Coordination efforts - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
advanced coordination - расширенный координации
higher levels of coordination - более высокий уровень координации
audit coordination - координация аудита
for programme and coordination for - для программы и координации
the need for greater coordination - необходимость усиления координации
focus on the coordination - сосредоточить внимание на координации
coordination and implementation - координация и осуществление
enhancing coordination among - усиление координации между
coordination of measures - координация мер
for further coordination - для дальнейшей координации
Синонимы к coordination: collaboration, cooperation, teamwork
Антонимы к coordination: discords, awkwardness, inelegance, mechanistic structure, high competition, rat race, severance, antagonism, artlessness, big competition
Значение coordination: the organization of the different elements of a complex body or activity so as to enable them to work together effectively.
conservation efforts - почвоохранные мероприятия
efforts in making - усилия в создании
important efforts - значительные усилия
various efforts - различные усилия
accelerating efforts - активизации усилий
its efforts to prevent - его усилия по предотвращению
the united nations efforts - Объединенные усилия наций
efforts aimed at combating - Усилия, направленные на борьбу с
efforts will focus on - усилия будут направлены на
efforts will be intensified - будут активизированы усилия
Синонимы к efforts: stab, endeavor, shot, crack, attempt, try, essay, feat, result, coup
Антонимы к efforts: sloths, eases, hesitations
Значение efforts: a vigorous or determined attempt.
Succession rules are believed to hamper coordination efforts among coup plotters by assuaging elites who have more to gain by patience than by plotting. |
Считается, что правила наследования препятствуют координации усилий между заговорщиками путча, успокаивая элиты, которые больше выигрывают от терпения, чем от заговора. |
Laestadians operate Peace Associations to coordinate their churchly efforts. |
Laestadians работать мирного объединения для координации их церковной деятельности. |
Moreover, much might be learned by coordinating these efforts with that of the metagenomic analysis of the hoatzin foregut ruminant bacterial microflora. |
Кроме того, многое можно было бы узнать, координируя эти усилия с метагеномным анализом бактериальной микрофлоры жвачных животных хоацина. |
Julie and Murray did not want to coordinate their efforts, nor were they asked to do so. Continuity was not important in those days. |
Джули и Мюррей не хотели координировать свои усилия, да их и не просили об этом. Преемственность в те дни не имела большого значения. |
Similar interagency coordination efforts are beginning in the State of New Mexico as well. |
Аналогичные усилия по межведомственной координации предпринимаются и в штате Нью-Мексико. |
These aimed for greater impact on the quality of life through better coordinated efforts. |
Эта политика предусматривает дальнейшее повышение качества жизни путем улучшения координации усилий. |
The Council emphasized that the difficult challenge of hunger and undernutrition required combined and coordinated efforts at all levels. |
Совет подчеркнул, что для решения сложной задачи искоренения голода и недостаточного питания необходимы общие и скоординированные усилия на всех уровнях. |
The Government established the Interim Haiti Recovery Commission to coordinate and oversee recovery and reconstruction efforts. |
Для осуществления координации усилий по восстановлению и реконструкции и контроля за этими усилиями правительство создало Временную комиссию по восстановлению Гаити. |
Efforts to combat a cholera epidemic in all provinces have been coordinated through a United Nations inter-agency task force. |
Координация усилий по борьбе с эпидемией холеры во всех провинциях обеспечивается через посредство межучрежденческой целевой группы Организации Объединенных Наций. |
As the IASC designated sector lead agency for emergencies, UNICEF is mandated to lead coordination efforts nationally, regionally and globally. |
Как организация, которую Межучрежденческий постоянный комитет назначил ведущим агентством в этой области на случай чрезвычайных ситуаций, ЮНИСЕФ уполномочен осуществлять руководящую роль по координации усилий на национальном, региональном и глобальном уровнях. |
Although some disliked these measures, coordinated efforts against smallpox went on, and the disease continued to diminish in the wealthy countries. |
Хотя некоторым эти меры не нравились, скоординированные усилия по борьбе с оспой продолжались, и болезнь продолжала уменьшаться в богатых странах. |
There's a small amount of time when the authorities coordinate their efforts. |
Есть немного времени пока органы власти координируют свои силы. |
The Air Force efforts will be coordinated through us. |
Работа ВВС будет координироваться через нас. |
It is clear that we must all coordinate our efforts without delay by creating an appropriate mechanism, which will, of course, include the Secretariat. |
Ясно, что всем нам срочно необходимо координировать свои усилия посредством создания надлежащего механизма, который, разумеется, будет включать и сотрудников Секретариата. |
In those areas, you coordinate your efforts with Commander Eddington. |
Вы будете согласовывать действия с коммандером Эддингтоном. |
An operations center to coordinate search efforts was set up in Pangkal Pinang. |
В Пангкал-Пинанге был создан оперативный центр для координации поисковых работ. |
There were a number of anomalies in references due to contributing editors not coordinating their efforts. |
В современную эпоху термин Билад Аль-Яман стал относиться именно к юго-западной части полуострова. |
Domestic efforts to promote gender mainstreaming in the labour market and in economic policies should be accompanied by international policy coordination. |
Внутренние усилия по поощрению учета гендерной проблематики на рынке труда и в экономических стратегиях должны сопровождаться координацией международной политики. |
I'm helping coordinate the police efforts at the European Council. |
Я помогаю координировать работу полиции в Совете Европы. |
It focuses my energies, coordinates my efforts toward achieve-ment. |
Он фокусирует мою энергию, координирует мои усилия к достижению. |
He's a State Department suit who's been coordinating relief efforts throughout the horn of Africa. |
