Conversion methodology - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: превращение, конверсия, переход, изменение, обращение, конвертация, перевод, пересчет, переработка, перестройка
adjective: конверсионный
electro chemical conversion coating - электрохимическое конверсионное покрытие
conversion rate - обменный курс
conversion scale - шкала перевода
adaptive signal conversion equipment - адаптивное устройство преобразования сигналов
user conversion - преобразование пользователя
distance conversion - преобразование расстояние
through conversion - путем преобразования
conversion to a sustainable - переход к устойчивому
stock conversion - преобразования акций
conversion circuit - схема преобразования
Синонимы к conversion: transfiguration, transmogrification, transmutation, changing, metamorphosis, change, sea change, transformation, rehabilitation, adaptation
Антонимы к conversion: reversion, establishing, settlement, fixation, desertion, fall-from-grace, sameness, idleness
Значение conversion: the act or an instance of converting or the process of being converted.
scientific methodology - научный метод
bottom-up methodology - методология снизу вверх
outlining a methodology - с изложением методологии
methodology applied - методика применяется
special methodology - специальная методология
field methodology - методика полевых
joint methodology - совместная методология
tools and methodology for - инструменты и методологии
methodology for determining - Методика определения
methodology of education - Методология образования
Синонимы к methodology: method, approach, system, technique, procedure, process, mode, practice, style, manner
Антонимы к methodology: chaos, confusion, deviation, difference, digression, disarrangement, disarray, disorder, disorganisation, disorganization
Значение methodology: a system of methods used in a particular area of study or activity.
My mother, for example, had already found someone nice for me to court and my father was conversing with the young actress. He has these paintings in his room, I look at them and I can't understand a damn thing! |
Моя мама, к примеру, нашла кого-то для меня, а мой отец разговаривал с молодой актрисой. |
It was this methodology that identified the hotspots on Betelgeuse in the 1990s. |
Именно эта методология определила горячие точки На Бетельгейзе в 1990-х годах. |
Well, the first thing we did is we went to other high-stakes industries that had been using this type of methodology for decades. |
Первое, что мы сделали, — обратились к другим отраслям с высокими ставками, в которых подобная методика используется уже долгие годы. |
It will not be an executive body and will not be involved in day-to-day management or with methodological issues. |
Он не будет исполнительным органом и не будет вовлечен в повседневное руководство работой или заниматься методологическими вопросами. |
Immediately after the analysis of the projects' methodological quality it created an appraisal committee consisting of its sectoral specialists. |
По завершении анализа проектов с методологической точки зрения, был сформирован Комитет по оценке, в состав которого вошли специалисты из различных секторов НСЖ. |
There is no single methodology that can best fit all countries. |
Какой-либо единственной методологии, которая лучше всего подходила бы для всех стран, нет. |
Projects applying for a renewal of crediting period are required to use the latest improved version of the methodology. |
В случае поступления от проектов заявок на возобновление периодов кредитования от них требуется использовать самый последний усовершенствованный вариант этой методологии. |
Modelling done for the United Kingdom explored the use of the methodology in integrated assessment modelling. |
В рамках моделирования, проведенного в отношении Соединенного Королевства, изучалась возможность использования данной методологии в целях разработки моделей для комплексной оценки. |
The methodology used for assessing the extent of cultivation of illicit crops will be adapted to local circumstances. |
Методы, используемые для оценки масштабов выращивания незаконных культур, будут адаптироваться к местным условиям. |
The methodology he used on the Frank Party corpses has been replicated on multiple excavations. |
Его методологией, которую он изучал на трупах, пользуются на многих раскопках. |
Perhaps they thought that Edward's too early conversion would frighten off other Protestant desirables from marrying Catholic girls. |
Может, они считали, что слишком быстрое обращение Эдварда отпугнет других протестантов от брака с католичками. |
I love talking and conversing with you. |
Я люблю с тобой общаться и разговаривать. |
I'm merely interested in methodology. |
Мне всего лишь интересна методика. |
Alternative medicine practices are diverse in their foundations and methodologies. |
Практики альтернативной медицины разнообразны по своим основам и методологиям. |
However, it has been argued on methodological and ontological grounds that the area of application of Villata’s theory cannot be extended to include the microcosmos. |
Однако на методологическом и онтологическом основаниях утверждается, что область применения теории Виллаты не может быть расширена и включать в себя микрокосмос. |
