lies in the sword converted into a sceptre, the Empire had been glory in person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если слава заключается в мече, превращенном в скипетр, то империя была сама слава.

Hides not behind an army, but a thicket of lies and deception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он прячется не за армией, а за потоками лжи и обмана.

Only my hands, My strength lies in the use of a spear or a club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только свои руки. Моя сила уходит, если я использую копьё или дубину.

These are all lies orchestrated by one Will Schuester!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся эта ложь сфабрикована Уиллом Шустером!

And now, perhaps, Inspector Hardcastle, you'll go away instead of coming here and insinuating that I've been telling lies.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь, инспектор, хватит обвинять меня во лжи и клеветать на меня, я прошу вас уйти.

Your good marks. were all trickery and lies!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твои хорошие отметки заработаны обманом!

I have had to live a life of pretence and lies. But with you, I can be honest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всю жизнь мне приходиться притворяться и лгать, но с Вами я могу быть открытой.

The marble slab of a sepulcher proves the existence of the grave, but not of what lies beyond the grave, a world inhabited by an incalculable number of anonymous beings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мраморное надгробие доказывает существование могилы, но за могилой лежит мир, населенный множеством неизвестных существ.

Her husband lies in the same spot now; and they have each a simple headstone above, and a plain grey block at their feet, to mark the graves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Супруг ее похоронен тут же рядом; и у них у каждого поставлен в головах простой надгробный камень, и простая серая плита лежит в ногах, отмечая могилы.

However, our strength lies in the growing number among the rank and file committed to preserving law and order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако наша сила зиждется на растущем числе рядовых сотрудников,.. ...целиком посвятивших себя защите закона и порядка.

Each man takes out his spade and lies down prepared to strike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый достает свою лопату и ложится, держа ее наготове.

And the desert lies ahead of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А перед ними лежит пустыня.

The earth lies at exactly the right distance from the sun To allow liquid water to exist on its surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Земля находится на абсолютно благоприятном расстоянии от Солнца, чтобы позволить жидкой воде существовать на поверхности Земли.

This, for instance, is what lies at the heart of the great hair problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он же, к примеру, лежит в основе великой проблемы волос.

All the lies I told, places I infiltrated, the people I burned, they're all out there lying in wait for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои лживые слова, места внедрения, люди, которых я сжег, все они подстерегают меня там.

He goes back in time to before we get here, lies in wait, and then kills us all upon arrival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он попадет сюда до нашего прихода, затаится, а потом убьет нас, когда мы появимся.

Uranus comes next, the only planet that lies on its back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующая планета Уран, это единственная планета, как бы лежащая на боку.

Raise the tributes, form a personal guard, let everyone know where the new power lies, and you'll hold the hearts of your people in your hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подними налоги, сформируй личную стражу, пусть все поймут, у кого в руках настоящая сила, и сердца всего народа будут в твоих руках.

I said, the fault was in the men-men who truckle to lies and folly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я говорил, что виноваты в этом люди - те люди, которые не могут обходиться без лжи и безрассудства.

A sickness lies upon that treasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этих сокровищах лежит проклятие.

Now, that's lies and bureaucracy, is what that is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, это ложь и бюрократия, вот что это такое.

When soldiers lack discipline, the fault lies with their commander.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда у солдат отсутствует дисциплина, вина лежит на их командире.

Just beyond violet in the rainbow lies ultraviolet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сразу за фиолетовым цветом радуги располагается ультрафиолет.

She looks nice enough, but she lies on her taxes and she's addicted to painkillers, and for years she's been sleeping with a married man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вроде хорошая, но мошенничает с налогами и сидит на обезболивающих. Много лет она спит с женатым мужчиной.

It lies just northeast of Kiloran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он расположен к северо-востоку от Килорана.

One bastes it while the other lies down and sleeps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один поливает птицу жиром, другой тем временем спит.

Trechtingshausen lies between Koblenz and Bingen right in the upper Rhine Gorge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трехтинсхаузен находится между Кобленцем и Бингеном, прямо в ущелье Верхнего Рейна.

