Considerable range - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Considerable range - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
значительный диапазон
Translate

- considerable [adjective]

adjective: значительный, большой, немалый, важный

noun: много, множество

- range [noun]

noun: диапазон, ряд, круг, дальность, область, серия, пределы, радиус действия, зона, линия

verb: выстраивать в ряд, простираться, тянуться, располагать в порядке, странствовать, располагать по порядку, ставить в порядке, выравнивать, выстраиваться в ряд, примыкать

adjective: любящий порядок, остепенившийся, степенный, аккуратный

  • interference range - зона действия помехи

  • Kapustin Yar firing range - полигон Капустин Яр

  • range of factors - ряд факторов

  • long-range air navigation system - система дальней навигации

  • gunnery range - полигон для стрельбы по наземным целям

  • study range - диапазон исследования

  • short range devices - устройства малого радиуса

  • demanded range - потребовал диапазон

  • wide range - широкий диапазон

  • range expansion - расширение диапазона

  • Синонимы к range: sweep, horizon, span, limits, confines, field, scope, compass, bounds, area

    Антонимы к range: part, extreme, restrict, disorganize, disorder, be direct

    Значение range: the area of variation between upper and lower limits on a particular scale.



The slender-billed vulture Gyps tenuirostris in the northern part of its range is considered a separate species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тонкоклювый гриф Gyps tenuirostris в северной части ареала считается отдельным видом.

The range is typically considered to be between 20 Hz and 20,000 Hz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диапазон обычно считается между 20 Гц и 20 000 Гц.

Instead of presenting just one proposal for comment, we are asking you to consider a range of possibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того чтобы представлять только одно предложение для комментариев, мы просим Вас рассмотреть целый ряд возможностей.

Citrullus colocynthis has sometimes been considered to be a wild ancestor of the watermelon; its native range extends from north and west Africa to west India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Citrullus colocynthis иногда считается диким предком арбуза; его ареал простирается от Северной и Западной Африки до западной Индии.

Due to such a wide range of variation, it has been suggested that the ancient H. rudolfensis and H. habilis should be considered early varieties of H. erectus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с таким широким диапазоном варьирования было высказано предположение, что древние H. rudolfensis и H. habilis следует считать ранними разновидностями H. erectus.

The newer versions of the OHOTMU do state that anything from 800 pounds up to the 25 ton range, which is where the character falls, is considered superhuman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более новые версии охот-МУ утверждают, что все, что от 800 фунтов до 25 тонн, в которых падает персонаж, считается сверхчеловеческим.

This threshold endothelial cell density varies considerably amongst individuals, but is typically in the range of 500 - 1000 cells/mm².

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта пороговая плотность эндотелиальных клеток значительно варьируется у разных людей, но обычно находится в диапазоне 500-1000 клеток/мм2.

The species is also considered a good gamefish, taken by lure, bait and spear throughout its range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вид также считается хорошей охотничьей рыбой, берущейся на приманку, наживку и копье по всему своему ареалу.

NBC reported that Cuban officials stated that they analyzed air and soil samples, and considered a range of toxic chemicals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Освещение в надежных источниках, не зависящих от предмета исследования, несомненно, является эталоном заметности в концептуальном плане.

In the end, Congress did consider a wide range of issues before it adjourned on December 20, 1974, but its actions were not always to President Ford's liking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов Конгресс рассмотрел широкий круг вопросов, прежде чем прервать заседание 20 декабря 1974 года, но его действия не всегда были по душе президенту Форду.

It comprises mechanisms and arrangements currently being considered in a range of forums, which could be applicable to the Indian Ocean region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он включает процедуры и механизмы, которые в настоящее время рассматриваются на различных форумах и могут использоваться в регионе Индийского океана.

The costs of disasters vary considerably depending on a range of factors, such as the geographical location where they occur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Издержки стихийных бедствий значительно варьируются в зависимости от целого ряда факторов, таких как географическое положение, в котором они происходят.

The study of planetary habitability also considers a wide range of other factors in determining the suitability of a planet for hosting life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изучение планетарной обитаемости также учитывает широкий спектр других факторов при определении пригодности планеты для размещения жизни.

Post-1991 research by historians accessing archival materials brought this range down considerably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования историков, обратившихся к архивным материалам после 1991 года, значительно сократили этот диапазон.

The species remains locally fairly common in parts of its range, and is therefore considered to be of least concern by BirdLife International and IUCN.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вид остается локально довольно распространенным в некоторых частях своего ареала, и поэтому он считается наименее опасным для BirdLife International и МСОП.

