Continue producing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Continue producing - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
продолжать производство
Translate

- continue [verb]

verb: продолжать, продолжаться, оставаться, сохраняться, сохранять, длиться, пребывать, возобновлять, тянуться, служить продолжением

- producing [verb]

adjective: производящий



Irreplaceable film workers received draft deferments to allow them to continue producing pro-Allied films.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Незаменимые работники кино получили отсрочку от призыва, чтобы они могли продолжать выпускать фильмы про союзников.

Oil- and gas-producing countries continue to see growth and good prospects for future investment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжается рост инвестиций в нефте- и газодобывающие страны, которым будущее сулит хорошие инвестиционные перспективы.

If the world can lose track of the nuclear materials it possesses, is there any need to continue producing more?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мир не в состоянии следить за ядерными материалами, которыми он уже располагает, есть ли необходимость продолжать их производство?

After the Wolfbats he unleashed on He-Man are defeated, Count Marzo and Chimera flee to their home planet of Eronia to continue mass-producing the Eternian Flower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как волкодавы, которых он выпустил на Хе-Мэна, побеждены, Граф Марзо и Химера бегут на свою родную планету Эронию, чтобы продолжить массовое производство Этернианского цветка.

Known for producing innovative titles, small independent developers also continue to release free-to-play games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известные своими инновационными названиями, небольшие независимые разработчики также продолжают выпускать бесплатные игры.

Indeterminate varieties develop into vines that never top off and continue producing until killed by frost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неопределенные сорта развиваются в виноградные лозы, которые никогда не заканчиваются и продолжают производить до тех пор, пока не погибнут от мороза.

Daimler AG extended the manufacturing contract with Magna Steyr to continue producing W463 until 2017.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Daimler AG продлила производственный контракт с Magna Steyr, чтобы продолжить производство W463 до 2017 года.

They continue to be able to generate motor activity but lose precision, producing erratic, uncoordinated, or incorrectly timed movements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они продолжают генерировать двигательную активность, но теряют точность, производя беспорядочные, нескоординированные или неправильно рассчитанные движения.

Restated, the rule is that for a firm to continue producing in the short run it must earn sufficient revenue to cover its variable costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повторяю, правило состоит в том, что для того, чтобы фирма продолжала производить продукцию в краткосрочной перспективе, она должна получать достаточный доход для покрытия своих переменных издержек.

They may also continue if the remnants of the system have a chance of regeneration and producing tropical storm or hurricane-force winds over land within 48 hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут также продолжаться, если остатки системы имеют шанс на регенерацию и создание тропических штормов или ураганных ветров над сушей в течение 48 часов.

In response to requests by the band, Moog Music began producing their own brand of ribbon-controlled instruments which would mimic the sound of a theremin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ на просьбы группы Moog Music начали выпускать свой собственный бренд инструментов с ленточным управлением, которые будут имитировать звук Термена.

Diane, it struck me again earlier this morning, there are two things that continue to trouble me, not only as an agent of the Bureau, but as a human being.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даяна, мне сегодня утром снова пришло в голову, что на свете есть две вещи, продолжающие волновать меня- не только как агента Бюро, но и просто как человека:.

Producing IPSAS-compliant financial statements from the legacy systems, including IMIS, would require workaround solutions entailing some cost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подготовка финансовых ведомостей в соответствии с требованиями МСУГС на основе традиционных систем, включая ИМИС, потребует принятия паллиативных мер, которые повлекут за собой определенные затраты.

The brotherly people of Somalia continue to suffer from long-standing problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Братский народ Сомали продолжает страдать от застарелых проблем.

Nearly all member countries of SADC suffer from critical environmental problems that continue to undermine development efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти все страны - члены САДК сталкиваются со сложными экологическими проблемами, которые продолжают подрывать усилия в области развития.

The current owner continues the family tradition and carries on his father's chandelier producing heritage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владелец фирмы продолжает семейную традицию, унаследовав от отца бизнес по производству люстр.

Overall revenue growth was supported by an increase in customs duties anticipated to show $2.9 million more than estimated, producing $147 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Росту общих поступлений способствовало повышение таможенных пошлин, благодаря которому их предполагаемая сумма будет на 2,9 млн. долл. США больше и составит 147 млн. долл. США.