Both produce healthy soil to be reused - the main difference lies in what materials are able to go into the process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И то и другое дает здоровую почву для повторного использования - основное различие заключается в том, какие материалы способны войти в процесс.

It lies against a huge stone like a bed and is completely in the shade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он лежит на огромном камне, как кровать, и полностью в тени.

Eritrea lies between latitudes 12° and 18°N, and longitudes 36° and 44°E.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эритрея лежит между широтами 12 ° и 18 ° северной широты и долготами 36° и 44 ° восточной долготы.

The 8th partial lies at approximately 60 Hz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8-я частичная лежит примерно на 60 Гц.

The firing barrel also lies just below the aircraft's center of gravity, being bore-sighted along a line 2 degrees below the aircraft's line of flight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стреляющий ствол также находится чуть ниже центра тяжести самолета, будучи прицелен вдоль линии на 2 градуса ниже линии полета самолета.

North Junction Street lies at its extreme west end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Норт-Джанкшн-стрит находится в самом ее западном конце.

The song is an R&B and synthpop record about lies and deceptions being uncovered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Песня представляет собой R&B и synthpop запись о лжи и обмане, которые были раскрыты.

The geography of Paris is characterized by the urbanization of the area it lies within, and its position in the Petite Couronne, Grande Couronne, and Île-de-France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

География Парижа характеризуется урбанизацией района, в котором он находится, и его положением в Petite Couronne, Grande Couronne и Иль-де-Франс.

He lies on his fallen shield while his sword, belt, and a curved trumpet lie beside him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он лежит на своем упавшем щите, а его меч, пояс и изогнутая труба лежат рядом с ним.

There lies a book in which foreigners and locals have written their prayer requests for love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там лежит книга, в которой иностранцы и местные жители написали свои молитвенные просьбы о любви.

The LRL vector A is perpendicular to the angular momentum vector L because both p × L and r are perpendicular to L. It follows that A lies in the plane of the orbit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вектор LRL a перпендикулярен вектору углового момента L, поскольку и p × L, и r перпендикулярны L. из этого следует, что A лежит в плоскости орбиты.

A labyrinth composed of green paths lies beyond the park's ponds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За прудами парка находится лабиринт, состоящий из зеленых дорожек.

The L3 point lies on the line defined by the two large masses, beyond the larger of the two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точка L3 лежит на линии, определяемой двумя большими массами, за пределами большей из них.

A small part of the centre lies above the railway line between Tunbridge Wells and High Brooms stations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небольшая часть центра находится над железнодорожной линией между станциями Танбридж-Уэллс и хай-Брумс.

It lies between Bopeep Tunnel and Hastings Tunnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он находится между туннелем Бопип и туннелем Гастингс.

Heaven is where all the wisdom of human affairs lies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небеса-это место, где находится вся мудрость человеческих дел.

Can't you see that you're contributing in these articles about South Slavic languages nothing, but your senseless cro-nationalistic lies?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели вы не видите, что в этих статьях о южнославянских языках вы не вносите ничего, кроме своей бессмысленной кронационалистической лжи?

The balloon is inflated with sterile water when it lies inside the bladder to stop it from slipping out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Баллон надувается стерильной водой, когда он находится внутри мочевого пузыря, чтобы предотвратить его выскальзывание.

Kashmir lies at the southern margin of the broad zone of continental collision between the Eurasian and Indian Plates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кашмир лежит на южной окраине широкой зоны континентального столкновения Евразийской и индийской плит.

One of the main limitations of this theory lies in the methodology of the research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно из главных ограничений этой теории заключается в методологии исследования.

Normal lies are defensive and are told to avoid the consequences of truth telling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычная ложь-это защита, и ее говорят, чтобы избежать последствий правдивого рассказа.

It lies within the Newry and Mourne District Council area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он находится в районе Совета округа Ньюри и Морн.

Though Gunray resorts to lies, Grievous deduces that he is lying and threatens to kill him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Ганрей прибегает ко лжи, Гривус приходит к выводу, что он лжет, и угрожает убить его.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «concentration lies». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «concentration lies» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: concentration, lies , а также произношение и транскрипцию к «concentration lies». Также, к фразе «concentration lies» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information