Contemplative stance - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
contemplative prayer - созерцательная молитва
contemplative mood - созерцательное настроение
contemplative look - задумчивый вид
most contemplative - наиболее созерцательный
contemplative stance - созерцательная позиция
Синонимы к contemplative: brooding, pensive, meditative, deep/lost in thought, musing, thoughtful, introspective, ruminative, in a brown study, reflective
Антонимы к contemplative: disregarding, negligent, rejecting, unreflective, shallow, disdainful, scornful
Значение contemplative: expressing or involving prolonged thought.
closed stance - закрытая стойка
editorial stance - редакционная позиция
stance against - позиция против
this stance - эта позиция
their stance - их позиция
legal stance - правовая позиция
strong stance - сильная позиция
conservative stance - консервативная позиция
stance for - позиция для
a tougher stance - более жесткая позиция
Синонимы к stance: attitude, posture, pose, body position, outlook, line, opinion, perspective, standpoint, policy
Антонимы к stance: unsteadiness, inaction, malingering, truancy, deface, absenteeism, certainty, fact, fake, frog's eye view
Значение stance: the way in which someone stands, especially when deliberately adopted (as in baseball, golf, and other sports); a person’s posture.
Russian media’s anti-Clinton stance is known; so it need not waste the time of House and Senate committees. |
Антиклинтоновские позиции российских СМИ давно всем известны, поэтому Сенату и Палате представителей не стоит тратить на это время. |
This stance sometimes encompassed traditionally accepted if not actually well-documented anecdotes, such as those involving Caligula. |
Эта позиция иногда включала в себя традиционно принятые, хотя и не очень хорошо документированные анекдоты, такие как те, что касались Калигулы. |
His stance and little fidgety movements betrayed his inner turmoil. |
Его поза и едва заметные движения давали понять, какой ураган бушует у него внутри. |
Something chemical happened, and the geometries of Ortega's stance seemed suddenly fluid, dangerously tactile. |
Произошло нечто химическое, и в геометрии позы Ортеги внезапно появилось что-то жидкое, что-то опасно тактильное. |
His old college pal was contemplating a piece of plate over the stone hearth. |
Его старый университетский товарищ разглядывал висящую над камином медаль. |
Germany’s defection from the EU stance on the solar-panel anti-dumping dispute is an ominous sign. |
Отход Германии от позиции ЕС в антидемпинговом споре о солнечных панелях является зловещим знаком. |
Just recently he reminded all: “Our Policy stance has been, is, and will stay accommodative for the foreseeable future.” |
Совсем недавно он напомнил всем: «Наша принципиальная позиция была, есть и на все обозримое будущее останется позицией согласования точек зрения и поиска компромиссов». |
So far, both al-Nahda and the PJD have taken a pragmatic stance. |
До сих пор и аль-Нахда, и ПСР занимали прагматичную позицию. |
General Musharraf deserves praise for his current pro-US stance. |
Генерал Мушарраф заслуживает похвалы за избранный им проамериканский политический курс. |
Окей. Поза... ноги на ширине плеч. |
|
It's hard to get him comfortable when he's in that stance. |
Человека в такой позе трудно привести в удобное положение. |
Please summarize your stance on the environment. |
Не могли бы вы резюмировать свою позицию касательно окружающей среды. |
Contemplating the suave indifference with which he generally treated her, Scarlett frequently wondered, but with no real curiosity, why he had married her. |
Наблюдая это мягкое безразличие, с каким он обычно относился к ней, Скарлетт нередко удивлялась - впрочем, без особого любопытства, -почему он женился на ней. |
Paul has a clear stance on issues you have yet to articulate. |
У Пола – конкретная позиция, а тебе свою только ещё предстоит сформулировать. |
You ought to know me well enough to know that I'm not contemplating anything of that kind; my interests are too large. |
Вы знаете меня и знаете, что это на меня не похоже: мои финансовые интересы слишком обширны. |
What a contemplation for the mind, and what endless food for thought, is the reverberation of God upon the human wall! |
Какой предмет для созерцания, для глубоких дум это отражение бога на экране, которым служит ему человечество! |
As you yourself know, judges need wide-ranging discretion in order to do their jobs and not worry about taking an unpopular stance or making an honest mistake. |
Как вам известно, судьям необходимо неограниченное право принимать решения, чтобы выполнять свою работу и не беспокоиться о принятии непопулярных решений или о совершении искренних ошибок. |
Landry had him taken down to a contemplation cell. |
Лэндри отвел его вниз, в камеру для размышлений. |
Then I dismissed him from my mind, and returned to the contemplation of my own affairs. |