We intend to continue our active involvement as a member of the OSCE Troika.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы намерены и впредь прилагать активные усилия в качестве члена «тройки» ОБСЕ.

The Working Group must not continue simply to debate the issues for a further year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая группа не должна по-прежнему заниматься только лишь обсуждением вопросов в течение еще одного года.

We are confronted by a dilemma, because thus far all the strategies employed to fight this scourge are not producing significant results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы столкнулись сейчас с дилеммой, поскольку до сих пор ни одна стратегия борьбы с этим бедствием не принесла существенных результатов.

For their part, U.S. leaders will continue to press China to accept more responsibility for helping to manage security threats that weigh on both the U.S. and Chinese economies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американские лидеры, со своей стороны, продолжат оказывать давление на Китай, чтобы тот принял на себя больше обязательств по противодействию угрозам безопасности, которые негативно влияют на экономику США и Китая.

While we're investigating the root of this near calamity, classes will continue and your brains are to remain in the on positions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время, как мы расследуем причины произошедшего почти бедствия, уроки будут продолжены, и ваши мозги останутся в состоянии готовности.

After extinguishing the flames, continue to follow Sage Seng.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После гашения огней, продолжите следовать за мудрым Сэнгом.

They continue to turn a blind eye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они продолжают закрывать на это глаза

Today's classes will continue as scheduled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уроки сегодня продолжатся, как обычно.

An investigation there, if it begins at all-as I think is very likely-should be very slow in producing the facts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если же ревизия все-таки начнется - а я вполне допускаю эту возможность, - надо постараться, чтобы она устанавливала факты как можно медленнее.

After the US/CIA backed Mujahideen won the Soviet/Afghan war, by 1986 they were producing 40% of the world's heroin supply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После возвращения США/ЦРУ Муджахидин выиграл Советско-Афганскую войну. За 1986-ой там было произведено 40% мирового героина.

Be careful what kind of leaders you're producing' here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будьте осторожны каких лидеров Вы производите здесь.

By 1988, they were producing 80% of the total market supply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1988-му они производили 80% от мировых поставок.

If you intend to continue engage in swimming then perhaps I can offer you something better than pool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Вы намерены продолжать заниматься плаваньем, то, возможно, я могу предложить Вам кое-что получше бассейна.

The barbershop was, and hopefully will continue to be, the hub of our community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта парикмахерская была и, надеюсь, останется местом встреч нашего сообщества.

Please let me continue to be part of your world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста позволь мне продолжить быть частью твоего мира.

There I am to be blessed with the biretta of a cardinal, and continue my work in Rome under the direct supervision of His Holiness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня ожидает кардинальский сан, и далее мне предстоит служить в Риме, непосредственно при его святейшестве.

Hong Kong is so named as it used to be an incense(HONG)-producing port(KONG)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Название Гонконг происходит от слова пряности (HONG) и продуктовый порт (KONG)

You needed constant reminders that there's a man walking this earth who was- is- and will continue to be superior to you in every way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно было постоянно тебе напоминать, что по этой земле ходит человек, который был, есть и будет более совершенным во всем.

Our generals inform us that troops in the field continue to perform valiantly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генералы докладывают, что наши войска по-прежнему доблестно сражаются.

Acting President Jarvis will continue in his role until further notice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Джарвис продолжит исполнять обязанности до дальнейших уведомлений.

And in other news, the Tar Heels continue their winning streak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К другим новостям: команда из Тар Хил продолжает свое победоносное шествие.

Contaminated groundwater is causing life-threatening illnesses now, and until it is cleaned up, people will continue to get sick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Загрязненные подземные воды и сейчас угрожают здоровью горожан, и, пока не будет проведена чистка, люди будут болеть и дальше.

I'm afraid, even though this speech is a little cheesy, I Muenster continue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, что эта речь получится с душком, но всё же продолжу.

We will continue to work with our global partners to enhance resilience to the impacts of climate change and prepare for and respond to natural disasters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы продолжим работать с нашими глобальными партнерами в целях повышения устойчивости к последствиям изменения климата и подготовки к стихийным бедствиям и реагирования на них.