There are at least three kinds of searches that can be undertaken, which depend on the kind of force being considered, and its range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть по крайней мере три вида поиска, которые могут быть предприняты, которые зависят от вида рассматриваемой силы и ее диапазона.

The Galaxy M series is a line of mid-range phones; considered as the successor to the Galaxy J Series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серия Galaxy M - это линейка телефонов среднего класса; считается преемником серии Galaxy J.

Because of its large range and stable population, the tree swallow is considered to be least concern by the International Union for Conservation of Nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за своего большого ареала и стабильной популяции древесная Ласточка считается наименее обеспокоенной Международным союзом охраны природы.

For a hunter to kill a tiger with such a short-range weapon was considered the surest sign of bravery and martial skill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для охотника убить тигра таким короткоствольным оружием считалось самым верным признаком храбрости и боевого мастерства.

Torpedo range, especially in shallow water, is considered anything greater than 10 nmi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дальность действия торпед, особенно на мелководье, считается чем-то большим, чем 10 нми.

The pass is widely considered one of the most scenic in Colorado, offering a panoramic view of the southern end of the Sawatch Range from the summit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перевал считается одним из самых живописных в Колорадо, с вершины которого открывается панорамный вид на южную оконечность хребта Савач.

Prospects for the survival of the white-sided jackrabbit in many parts of its range are considered poor at best.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перспективы выживания белобокого зайца во многих частях его ареала считаются в лучшем случае плохими.

For hunting game, the range and penetration needed to assure a clean kill is considered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для охоты на дичь учитывается дальность и проникновение, необходимые для обеспечения чистой добычи.

440B is almost identical to 440A, but has a higher carbon content range compared to 440A 440C is considered a high-end stainless steel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

440B почти идентичен 440A, но имеет более высокий диапазон содержания углерода по сравнению с 440A 440C считается высококачественной нержавеющей сталью.

In digital photography, the 35mm-equivalent aperture range is sometimes considered to be more important than the actual f-number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В цифровой фотографии иногда считается, что диапазон диафрагмы, эквивалентный 35 мм, более важен, чем фактическое число f.

Medium-range missiles are considered to have a range between 1000 and 3000 kilometers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что ракеты средней дальности имеют дальность действия от 1000 до 3000 километров.

With any of these sampling rates, signal information is captured above what is generally considered to be the human hearing range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При любой из этих частот дискретизации информация о сигнале захватывается выше того, что обычно считается диапазоном человеческого слуха.

The Obama administration is considering a range of options to respond to Russia’s ongoing violation of the Intermediate Nuclear Forces Treaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Администрация президента Обамы рассматривает ряд мер, которые будут предприняты в ответ на продолжающееся нарушение Россией Договора о ракетах средней и меньшей дальности (РСМД).

Shotguns have a large impact area with considerably less range and accuracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дробовики имеют большую площадь поражения при значительно меньшей дальности и точности стрельбы.

The crested treeswift has a very large range, the population size seems stable and it is considered relatively common.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хохлатая древесина имеет очень большой диапазон, численность популяции кажется стабильной и считается относительно распространенной.

These long path length considerations are exacerbated when communicating with space probes and other long-range targets beyond Earth's atmosphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти соображения о большой длине пути усугубляются при общении с космическими зондами и другими целями дальнего действия за пределами атмосферы Земли.

One of my favorite questions in talking to any top business executive for the first time is what he considers to be the most important long-range problem facing his company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из моих любимых вопросов, который я задавал в первой беседе со всеми высшими руководителями компании, — какую долгосрочную проблему компании следует считать главной.

They are not considered common anywhere in Africa, but due to their large range, they maintain sufficient numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не считаются распространенными нигде в Африке, но из-за их большого диапазона, они сохраняют достаточное количество.

Wetlands are also considered the most biologically diverse of all ecosystems, serving as home to a wide range of plant and animal life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Водно-болотные угодья также считаются самой биологически разнообразной из всех экосистем, служа домом для широкого спектра растительной и животной жизни.

The original revolver, constructed of blued steel with grips of checkered walnut, was not considered to be a very accurate weapon although it was deadly at close range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оригинальный револьвер, изготовленный из вороненой стали с рукоятками из орехового дерева в клетку, считался не очень точным оружием, хотя и смертоносным на близком расстоянии.

But we will be able to save a considerable amount of fuel, and thereby significantly increase range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зато можно будет сэкономить значительное количество горючего и тем увеличить дальность полета.

