Confuse customers - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Confuse customers - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
путайте клиентов
Translate

- confuse [verb]

verb: смешивать, смущать, сбивать с толку, спутывать, создавать путаницу, приводить в замешательство, помрачать сознание, приводить в беспорядок

  • they confuse - они путают

  • tend to confuse - склонны путать

  • confuse me - запутать меня

  • could confuse - может запутать

  • confuse users - запутать пользователей

  • never confuse - не путайте

  • we should not confuse - мы не должны путать

  • we must not confuse - мы не должны путать

  • trying to confuse - пытаясь запутать

  • confuse the two - спутать два

  • Синонимы к confuse: baffle, bedazzle, stump, flummox, fox, discombobulate, puzzle, bemuse, bewilder, mystify

    Антонимы к confuse: distinguish, differentiate, clarify, explain, inspire, instill

    Значение confuse: cause (someone) to become bewildered or perplexed.

- customers [noun]

noun: клиент, заказчик, покупатель, завсегдатай



If the brand adjusts its price level too often, it could confuse customers and may be regarded as “unreliable”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бренд слишком часто корректирует свой уровень цен, это может сбить с толку клиентов и может рассматриваться как “ненадежный”.

A customer might call to request a collect call, a call billed to a third number, or a person-to-person call.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клиент может позвонить, чтобы запросить сборный звонок, звонок, оплаченный на третий номер, или личный звонок.

Have I answered your questions satisfactorily and - offered good customer service?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответил ли я на ваши вопросы удовлетворительно и предложил ли высокий уровень клиентской поддержки?

We are more responsible to customer complaints - provide soonest response!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ответственны по отношению к каждому обращению клиента и предоставляем максимально быстрый ответ!

The Introducing Broker or third party advisor will not have trade authorization privileges unless granted in writing by the Customer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представляющий брокер или консультанты третьей стороны не будут иметь торговых санкционированных привилегий в том случае, если они не будут предоставлены в письменном виде самим Клиентом.

8.6. The Company may, at its sole discretion, impose volume or other limits on customer accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8.6. Компания может, по своему усмотрению, установить объем платежей или иные ограничения на счета клиентов.

If you accept this Customer Agreement by signing the required Signature Page, you should mail or fax the completed Customer Agreement Signature Page to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том случае, если Вы согласны со всеми положениями настоящего Клиентского Соглашения и ставите свою подпись на специально прилагаемой для этого странице, Вы должны послать по почте или факсу заполненную страницу для подписей, прилагаемую к настоящему Договору с Клиентом.

In the Last invoiced through field, select the date on which all invoiced or canceled sales orders created for the selected customer should be deleted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В поле Последний счет выставлен через выберите дату, в которую должны быть удалены все заказы на продажу, по которым выставлены накладные, или отмененные заказы на продажу, созданные для выбранного клиента.

This address is either the customer address or an alternative address that you can specify by clicking Other address on the Sales order header tab.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот адрес является либо адресом клиента, либо альтернативным адресом, который можно задать, щелкнув Другой адрес на вкладке Заголовок заказа на продажу.

I've never had an unhappy customer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни одного недовольного клиента.

Did anyone tell Mr Abernethie that his niece Susan's husband had come near to poisoning a customer when making up a prescription?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-нибудь говорил мистеру Эбернети, что муж его племянницы Сьюзен едва не отравил покупателя, готовя лекарство?

There's no customer anyway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да все равно посетителей особо нет.

So when this threat was found by a Belarusian security company on one of their customer's machines in Iran, the sample was shared amongst the security community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такчто,когдаугрозабыла найдена белорусской компанией по безопасности наоднойиз клиентских машин в Иране, образецкодабылрасшарен в сообществе безопасников.

A customer in a bar is telling tall tales to impress a waitress?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клиент в баре рассказывает сказки только чтобы произвести впечатление на официантку?

accounts payable or customer contacts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

кредиторская задолженность или контакты клиентов.

They lie without knowing or understanding it In spite of this, their feelings are genuine and their sudden reactions confuse us and turn our plans upside down

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они беспрестанно лгут, невольно, безотчетно, но, несмотря на это, совершенно правдивы в своих ощущениях и чувствах это выражается в их поступках, которые путают все наши расчеты.

See, I'm entrusted with the safety of the customer's effects, so...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, я отвечаю... за сохранность собственности клиентов, так что...

TELEMARKETERS, CUSTOMER SERVICE

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теле-продавцы, обслуживание клиентов..

Thanks for the customer service, detective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо за работу с клиентами, детектив.

He was a regular customer of mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был моим постоянным клиентом.

This cancer is a tough customer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рак жесточайший из клиентов.

I would kick him out, but he's the only regular customer we have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы его вышвырнул, но он единственный постоянный посетитель.

Was the buyer a regular customer?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно ли покупатель был регулярным клиентом?

Sounds like an honest day's work to me, and I would imagine that customer will not be calling you with death threats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звучит, как честный рабочий день для меня, и я так полагаю что,клиент не будет тебе звонить со смертельными угрозами.

Well, I'm just creating customer loyalty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я просто укрепляю связи с клиентом.

I will be the most well-read customer service you will ever meet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду самой начитанной официанткой, которую вы встречали.

We talk a lot and confuse them, you idiot!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будем болтать, чтобы смутить их и изменим песню, идиот!

And this other customer throws a chair through a plate glass window... dives right after it and comes up on his feet like an acrobat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И этот другой человек бросил стул в оконное стекло... нырнул прямо за ним, и побежал, прямо как акробат.

For this purpose they use the transaction history of the customer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого они используют историю транзакций клиента.

