Consequential increase - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Consequential increase - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
последующий рост
Translate

- consequential [adjective]

adjective: логически вытекающий, логический, важный, важничающий, полный самомнения

- increase [noun]

noun: увеличение, рост, прирост, возрастание, увеличение объема, нарастание, прибавка, надбавка, прибавление, размножение

verb: увеличивать, увеличиваться, расти, возрастать, возрасти, усиливать, усиливаться, умножить, приумножать, пополняться



Consequently, the P2P networks of today have seen an enormous increase of their security and file verification mechanisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, в современных P2P-сетях наблюдается огромный рост их механизмов защиты и проверки файлов.

Semmelweis seeks to demonstrate that the advent of pathological anatomy, and consequently the increase in autopsies, is correlated to the incidence of childbed fever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Земмельвейс стремится показать, что появление патологической анатомии и, следовательно, увеличение числа вскрытий коррелирует с частотой возникновения родильной горячки.

Evolution to increase ejaculate volume in the presence of sperm competition has a consequence on testis size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эволюция увеличения объема эякулята при наличии конкуренции сперматозоидов оказывает влияние на размер яичек.

We will further increase our cooperation in preventing the spread of weapons of mass destruction and in dealing with the consequences should prevention fail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы еще больше расширим и углубим наше сотрудничество в области предотвращения распространения оружия массового поражения и ликвидации последствий на случай, если первое не удастся.

In the Middle East, a growing appetite for eating frog legs and the consequent gathering of them for food was linked to an increase in mosquitoes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Ближнем Востоке растущий аппетит к поеданию лягушачьих лапок и последующее собирание их в пищу были связаны с увеличением числа комаров.

The spot beams can also increase performance and consequential capacity by focusing more power and increased receiver sensitivity into defined concentrated areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точечные лучи могут также увеличить производительность и последующую мощность за счет фокусировки большей мощности и повышенной чувствительности приемника в определенных концентрированных областях.

Consequently, LPS levels increase in the portal vein, liver and systemic circulation after alcohol intake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, уровень ЛПС повышается в воротной вене, печени и системном кровообращении после приема алкоголя.

Consequently, BHAS decided to increase the operating temperature to 1100–1150 °C so that the silver remained liquid until cast into the anode molds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому БХАС решил увеличить рабочую температуру до 1100-1150 °C, чтобы серебро оставалось жидким до тех пор, пока не будет отлито в анодные формы.

One consequence of the change to alternate law was an increase in the aircraft's sensitivity to roll, and the pilot's input over-corrected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из следствий перехода к альтернативному закону стало повышение чувствительности самолета к крену, а также чрезмерная коррекция входных данных пилота.

On the wings the flaps were changed to a NACA slotted type and the ailerons were increased in span to increase the roll rate, with a consequent reduction in flap span.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На крыльях закрылки были заменены на щелевой тип NACA, а элероны были увеличены в размахе, чтобы увеличить скорость крена,с последующим уменьшением размаха закрылков.

One of the economic consequences of the social and regional disparities is a sharp increase in Angolan private investments abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из экономических последствий социального и регионального неравенства является резкое увеличение ангольских частных инвестиций за рубежом.

Either Romania, as an EU applicant, complies with these regulations or it must abandon pig breeding on a familiar scale and, as a consequence, increase the share of pork importation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либо Румыния, как кандидат на вступление в ЕС, выполняет предписания, либо должна отказаться от свиноводства и, как следствие увеличить ввоз свинины из-за границы.

Consequently, deflation can be thought of as an effective increase in a loan's interest rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, дефляцию можно рассматривать как эффективное повышение процентной ставки по кредиту.

With an increase in efficiency, the consequent expansion of tax-bases and rise in tax-revenues would further reduce the fiscal deficit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С повышением эффективности, последовательное расширение налоговой базы и увеличение налоговых поступлений приведет к дальнейшему сокращению бюджетного дефицита.

One consequence of the Chernobyl disaster was an increase in thyroid cancers in children in the years following the accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из последствий Чернобыльской катастрофы стал рост заболеваемости раком щитовидной железы у детей в последующие годы после аварии.