Однако вскоре я вернулся к мыслям о своих собственных делах. |
We hope that your journey through the exhibit, has been one of reflective contemplation allowing for a new perspective and insight. |
Надеемся, выставка стала для вас источником новых рефлексивных размышлений и дала пищу для ума. |
Sighing, he left her to the contemplation of her thin white hands. |
Он вздохнул и оставил ее, а она все смотрела, не видя, на свои худые бескровные руки. |
It produced on her the usual effect, the old bitter contemplation of her husband's besetting vice. |
Эта статейка вызвала в ней обычную реакцию, подняла со дна души старую горечь, накопившуюся за долгие годы жизни с человеком, который так и не избавился от своего возмутительного порока. |
Я часто обдумывал самоубийство, но я трус. |
|
It is all over with me when I contemplate you. |
Я могу лишь созерцать тебя. |
The patient kept them outside the bed-clothes, one of them slightly spread out, the second and third fingers together, and, while he spoke to Philip, seemed to contemplate them with satisfaction. |
Больной держал их поверх одеяла - пальцы одной из них он слегка раздвинул - и, отвечая на вопросы Филипа, рассматривал их не без удовольствия. |
The rest of the day was spent contemplating the mountains and that heavenly body, the sun. |
Остаток дня он провел в созерцании гор и небесного светила - солнца. |
Then her own lips lost their evenness, and she struggled long before she could pluck up courage to contemplate this new disaster. |
Тут губы ее задрожали, и она не скоро собралась с силами, чтобы взглянуть в лицо новой беде. |
Yet this result, which she took to be a mutual impression, called falling in love, was just what Rosamond had contemplated beforehand. |
Однако Розамонда заранее предвкушала именно этот исход - такое взаимное впечатление, которое зовется любовью с первого взгляда. |
You claim to hate everything at first, but it's just your initial stance in a negotiation, and then we talk, and our opinions merge, and we find a happy middle. |
Сначала ты утверждаешь, что всё ненавидишь, но это просто твоя начальная позиция на переговорах, а потом мы говорим, и наши мнения объединяются, и мы находим золотую середину. |
So, what's your stance on the war in Iraq and your plan to correct the collapsing housing market? |
Так какова твоя позиция по войне в Ираке и каков твой план, в исправлении разрушающегося рынка недвижимости? |
It would be helpful to have verification from a source with a neutral or pro-dog-meat stance. |
Было бы полезно получить подтверждение от источника с нейтральной или про-собачьей позицией. |
It is likely that they possessed a feeding behavior similar to one of their closest relatives, Oudenodon, which had a more upright stance and moved rather slowly. |
Вероятно, они обладали пищевым поведением, сходным с одним из их ближайших родственников, Ауденодоном, который имел более вертикальную позицию и двигался довольно медленно. |
In 1906 skeptics in the European aviation community had converted the press to an anti-Wright brothers stance. |
В 1906 году скептики в европейском авиационном сообществе превратили прессу в анти-братьев Райт. |
Characteristic features of parrots include a strong curved bill, an upright stance, strong legs, and clawed zygodactyl feet. |
Характерные черты попугаев включают сильный изогнутый клюв, вертикальную стойку, сильные ноги и когтистые ноги зигодактиля. |
Due to its anti-Shah stance before the revolution, the MEK is not close to monarchist opposition groups and Reza Pahlavi, Iran's deposed crown prince. |
Из-за своей антишаховской позиции перед революцией МЕК не близок к монархистским оппозиционным группам и Резе Пехлеви, свергнутому наследному принцу Ирана. |
It refers to a traditional Buddhist meditation whereby thirty-one parts of the body are contemplated in a variety of ways. |
Это относится к традиционной буддийской медитации, в которой тридцать одна часть тела созерцается различными способами. |
In individual discourses, this type of contemplation is identified as a contributor to a variety of mundane and transcendental goals. |
В индивидуальных дискурсах этот тип созерцания идентифицируется как вклад в различные мирские и трансцендентальные цели. |
He is president of the Inayati Order and founder of Suluk Academy, a school of contemplative study with branches in the United States and Europe. |
Он является президентом ордена Инаяти и основателем Академии Сулук, школы созерцательного обучения с филиалами в Соединенных Штатах и Европе. |
The administration's stance toward the savings and loan industry contributed to the savings and loan crisis. |
Позиция администрации по отношению к ссудо-сберегательной отрасли способствовала возникновению ссудо-сберегательного кризиса. |
Axel gave the script to Audran, told her that Deneuve was contemplating the role, and asked her if she might be able to respond before the next day. |