UV rays in the middle range can irreparably damage the complex DNA molecules in the cells producing thymine dimers making it a very potent mutagen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ультрафиолетовые лучи в среднем диапазоне могут непоправимо повредить сложные молекулы ДНК в клетках, продуцирующих димеры Тимина, что делает его очень мощным мутагеном.

The procedure tends to encourage better eating habits which, in turn, helps in producing long term weight stability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процедура имеет тенденцию поощрять лучшие пищевые привычки, которые, в свою очередь, помогают в создании долгосрочной стабильности веса.

By late 1940, the Oxford team under Howard Florey had devised a method of mass-producing the drug, but yields remained low.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу 1940 года Оксфордская команда под руководством Говарда Флори разработала метод массового производства препарата, но урожайность оставалась низкой.

After the split, Gabriel and Statham continued working together for several years, writing and producing songs for a variety of acts including Dido and Kylie Minogue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После разрыва Габриэль и Стэтхэм продолжали работать вместе в течение нескольких лет, написав и продюсировав песни для различных актов, включая Дидо и Кайли Миноуг.

The rules for manufacturing a Pocket PC device are stricter than those for producing a custom Windows CE-based platform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правила изготовления устройства Pocket PC более строгие, чем правила изготовления пользовательской платформы Windows CE на базе Windows 7.

Cation exchange is widely used to remove ions such as Na+ and Ca2+ from aqueous solutions, producing demineralized water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Катионный обмен широко используется для удаления ионов, таких как Na+ и Ca2+ из водных растворов, производя деминерализованную воду.

In 2017, world production of barley was 149 million tonnes, led by the Russia producing 14% of the world total.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2017 году мировое производство ячменя составило 149 млн тонн, лидирует Россия, производящая 14% от мирового объема.

This is followed by sintering at temperatures between 1,200 and 1,450 °C producing the final, mainly crystalline, structure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За этим следует спекание при температурах от 1200 до 1450 °C с получением конечной, в основном кристаллической, структуры.

The Solar Satellite is one of three means of producing energy in the browser-based game OGame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солнечный спутник является одним из трех способов получения энергии в браузерной игре OGame.

While livestock do currently play a role in producing greenhouse gas emissions, the estimates have been argued to be a misrepresentation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как животноводство в настоящее время играет определенную роль в производстве выбросов парниковых газов, эти оценки были утверждены как искажение.

Turning is a metal cutting process for producing a cylindrical surface with a single point tool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Токарная обработка-это процесс резки металла для получения цилиндрической поверхности с помощью одноточечного инструмента.

It blooms between August and November producing simple inflorescences that occur in groups of one to three in the axils.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он цветет между августом и ноябрем, образуя простые соцветия, которые встречаются группами от одного до трех в пазухах.

These large crucibles were capable of producing c.20 kg of brass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти большие тигли были способны производить около 20 кг латуни.

Philipp Lenard, though, did not realize that he was producing X-rays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Филипп Ленард, однако, не осознавал, что делает рентгеновские снимки.

Under the deal, Barris will produce new series exclusively at Netflix, writing and executive producing all projects through his production company, Khalabo Ink Society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках сделки Баррис будет выпускать новые серии исключительно на Netflix, писать и исполнять все проекты через свою продюсерскую компанию Khalabo Ink Society.

He researched improvements in producing dental skiagraphs in the early 1900s and developed special instruments for studying the effect of x-rays on cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 1900-х годов он исследовал усовершенствования в производстве зубных скиографов и разработал специальные инструменты для изучения влияния рентгеновских лучей на рак.

Cell division with no significant growth, producing a cluster of cells that is the same size as the original zygote, is called cleavage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деление клеток без значительного роста, производящее скопление клеток того же размера, что и исходная зигота, называется расщеплением.

The steps up to this point occur in many steroid-producing tissues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шаги до этого момента происходят во многих производящих стероиды тканях.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «continue producing». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «continue producing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: continue, producing , а также произношение и транскрипцию к «continue producing». Также, к фразе «continue producing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information