Consensus on the proposals - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
signalling consensus - соглашение на уровне сигналов
cross party consensus - кросс партия консенсуса
despite this consensus - несмотря на этот консенсус
maintain consensus - поддержания консенсуса
built consensus - достигли консенсуса
my delegation joined the consensus - моя делегация присоединилась к консенсусу
the general consensus is that - общее мнение состоит в том, что
there is a clear consensus - есть четкий консенсус
a national consensus on - национальный консенсус по
by consensus and that - на основе консенсуса и
Синонимы к consensus: accord, solidarity, agreement, concurrence, unity, concord, harmony, unanimity, general opinion, common view
Антонимы к consensus: disagreement, dispute
Значение consensus: general agreement.
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
term on - член
breath on - дыхание на
on researching - на исследовании
on libel - о клевете
on without - без
holds on - держится
yen on - иен на
on rafts - на плотах
poetry on - поэзия на
on thee - на тебя
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
the pen is mightier than the sword - ручка сильнее меча
the cost of an acquisition is measured as the aggregate - стоимость приобретения определяется как совокупность
at the top and bottom of the list - в верхней и нижней части списка
to take the top of the table - взять верх стола
agreement on the establishment of the international - Соглашение о создании международного
at the end of the third year - в конце третьего года
is the charter of the united nations - является Устав Организации Объединенных Наций
on the bottom right of the screen - в правом нижнем углу экрана
the most fragile thing in the world - самая хрупкая вещь в мире
on the margins of the world - на полях мира
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
mobility proposals - предложения мобильности
proposals have been put forward - Предложения были выдвинуты
testing proposals - предложения тестирования
subsequent proposals - последующие предложения
generate proposals - выработки предложений
note of the proposals - к сведению предложения
proposals in that regard - предложения в этой связи
believed that the proposals - Считается, что предложения
proposals are expected - предложения, как ожидается,
rounds of proposals - раундов предложений
Синонимы к proposals: idea, trial balloon, plan, suggestion, motion, project, proposition, submission, scheme, manifesto
Антонимы к proposals: deny, abandonment, carelessness, challenge, dereliction, disinterest, disregard, disregardance, foolishness, heedlessness
Значение proposals: a plan or suggestion, especially a formal or written one, put forward for consideration or discussion by others.
The result of the proposal was No consensus. |
Результатом этого предложения стало отсутствие консенсуса. |
Although the closing administrators found no consensus for Blueboar's proposal, that doesn't mean there should be a red padlock on the page. |
Хотя администраторы закрытия не нашли консенсуса по предложению Blueboar, это не означает, что на странице должен быть Красный замок. |
I would like a consensus on my proposal to change wikifilm's Production section guideline to make it more clear what is expected. |
Я хотел бы достичь консенсуса по моему предложению изменить руководство по производственному разделу wikifilm, чтобы сделать его более ясным, что ожидается. |
Any proposal that accentuates this imbalance obviously will not enjoy consensus. |
Никакое предложение, которое еще больше усиливало бы эту диспропорцию, не будет пользоваться единодушной поддержкой. |
The result of the proposal was Moved by consensus. |
В результате это предложение было принято консенсусом. |
But there are still proposals on the table, and we have yet to see any conclusive resolution that approximates a consensus. |
Но на столе переговоров все еще лежат предложения, и нам еще предстоит увидеть какую-либо окончательную резолюцию, которая приблизилась бы к консенсусу. |
If consensus for broad community support has not developed after a reasonable time period, the proposal is considered failed. |
Если по истечении разумного периода времени консенсус в отношении широкой поддержки сообщества не сложился, то предложение считается несостоявшимся. |
The result of the proposal was no consensus for either of the four options. |
Результатом этого предложения стало отсутствие консенсуса по любому из четырех вариантов. |
It looks like this proposal has is not proceeding and consensus for acceptance is not evident. |
Похоже, что это предложение не имеет продолжения, и консенсус в отношении принятия не очевиден. |
Policy proposal > Discussion > Determine consensus > policy change goes live. |
Предложение по политике > обсуждение > определение консенсуса > изменение политики идет в прямом эфире. |
Today the proposal was closed with a clear consensus that lists will be on the main page. |
Сегодня предложение было закрыто с четким консенсусом, что списки будут на главной странице. |
The result of the proposal was no consensus to move the page, per the discussion below. |
В результате этого предложения не было достигнуто консенсуса в отношении переноса страницы в соответствии с обсуждением ниже. |
Even if the proposal reflects current consensus for an FR implementation, it could be that the implementation will fail in practice. |
Даже если это предложение отражает нынешний консенсус в отношении осуществления фр,то на практике оно может оказаться неудачным. |