It is a direct consequence of the way the derivative is defined and its connection to decrease and increase of a function locally, combined with the previous section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это прямое следствие способа определения производной и ее связи с уменьшением и увеличением функции локально, в сочетании с предыдущим разделом.

As an immediate consequence, there was a significant increase in messages sent via cables belonging to other countries, and by radio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как непосредственное следствие, значительно возросло число сообщений, передаваемых по кабелям, принадлежащим другим странам, и по радио.

Farmers were consequently faced with a higher cost of living, but with little increase in income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате фермеры столкнулись с более высокой стоимостью жизни, но с незначительным увеличением доходов.

Wildlife conservation efforts have attempted to increase awareness of the lethal consequences of using illegally poisoned baits through education about the issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усилия по сохранению дикой природы были направлены на повышение осведомленности о смертельных последствиях использования незаконно отравленных приманок посредством просвещения по этому вопросу.

There does not need to be a single form of government as long as the behavioral consequences increase the probability of survival and reproduction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь не должно быть единой формы правления, так как последствия поведения увеличивают шансы выживания и репродукции.

The arrangement of the crisis in the Balkans and as a consequence a significant increase in transit traffic is projected for the year 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате урегулирования кризисной ситуации на Балканском полуострове объем перевозок в транзитном сообщении должен, по прогнозам, к 2000 году существенно увеличиться.

Export subsidies increase instability and variability of prices on the world agricultural market, with consequent serious effects on developing country exporters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экспортные субсидии усиливают нестабильность и колебания цен на мировом сельскохозяйственном рынке, порождая при этом серьезные последствия для экспортеров из развивающихся стран.

The increased size of eggs permitted increase in size of offspring and consequently of adults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увеличенный размер яиц позволил увеличить размер потомства и, следовательно, взрослых особей.

Consequently, anything that can be done to improve the single-engine-inoperative climb performance will bring about an increase in maximum takeoff weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, все, что можно сделать для улучшения характеристик набора высоты с одним неработающим двигателем, приведет к увеличению максимальной взлетной массы.

Sanandaji points out that the consequence for Sweden’s generous state is a sharp increase in welfare payments, 60 percent of which go to immigrants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Санандаджи отмечает, что как следствие в щедром шведском государстве резко выросли расходы на социальные пособия, причем 60% из этой суммы уходит на иммигрантов.

As a consequence, volcanic activity may increase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как следствие, вулканическая активность может возрасти.

An increase in AMP is a consequence of a decrease in energy charge in the cell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увеличение АМП является следствием уменьшения энергетического заряда в клетке.

Mediation aims to help to increase insight for the offender of the consequences of the offence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посредничество направлено на то, чтобы помочь правонарушителю лучше понять последствия совершенного преступления.

Riggs joined the professional tennis circuit in 1941 and as a consequence was banned from competing in the amateur Grand Slams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Риггс присоединился к профессиональному теннису в 1941 году и, как следствие, был отстранен от участия в любительских турнирах Большого Шлема.

In parallel with the increase in interest in nuclear power, the IAEA has experienced a sharp rise in requests for assistance with national energy studies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Параллельно с нарастанием интереса к атомной энергии МАГАТЭ отмечает резкое увеличение числа заявок на предоставление помощи в проведении национальных энергетических исследований.

With the floating leverage system we have introduced, leverage reaches as high as 1:1000, which means that our traders can increase their buying power by as much as 1000 times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря нашей системе плавающего кредитного плеча, которое может достигать 1:1000, покупательская способность наших трейдеров увеличивается в тысячу раз.

The bottom line is that the second law of thermodynamics rules and that the existence of life helps increase entropy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суть состоит в том, что второй закон термодинамики управляет энтропией, и что существование жизни помогает увеличить ее.

Some of Abe’s most controversial steps, such as visiting the Yasukuni Shrine despite Chinese and Korean objections, only increase the story’s impact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые самые спорные шаги Абэ, такие как посещение храма Ясукуни, несмотря на китайские и корейские протесты, лишь увеличивают воздействие истории.

You seemed to have had an increase in health club memberships in the first quarter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И у вас, по-видимому, был прирост членства в оздоровительном клубе в первом квартале.