Similarly, the Wi-Fi Alliance promotes the specification Wi-Fi Direct for file transfers and media sharing through a new discovery- and security-methodology. |
Аналогичным образом, Альянс Wi-Fi продвигает спецификацию Wi-Fi Direct для передачи файлов и совместного использования мультимедиа с помощью новой методологии обнаружения и безопасности. |
The evidence, however, is not convincing because of methodological shortcomings and inconsistencies. |
Однако эти данные не являются убедительными из-за методологических недостатков и несоответствий. |
The methodology behind this process consisted of several steps. |
Методология этого процесса состояла из нескольких этапов. |
In 2012, Hod held an advertising campaign against conversion therapies and for self-acceptance of the religious homosexual community in Israel. |
В 2012 году Hod провела рекламную кампанию против конверсионной терапии и за самопринятие религиозной общины гомосексуалистов в Израиле. |
Prices are not usually quoted in units of bitcoin and many trades involve one, or sometimes two, conversions into conventional currencies. |
Цены обычно не котируются в единицах биткойна, и многие сделки включают в себя одну, а иногда и две конверсии в обычные валюты. |
Each of the available methodologies is best suited to specific kinds of projects, based on various technical, organizational, project and team considerations. |
Каждая из имеющихся методологий лучше всего подходит для конкретных видов проектов, основанных на различных технических, организационных, проектных и командных соображениях. |
It is less extractive when utilized in a standard tincture methodology. |
Она менее экстрактивна при использовании в стандартной методике настойки. |
Stories from those years are astonishing and sometimes incredible and full of miracles which helped in conversion. |
Истории тех лет удивительны, а иногда и невероятны и полны чудес, которые помогли в обращении. |
Nick Gales, of the Australian Antarctic Division, stated the study failed to address criticisms of its methodology when initially presented. |
Ник Гейлз из Австралийского Антарктического отдела заявил, что исследование не было посвящено критике его методологии при первоначальном представлении. |
Certain calendar libraries support the conversion from and to the era system, as well as rendering of dates using it. |
Некоторые календарные библиотеки поддерживают преобразование из системы era и обратно, а также отображение дат с ее помощью. |
In fact, even the methodology of how to measure the cards varies between vendors, with some including the metal bracket size in dimensions and others not. |
На самом деле, даже методология измерения карт варьируется между поставщиками, причем некоторые из них включают в себя размер металлического кронштейна в размерах, а другие-нет. |
Synchronous usability testing methodologies involve video conferencing or employ remote application sharing tools such as WebEx. |
Синхронные методики юзабилити-тестирования включают видеоконференции или использование средств удаленного доступа к приложениям, таких как WebEx. |
] Initially derided by some mathematical purists, it is now considered essential methodology in certain areas. |
] Первоначально высмеиваемая некоторыми математическими пуристами, теперь она считается существенной методологией в некоторых областях. |
Tarzan was surprised to find the ape was his old friend, Akut, and began conversing with him. |
Тарзан удивился, узнав, что обезьяна-его старый друг акут, и заговорил с ним. |
By 1968, only one gunship remained, and logistical concerns prevented more conversions. |
К 1968 году остался только один боевой корабль, и проблемы материально-технического обеспечения помешали еще большему количеству конверсий. |
Unlike physical loopbacks, this does not involve double analog/digital conversion and no disruption is caused by hardware malfunctions. |
В отличие от физических петлевых соединений, это не требует двойного аналого-цифрового преобразования и не вызывает сбоев в работе оборудования. |
The study, its methodology and results are described in three books by a principal investigator in the study, George Vaillant. |
Исследование, его методология и результаты описаны в трех книгах главным исследователем в исследовании Джорджем Вайяном. |
He also added some safeguards to the system to make sure that mass conversion to Islam would not cause the collapse of the finances of the Umayyad government. |
Он также добавил некоторые гарантии в систему, чтобы гарантировать, что массовое обращение в ислам не приведет к краху финансов правительства Омейядов. |
The metric conversions, giving two s.f., imply precision of 5 kg and 0.5 cm, and that's certainly not warranted by the very round numbers of the original. |
Метрические преобразования, дающие два s. f., подразумевают точность 5 кг и 0,5 см, и это, конечно, не гарантируется очень круглыми числами оригинала. |
A common error in describing Theory of Change is the belief that it is simply a methodology for planning and evaluation. |
Распространенной ошибкой при описании теории изменений является убеждение, что это просто методология планирования и оценки. |
Michael Polanyi made such creativity the centerpiece of his discussion of methodology. |
Майкл Поланьи сделал такое творчество центральным элементом своего обсуждения методологии. |