Serving a customer took some time, for the grocer had to cut, weigh, price and pack each item while waiting customers enjoyed a gossip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обслуживание клиента занимало некоторое время, так как бакалейщик должен был разрезать, взвесить, оценить и упаковать каждый предмет, в то время как ожидающие клиенты наслаждались сплетнями.

In the former case, the system verifies account details and prints a slip for the customer to sign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первом случае система проверяет данные счета и печатает чек для подписи клиента.

Deadstock refers to merchandise which was withdrawn from sale and warehoused without having being sold to a customer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deadstock относится к товарам, которые были изъяты из продажи и складированы без продажи клиенту.

According to Ray Kassar, about 3.5 million of the 4 million produced were sent back to the company as unsold inventory or customer returns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Рэя Кассара, около 3,5 миллионов из 4 миллионов произведенных были отправлены обратно в компанию в качестве непроданных запасов или возвратов клиентам.

American Airlines was the launch customer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американская авиакомпания была стартовым заказчиком.

Either fiber-optic or coaxial copper cable may connect a node to a customer's location at a connection known as a cable drop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волоконно-оптический или коаксиальный медный кабель может соединять узел с местоположением клиента в соединении, известном как падение кабеля.

In the Software product business, Software is licensed for installation and execution on a user- or customer-supplied infrastructure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В бизнесе программных продуктов программное обеспечение лицензируется для установки и выполнения в инфраструктуре, поставляемой пользователем или заказчиком.

For example, through the analysis of a customer base's buying behavior, a company might see that this customer base has not been buying a lot of products recently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, анализируя покупательское поведение клиентской базы, компания может увидеть, что в последнее время эта клиентская база не покупает много продуктов.

USAA soon returned to advertising on Fox News after receiving customer input.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

USAA вскоре вернулась к рекламе на Fox News после получения информации от клиентов.

By absorbing these variations, safety stock improves the customer-service level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поглощая эти изменения, запас прочности повышает уровень обслуживания клиентов.

” Uhm… no. All it did was unnecessarily confuse our readership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- ГМ ... нет. Все, что он сделал, это напрасно запутал нашу читательскую аудиторию.

In most cases where a brokerage firm has failed or is on the brink of failure, SIPC first seeks to transfer customer accounts to another brokerage firm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве случаев, когда брокерская фирма потерпела неудачу или находится на грани банкротства, SIPC сначала стремится перевести счета клиентов в другую брокерскую фирму.

A 24-hour toll-free customer service hotline was also provided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также была организована круглосуточная бесплатная горячая линия по обслуживанию клиентов.

In the mid-1990s, some paging companies began offering a service, which allowed a customer to call their pager-number, and have numeric messages read back to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В середине 1990-х годов некоторые пейджинговые компании начали предлагать услугу, которая позволяла клиенту звонить на их пейджер-номер и получать обратно цифровые сообщения.

Shamans also claim to cleanse excess negative energies, which are said to confuse or pollute the soul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шаманы также утверждают, что очищают избыточные негативные энергии, которые, как говорят, сбивают с толку или загрязняют душу.

Private conversations among service staff are considered inappropriate when a customer is near.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частные разговоры между обслуживающим персоналом считаются неуместными, когда клиент находится рядом.

In 2004, Japanese regulators took action against Citibank Japan loaning to a customer involved in stock manipulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2004 году японские регуляторы приняли меры против Citibank Japan, предоставившего кредит клиенту, вовлеченному в манипуляции с акциями.

We have 100 or so elements now, you confuse phases with elements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас у нас около 100 элементов, вы путаете фазы с элементами.

The shopkeeper says that when B returns, he will welcome B as a customer—unless he sells all three of his radios first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прогестерон усиливает синтез пролактина в эндометрии и уменьшает его в миометрии и железистой ткани молочной железы.

Scoring models process a customer's credit history, loan application, customer data, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скоринговые модели обрабатывают кредитную историю клиента, кредитную заявку, данные клиента и т. д.

Some online stores have real-time chat features, but most rely on e-mails or phone calls to handle customer questions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые интернет-магазины имеют функции чата в режиме реального времени, но большинство из них полагаются на электронную почту или телефонные звонки для обработки вопросов Клиентов.

The Tibian support system is made up of volunteer Tutors and paid Customer Support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тибетская система поддержки состоит из добровольных репетиторов и платной поддержки клиентов.

This cuts down the need to ship books since they are manufactured close to the customer on a just-in-time basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сокращает потребность в отгрузке книг, так как они производятся близко к заказчику на основе точно в срок.

From that perspective, customer service should be included as part of an overall approach to systematic improvement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этой точки зрения обслуживание клиентов должно быть включено в общий подход к систематическому совершенствованию.

If a parcel does not fit in a PO box, the postmaster will leave a note advising that customer to pick up that parcel from the counter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если посылка не помещается в почтовый ящик, почтмейстер оставляет записку, в которой советует клиенту забрать эту посылку со стойки.

Experiencing too many dropped calls is one of the most common customer complaints received by wireless service providers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переживание слишком большого количества отброшенных вызовов - одна из самых распространенных жалоб клиентов, получаемых поставщиками беспроводных услуг.

The terminology confuse as each end with Yoga.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Терминология путается, так как каждый конец с йогой.

Once the solution is verified, it is delivered to the customer and made available for future troubleshooting and analysis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Biorock, также известный как Seacrete или Seament, является торговой маркой, используемой компанией Biorock, Inc.

Well, it's bad customer service in the first place not to have the number listed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, это плохое обслуживание клиентов в первую очередь, чтобы не иметь в списке номер.

You might confuse urban area with metropolitan area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако ибн Сауд основал третье саудовское государство.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «confuse customers». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «confuse customers» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: confuse, customers , а также произношение и транскрипцию к «confuse customers». Также, к фразе «confuse customers» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information