If the pH is over seven then consider soil remediation that will lower the pH toward the 6.5 - 7 range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если рН превышает семь, то следует рассмотреть вопрос о рекультивации почвы, которая снизит рН в пределах 6,5 - 7.

One important consideration for the planners was that Dieppe was within range of the Royal Air Force's fighter aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из важных соображений для планировщиков было то, что Дьепп находился в пределах досягаемости истребителей Королевских ВВС.

Short-range missiles are considered to have a range up to 1000 kilometers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что ракеты малой дальности имеют дальность действия до 1000 километров.

Only jets could provide the speed, but these were extremely fuel-hungry, so considerable effort had to be made to meet the range requirement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только реактивные самолеты могли обеспечить такую скорость, но они были чрезвычайно требовательны к топливу, поэтому пришлось приложить значительные усилия, чтобы удовлетворить требование дальности полета.

This restricts the range of hazards to be considered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ограничивает круг рассматриваемых опасностей.

Free-range eggs are considered by some advocates to be an acceptable substitute to factory-farmed eggs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Яйца свободного выгула, по мнению некоторых защитников,являются приемлемой заменой яиц, выращенных на фермах.

How many Iraqi forces went missing as a result of the war is not readily known, as estimates of Iraqi casualties overall range considerably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько иракских сил пропало без вести в результате войны, точно неизвестно, так как оценки потерь иракцев в целом значительно варьируются.

When watering, consider the range of sprinklers; watering paved areas is unnecessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При поливе учитывайте ассортимент разбрызгивателей; поливать асфальтированные участки не нужно.

A series of characterizations of Transactions indicate the wide range of considerations involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряд характеристик сделок указывает на широкий круг связанных с ними соображений.

In aesthetics, it is usual to consider a much broader range of symbolic expressions than the ones that are contemplated in logic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эстетике принято рассматривать гораздо более широкий круг символических выражений, чем те, которые рассматриваются в логике.

While a conventional LCA uses many of the same approaches and strategies as an Eco-LCA, the latter considers a much broader range of ecological impacts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как традиционная ДМС использует многие из тех же подходов и стратегий, что и эко-ДМС, последняя учитывает гораздо более широкий спектр экологических воздействий.

As with other large-scale famines, the range of estimates is considerable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в случае с другими масштабными голодами, диапазон оценок весьма широк.

Among the vast range of deployment,s many operators are considering the deployment and operation of LTE networks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди огромного диапазона развертывания многие операторы рассматривают возможность развертывания и эксплуатации сетей LTE.

The SB2C-1 was built with larger fuel tanks, improving its range considerably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SB2C-1 был построен с большими топливными баками, что значительно улучшило его дальность действия.

Caracas satellite station has the transmitter in range and is homing in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передатчик в зоне действия станции спутниковой связи в Каракасе и цель захвачена.

The experts showed keen interest and strong determination with regard to undertaking an in-depth study of the whole range of substantive issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экспертами Группы были продемонстрированы значительный интерес и настрой на углубленное изучение существа данной проблематики.

It provides a platform for a wide range of development actors to debate policies and give directions and recommendations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предоставляет платформу, обеспечивающую широкому кругу субъектов, занимающихся деятельностью в области развития, возможность обсуждать политику и выносить руководящие указания и рекомендации.

What are the rights and duties of scientists and governments who consider the risks to be graver than their counterparts in other countries do?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каковы права и ответственность учёных и правительств, которые считают, что риск гораздо серьёзнее, чем полагают их коллеги из других стран?

This is how we have been able for more than 20 years to offer you a unique range of products and services for a most up-to-date extrusion process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот наш девиз: на основе технических реалий современности всегда быть устремленными в будущее, чтобы быстрее всех найти возможности получения большей прибыли, эффективности и качества. И использовать их.

Across its range, the malleefowl is considered to be threatened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На всем протяжении своего ареала молот считается находящимся под угрозой исчезновения.

Microextrusion is a microforming extrusion process performed at the submillimeter range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Микроэкструзия-это процесс микроформования экструзии, выполняемый в субмиллиметровом диапазоне.

Among the wide range of SWIEE ELINT products is a new KZ900 airborne ELINT pod.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди широкого ассортимента продукции SWIEE ELINT-новая воздушно-десантная капсула KZ900 ELINT pod.

Their range extends through the Sahel region of Africa where they can be found in grasslands, mountains, and woodlands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их ареал простирается через Сахельский регион Африки, где они могут быть найдены в лугах, горах и лесах.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «considerable range». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «considerable range» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: considerable, range , а также произношение и транскрипцию к «considerable range». Также, к фразе «considerable range» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information