If consensus cannot be reached concerning delimiters, then I'd support the one-genre-only proposal. |
Если не удастся достичь консенсуса в отношении разделителей, то я поддержу предложение только об одном жанре. |
Obviously my proposal for 2 subsequent citations doesn't have consensus. |
Очевидно, что мое предложение о двух последующих цитатах не имеет консенсуса. |
A week has passed since the last comment so I'll action the community consensus and remove the clause as per my proposal. |
С момента последнего комментария прошла неделя, поэтому я буду действовать в соответствии с консенсусом сообщества и удалю этот пункт в соответствии с моим предложением. |
This proposal I think represents an attempt to salvage the consensus-based aspect of this change, which I think is a major decision. |
Я думаю, что это предложение представляет собой попытку спасти основанный на консенсусе аспект этого изменения, который я считаю важным решением. |
We strongly believe that the proposal put forward by the Uniting for Consensus group offers a possible way forward towards an understanding. |
Мы убеждены, что предложение, выдвинутое группой «Единство в интересах консенсуса» является одним из возможных способов достижения согласия. |
A proposal jammed through by majority vote does not have consensus and is not binding. |
Предложение, вынесенное большинством голосов, не имеет консенсуса и не является обязательным. |
There's probably a reason that this perennial proposal has never achieved consensus. |
Вероятно, есть причина, по которой это вечное предложение так и не достигло консенсуса. |
Это предложение не смогло достичь консенсуса. |
|
If consensus forms for either or both of these proposals, I'll draft exact changes to the code and make a template-protected edit request. |
Если консенсус образуется для одного или обоих этих предложений, я подготовлю точные изменения в коде и сделаю защищенный шаблоном запрос на редактирование. |
Above is a proposal for the Level of Consensus section. |
Выше приводится предложение по разделу уровень консенсуса. |
Please note that the 2018 meeting will conclude on 26 January 2018, so it would be good to achieve consensus on this proposal prior to then. |
Обратите внимание, что совещание 2018 года завершится 26 января 2018 года, поэтому было бы неплохо достичь консенсуса по этому предложению до этого. |
I'll come back with alternative proposal and hopefully we can find a consensus. |
Я вернусь с альтернативным предложением и надеюсь, что мы сможем найти консенсус. |
On May 27, the proposal was closed with a consensus that a trial should be implemented to test out this new idea. |
27 мая это предложение было закрыто с единодушным мнением о том, что для проверки этой новой идеи должно быть проведено испытание. |
My proposal for a revised list is below to allow for discussion and consensus. |
Мое предложение о пересмотренном перечне приводится ниже, с тем чтобы обеспечить возможность для обсуждения и достижения консенсуса. |
Two members of the committee proposed to eliminate the law penalising consensual sodomy, yet their proposal was not supported by other members of the committee. |
Два члена комитета предложили отменить закон, предусматривающий наказание за содомию по обоюдному согласию, однако их предложение не было поддержано другими членами комитета. |
A rejected page is any proposal for which consensus for acceptance is not present after a reasonable time period. |
Отклоненная страница - это любое предложение, по которому по истечении разумного периода времени консенсус в отношении принятия отсутствует. |
Many delegations have expressed their willingness to work with this proposal, some aspects of which that facilitate consensus can be modified with flexibility. |
Многие делегации выражают готовность работать с этим предложением, у которого можно было бы гибко модифицировать кое-какие аспекты, облегчающие консенсус. |
Overall, I feel there is no consensus to implement this proposal at this time. |
В целом, я считаю, что в настоящее время нет консенсуса в отношении осуществления этого предложения. |
There does, however, seem to be consensus to abolish the task forces, so I am going to go ahead and implement that part of the proposal. |
Даже в верхней части океанского дна встречаются совершенно разные сообщества, и видовое разнообразие уменьшается с глубиной. |
I recommend that any proposals to change the terminology to describe the group be first discussed here and consensus achieved. |
Я рекомендую, чтобы любые предложения по изменению терминологии для описания группы были сначала обсуждены здесь и достигнут консенсус. |
I feel that a proposal which sought only to regulate capitalisation of article names would be more likely to achieve a consensus. |
Я считаю, что предложение, направленное только на регулирование капитализации названий статей, скорее всего, приведет к консенсусу. |
There was no consensus as to that proposal... however, the underlying concerns remain and still need to be resolved. |
По этому предложению не было достигнуто консенсуса... однако глубинные проблемы остаются и по-прежнему нуждаются в разрешении. |
And this is not a new poll, this is just a formalisation of a move proposal that was gaining consensus in a different venue. |
И это не новый опрос, это просто формализация предложения о переезде, которое набирало консенсус в другом месте. |
The proposal as written has failed to gain consensus for its implementation. |
Я согласен, что статья должна быть основана на современном значении романа. |