Several varieties have been developed applying conventional breeding methodologies. |
Несколько сортов были выведены с применением традиционных методов селекции. |
Two Hurricane Mk Vs were built as conversions of Mk IVs, and featured a Merlin 32 engine driving a four-bladed propeller. |
Два Hurricane Mk Vs были построены как конверсии Mk IVs и имели двигатель Merlin 32, приводящий в движение четырехлопастный пропеллер. |
The BORO Methodology is documented in a book published by Butterworth Heinemann. |
Методология Боро описана в книге, опубликованной Баттервортом Хайнеманом. |
Tarbell's methodology for writing was to work and work hard. |
Методология Тарбелла для написания книги заключалась в том, чтобы работать и работать усердно. |
However, these studies were based on methodologies that have subsequently been proven unreliable for shark populations. |
Можно сказать, что способность необходима для универсальных черт характера, но это не обязательно так. |
Weber also made a variety of other contributions in economic history, theory, and methodology. |
Вебер также внес целый ряд других вкладов в экономическую историю, теорию и методологию. |
Due to the different methodologies and definitions used different sources often provide significantly different data. |
Из-за различных используемых методологий и определений различные источники часто дают существенно разные данные. |
The methodology applied is based on historical cost of goods sold. |
Применяемая методология основана на исторической стоимости проданных товаров. |
Also note these ratings are not comparable with ratings before 2001 due to different methodologies used after this time. |
Также следует отметить, что эти рейтинги не сопоставимы с рейтингами до 2001 года из-за различных методологий, используемых после этого времени. |
Second, I find it curious that you would question Thompson's methodologies, assuming that he writes without primary sources. |
Во-вторых, мне кажется любопытным, что вы подвергаете сомнению методологию Томпсона, предполагая, что он пишет без первоисточников. |
O'Donnell states other theories of the bunker events, some of which are criticized because of the above methodology. |
О'Доннелл излагает и другие теории бункерных событий, некоторые из которых подвергаются критике из-за приведенной выше методологии. |
Tilling is a member of the MRC Methodology Research Panel and the MRC Cohort Strategy Group. |
Тиллинг является членом исследовательской группы по методологии MRC и группы Когортной стратегии MRC. |
There is widespread rejection of any methodology based on anything similar to Blumenbach's races. |
Широко распространено неприятие любой методологии, основанной на чем-либо подобном расам Блюменбаха. |
One of the main limitations of this theory lies in the methodology of the research. |
Одно из главных ограничений этой теории заключается в методологии исследования. |
Now, the scholarly study of pre-Columbian cultures is most often based on scientific and multidisciplinary methodologies. |
В настоящее время научное изучение доколумбовых культур чаще всего основывается на научных и междисциплинарных методологиях. |
The ganzfeld studies examined by Hyman and Honorton had methodological problems that were well documented. |
Исследования ганцфельда, рассмотренные Хайманом и Хонортоном, имели методологические проблемы, которые были хорошо задокументированы. |
The Saturday Review of 24 December 1859 strongly criticised the methodology of Darwin's calculations. |
Субботнее обозрение от 24 декабря 1859 года резко критиковало методологию расчетов Дарвина. |
Accounting Information System is characterize by large amount of different approaches and methodologies Over the past 50 years. |
Бухгалтерская информационная система характеризуется большим количеством различных подходов и методик за последние 50 лет. |
There exist viewpoints, theories, and methodologies which incorporate both scientific data and nonscientific data. |
Существуют точки зрения, теории и методологии, которые включают в себя как научные данные, так и ненаучные данные. |
Further reconstructions were published, using additional proxies and different methodology. |
Дальнейшие реконструкции были опубликованы с использованием дополнительных прокси и другой методологии. |
Francis Bacon, especially in his Novum Organum, argued for a new methodological approach. |
Фрэнсис Бэкон, особенно в своей книге Novum Organum, отстаивал новый методологический подход. |
Importantly, socialist law has retained civil law institutions, methodology and organization. |
Важно отметить, что социалистическое право сохранило институты гражданского права, методологию и организацию. |
Also, DevOps has focus on the deployment of developed software, whether it is developed via Agile or other methodologies.. |
Кроме того, DevOps фокусируется на развертывании разработанного программного обеспечения, независимо от того, разрабатывается ли оно с помощью гибких или других методологий.. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «conversion methodology».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «conversion methodology» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: conversion, methodology , а также произношение и транскрипцию к «conversion methodology». Также, к фразе «conversion methodology» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.