Аксель отдал сценарий Одран, сказал ей, что Денев обдумывает эту роль, и спросил, сможет ли она ответить до следующего дня. |
Although Hemetsberger speaks of ownership, Christian Fuchs takes a more negative stance on the subject in relation to sharing practices. |
Хотя Хеметсбергер говорит о собственности, Кристиан Фукс занимает более негативную позицию по этому вопросу в отношении практики обмена. |
The city government under former mayor Manny Diaz took an ambitious stance in support of bicycling in Miami for both recreation and commuting. |
Городское правительство во главе с бывшим мэром Мэнни Диасом заняло амбициозную позицию в поддержку велосипедного движения в Майами как для отдыха, так и для поездок на работу. |
The poem also undermines the actuality of there being a golden age, as the concept becomes more of a contemplative act than any event that will actually happen. |
Поэма также подрывает реальность существования золотого века, поскольку концепция становится скорее созерцательным актом, чем любым событием, которое произойдет на самом деле. |
In the second half of the stance phase energy is used to perform positive work to lift and accelerate the body. |
Во второй половине фазы позы энергия используется для выполнения положительной работы по подъему и ускорению тела. |
The intermediate stance is called centrism and a person with such a position is a moderate or centrist. |
Промежуточная позиция называется центризмом, и человек с такой позицией является умеренным или центристом. |
The U.S. stance was a significant change from previous reactions to Soviet repression in Hungary in 1956 and Czechoslovakia in 1968. |
Позиция США существенно изменилась по сравнению с предыдущими реакциями на советские репрессии в Венгрии в 1956 году и Чехословакии в 1968 году. |
The Examiner is known for its conservative political stance and features conservative writers. |
The Examiner известен своей консервативной политической позицией и имеет консервативных писателей. |
If stance X is relevant to the article, then by logical necessity, stance ~X is also relevant. Wow. |
Если позиция X релевантна для статьи, то по логической необходимости позиция ~X также релевантна. Вау. |
His career in Zhejiang was marked by a tough and straightforward stance against corrupt officials. |
Его карьера в Чжэцзяне была отмечена жесткой и прямой позицией по отношению к коррумпированным чиновникам. |
Adults do not have the ability to walk on land in the semi-upright stance as other crocodilians. |
Взрослые особи не имеют возможности ходить по суше в полустоячем положении, как другие крокодилы. |
On the other hand, the chancellor exploited the anti-Russian stance of the SPD to procure the party's approval for the war. |
С другой стороны, канцлер использовал антироссийскую позицию СДПГ, чтобы добиться одобрения партии на войну. |
Because of this stance, Lenin initiated a ban on factions, which was approved at the 10th Congress. |
Из-за этой позиции Ленин инициировал запрет фракций, который был одобрен на 10-м съезде. |
At the second party Congress in 1956, the party officially adopted a pan-Arabist stance. |
На втором съезде партии в 1956 году партия официально заняла панарабистскую позицию. |
The party is well known for its anti-globalization and anti-capitalist stance. |
Партия хорошо известна своей антиглобалистской и антикапиталистической позицией. |
The Seventh-day Adventist Church adopt a anti-abortion stance, albeit with some exceptions. |
Церковь Адвентистов Седьмого дня занимает позицию против абортов, хотя и с некоторыми исключениями. |
The Evangelical Lutheran Church of Finland's stance on the issue is ambiguous. |
Позиция Евангелическо-лютеранской церкви Финляндии по этому вопросу неоднозначна. |
The government's stance on the civil war in Syria is another cause of social tension in the country. |
Действительно, местность была почти не впечатляющей, поскольку при первом осмотре практически ничего не осталось. |
Although minor, the PFNC had a combative stance on the pluralist scene of French fascism and collaboration. |
Несмотря на незначительность, ПФНК занимала воинственную позицию на плюралистической сцене французского фашизма и сотрудничества. |
Hearing this, the government unanimously voted to support the king's stance, and urged the people to continue their resistance. |
Услышав это, правительство единогласно проголосовало в поддержку позиции короля и призвало народ продолжать свое сопротивление. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «contemplative stance».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «contemplative stance» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: contemplative, stance , а также произношение и транскрипцию к «contemplative stance». Также, к фразе «contemplative stance» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.