And the ability to effect great consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И способность действовать с наибольшими результатами.

We were promised an increase by last year's negotiator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом году нам пообещали увеличить расходы.

As a consequence, the next generation is fitter, stronger, healthier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, следующее поколение будет ещё крепче, сильнее и здоровее.

That was her good fortune but it did not increase her respect for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут ей повезло, но уважения в ее глазах это ему не прибавило.

when the patient is elderly and suffers from a condition where bodily function slows, metabolites are retained by the kidneys or liver with fatal consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

если пациент в престарелом возрасте и находится в состоянии, когда физические функции замедляются, метаболиты аккумулируются в почках или печени, что ведёт к летальному исходу.

The risk may be of little consequence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Риск его мало волнует.

About following through on a promise regardless of the consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О выполнении обещания независимо от последствий.

We threw a wild party with absolutely zero consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы устроили дикую тусу без всяких последствий.

I'm ready to face the legal consequences of my actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я готова понести законное наказание за мои действия.

The Fluctuation Theorem shows how the 2nd law is a consequence of the assumption of causality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теорема флуктуации показывает, как 2-й закон является следствием допущения причинности.

This increase was effected, notwithstanding the great and recent drains from the population, particularly of the Highlands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот рост был достигнут, несмотря на большие и недавние потери населения, особенно в высокогорье.

The valley suffered from extensive bush fires in the early twentieth century, and as a consequence the forested valley became denuded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долина пострадала от обширных лесных пожаров в начале двадцатого века, и в результате лесистая долина стала оголенной.

The rationale was that any act that results from voluntary behavior, including the voluntary intake of drugs, is choosing to increase the risk of breaking the law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Логическое обоснование состояло в том, что любое действие, являющееся результатом добровольного поведения, включая добровольное потребление наркотиков, увеличивает риск нарушения закона.

Optimized aggregation algorithms are needed to increase performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оптимизированные алгоритмы агрегирования необходимы для повышения производительности.

As people get older their motivation to seek emotional meaning in life through social ties tends to increase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как люди становятся старше, их мотивация искать эмоциональный смысл в жизни через социальные связи имеет тенденцию возрастать.

Hi all, got my head around the curious rank structure for the Guards Regiments that are a consequence of purchased commissions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привет всем, получил мою голову вокруг любопытной структуры ранга для гвардейских полков, которые являются следствием купленных комиссий.

Girls' educational attainment is adversely affected by gender stereotypes, violence, lack of sanitary facilities and the consequences of sexual activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На уровень образования девочек негативно влияют гендерные стереотипы, насилие, отсутствие санитарных условий и последствия сексуальной активности.

A special consequence of this limitation is that PERFORM cannot be used to write recursive code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особым следствием этого ограничения является то, что PERFORM нельзя использовать для написания рекурсивного кода.

However, Daphnis warns Polyphemus of the consequences of actively wooing her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Дафнис предупреждает Полифема о последствиях активного ухаживания за ней.

In fact, a weaker form of the First Incompleteness Theorem is an easy consequence of the undecidability of the halting problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, более слабая форма первой теоремы о неполноте является простым следствием неразрешимости задачи остановки.

These passions were considered to be even stronger than regular emotions, and, as a consequence, more dangerous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти страсти считались даже более сильными, чем обычные эмоции, и, как следствие, более опасными.

As a consequence of the gun mounting, the resulting vehicle had very high silhouette, which is a disadvantage in desert warfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как следствие установки орудия, получившаяся машина имела очень высокий силуэт, что является недостатком в условиях войны в пустыне.

Systemic grammars draw on system networks as their primary representation tool as a consequence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как следствие, системные грамматики опираются на системные сети в качестве своего основного инструмента представления.

In 1850 as a consequence of changes in government duty and taxation the shipyards were closed or in bankruptcy proceedings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1850 году вследствие изменения государственной пошлины и налогообложения верфи были закрыты или находились в процедуре банкротства.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «consequential increase». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «consequential increase» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: consequential, increase , а также произношение и транскрипцию к «consequential increase». Также, к фразе «consequential increase» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information