The Copenhagen Consensus, which look at a variety of development proposals, ranked micronutrient supplements as number one. |
В Копенгагенском консенсусе, в котором рассматриваются различные предложения в области развития, микронутриентные добавки занимают первое место. |
This doesn't mean the proposal is bad, or that it is good, but just simply that consensus is murky or unclear. |
Это не означает, что предложение плохо или что оно хорошо, а просто что консенсус неясен или неясен. |
I welcome counter-proposals, but let's try not to make things so complicated that we get no consensus for anything. |
Я приветствую встречные предложения, но давайте постараемся не усложнять ситуацию до такой степени, чтобы мы ни в чем не пришли к консенсусу. |
Consensus need not be fully opposed; if consensus is neutral on the issue and unlikely to improve, the proposal is likewise rejected. |
Консенсус не должен быть полностью отвергнут; если консенсус нейтрален по данному вопросу и вряд ли улучшится, то предложение также отклоняется. |
The question is, how to draw on the critical comments in order to craft a proposal that will generate a consensus? |
Вопрос заключается в том, как использовать критические замечания для выработки предложения, которое приведет к консенсусу? |
Proposals for new guidelines and policies require discussion and a high level of consensus from the entire community for promotion to guideline or policy. |
Предложения по новым руководящим принципам и политике требуют обсуждения и высокого уровня консенсуса со стороны всего сообщества для продвижения к руководящим принципам или политике. |
Let us discuss here the proposals for the redrafted Vaidika dharma section, the relevant sources and try to reach a consensus. |
Давайте обсудим здесь предложения по пересмотренному разделу Вайдика Дхарма, соответствующие источники и попытаемся прийти к консенсусу. |
Again, this proposal did not gain consensus. |
И вновь это предложение не получило консенсуса. |
There seems to be no consensus to merge the projects, so that proposal will not be taken any further at this time. |
В океане виды планктона распространены глобально и постоянно откладываются почти повсеместно. |
On the basis of the existing international consensus, the Agenda must contain effective proposals that foster the implementation of commitments undertaken. |
Опираясь на существующий международный консенсус, Повестка дня должна содержать в себе эффективные предложения, способствующие выполнению принятых обязательств. |
That limits development of the proposal and the potential for consensus to develop. |
Это ограничивает разработку предложения и возможности для формирования консенсуса. |
Proposals for new guidelines and policies require discussion and a high level of consensus from the entire community for promotion. |
Предложения по новым руководящим принципам и политике требуют обсуждения и высокого уровня консенсуса со стороны всего сообщества в целях их продвижения. |
A user promoted it from proposal to guideline twice, apparently without consensus. |
Пользователь дважды продвигал его от предложения к руководству, очевидно, без консенсуса. |
As Buffet once said, You pay a high price for a cheery consensus. |
Как сказал однажды Баффет, «за радостное единодушие приходится платить высокую цену». |
This discussion is approaching the 1 month mark and I think it's time to decide whether it's possible to reach a consensus or whether we need an RfC. |
Это обсуждение приближается к отметке в 1 месяц, и я думаю, что пришло время решить, возможно ли достичь консенсуса или нам нужен RfC. |
The unequivocal consensus in the scientific community is that intelligent design is not science and has no place in a science curriculum. |
Недвусмысленный консенсус в научном сообществе заключается в том, что интеллектуальный дизайн не является наукой и не имеет места в научной программе. |
It should be editable by all concerned - and operate with some consensus. |
Он должен быть доступен для редактирования всеми заинтересованными сторонами - и действовать с некоторым консенсусом. |
Please do let the record show that this dust up began when Tony attempted to subvert consensus. |
Пожалуйста, пусть запись покажет, что эта пыль началась, когда Тони попытался подорвать консенсус. |
Users of this template may wish to be aware of the proposal. |
Пользователи этого шаблона, возможно, пожелают ознакомиться с этим предложением. |
It was never agreed on by consensus and it needs to be revised to be more in line with the introductions of other controversies. |
Он никогда не был согласован консенсусом, и его необходимо пересмотреть, чтобы он больше соответствовал введению других противоречий. |
It has already been agreed by a long-standing historical consensus that this article will include a discussion on warfare in Islam. |
Давним историческим консенсусом уже было решено, что эта статья будет включать в себя дискуссию о войне в Исламе. |
There was no consensus, and the term is very well sourced. |
Единого мнения не было, и этот термин очень хорошо поставлен. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «consensus on the proposals».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «consensus on the proposals» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: consensus, on, the, proposals , а также произношение и транскрипцию к «consensus on the proposals». Также, к фразе «consensus on the proposals» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.