Он чиновник из департамента штата, который координирует гуманитарные акции по Африканскому Рогу. |
Current international road safety efforts are poorly coordinated. |
Международные усилия, предпринимаемые в настоящее время в целях безопасности дорожного движения, плохо координируются. |
That the agenda we have built during these years requires the focusing and coordination of efforts and proposals. |
осуществление повестки дня, разработанной нами в последние годы, требует сосредоточения и координации усилий и предложений. |
We believe that that progress is attributable largely to our collective efforts, including the Coordinator's excellent work to bridge differing views. |
Мы считаем, что такой прогресс объясняется, по большей части, нашими коллективными усилиями, в том числе отличной работой Координатора, с целью преодоления разногласий. |
Unfortunately, there is no central direction or even coordination of civilian efforts. |
К сожалению, гражданские структуры не имеют ни централизованного управления, ни даже координации. |
Social networks were not the only instrument for rebels to coordinate their efforts and communicate. |
Социальные сети были не единственным инструментом для повстанцев, позволяющим им координировать свои усилия и общаться. |
Turning to external matters, we have proposed the establishment of a volunteer corps to combat hunger and poverty, coordinating efforts under way in this field. |
Переходя к внешним проблемам, скажу, что мы выдвинули предложение о создании добровольного корпуса по борьбе с голодом и нищетой, который координировал бы предпринимаемые в этой области усилия. |
The volunteers criticised council officials for doing little to coordinate these efforts. |
Добровольцы критиковали чиновников Совета за то, что они мало делают для координации этих усилий. |
A new initiative in health sector reform represented a good opportunity for coordination with UNICEF-supported decentralization efforts. |
Новая инициатива по реформе сектора здравоохранения предоставляет хорошую возможность для координации усилий по децентрализации при поддержке ЮНИСЕФ. |
You asked me to coordinate relief efforts with Colonel Stone. |
Вы просили меня координировать усилия по оказанию помощи с полковником Стоуном. |
Therefore, NSIs should where possible make efforts to coordinate further the harmonisation of this source, including comparing best practises among countries. |
Таким образом, НСИ следует по возможности прилагать усилия с целью дальнейшей координации деятельности по согласованному использованию этого источника, в том числе посредством сопоставления оптимальной национальной практики. |
Led by the Prime Minister's Office, the Government Foresight Group coordinates the government's foresight efforts. |
Возглавляемая Канцелярией Премьер-Министра правительственная Форсайт-группа координирует усилия правительства в области Форсайта. |
They advise Baháʼís at the international level and coordinate the efforts of the Continental Counsellors. |
Они консультируют бахаистов на международном уровне и координируют усилия континентальных советников. |
In Boston, this function was carried out by the Watch and Ward Society, which exchanged information with Sumner's organization in New York to coordinate their efforts. |
В Бостоне эту функцию выполняло общество Уотч энд Уорд, которое обменивалось информацией с организацией Самнера в Нью-Йорке для координации своих усилий. |
I set up this page to coordinate efforts and I also wrote the first article about the Moran process. |
Я создал эту страницу для координации усилий, а также написал первую статью о процессе Морана. |
Maybe there is interest here in coordinating efforts to add audio to pages that have been identified? |
Может быть, здесь есть интерес к координации усилий по добавлению аудио на страницы, которые были идентифицированы? |
These efforts are the building blocks for coordinated international action against terrorism. |
Эти усилия являются основой координации международной борьбы с терроризмом. |
In 1300, there was some attempt to engage in coordinated military efforts with the Mongols via a new invasion force at Arwad. |
В 1300 году была предпринята попытка скоординировать военные действия с монголами с помощью новых сил вторжения в Арвад. |
The authors assert that policies of resilience can put the onus of disaster response on individuals rather than publicly coordinated efforts. |
Авторы утверждают, что политика устойчивости может возложить ответственность за реагирование на стихийные бедствия на отдельных людей, а не на скоординированные усилия общественности. |
The Great Depression saw one of the first large-scale, nationwide efforts to coordinate volunteering for a specific need. |
Великая депрессия стала одним из первых крупномасштабных общенациональных мероприятий по координации добровольческой деятельности для удовлетворения конкретных потребностей. |
Collaboration is needed to coordinate efforts to counter systemic bias, but there is hardly any. |
Сотрудничество необходимо для координации усилий по противодействию системным предубеждениям, но его практически нет. |
The Brazilian and Ibero-American Network of Human Milk Banks coordinates these efforts. |
Бразильская и Иберо-американская сеть банков человеческого молока координирует эти усилия. |
Seeking to coordinate military efforts, the Continental Congress established a regular army on June 14, 1775, and appointed George Washington as commander-in-chief. |
Стремясь координировать военные усилия, Континентальный Конгресс 14 июня 1775 года учредил регулярную армию и назначил Джорджа Вашингтона главнокомандующим. |
He also dispatched his assistant, Aubrey Willis Williams, to Florida to coordinate FERA efforts and to investigate the deaths. |
Он также направил своего помощника Обри Уиллиса Уильямса во Флориду для координации усилий Фера и расследования случаев смерти. |
To grapple with these challenges effectively will necessitate a synergistic coordination of our efforts and resources. |
Для их эффективного решения потребуются объединение и координация наших усилий и ресурсов. |
A vast conspiracy involving multiple agents and precise, coordinated efforts. |
Огромный заговор со множеством участников и тщательно скоординированными действиями. |
An international partnership, the Obstetric Fistula Working Group, was created to ensure global coordination of efforts to eliminate obstetric fistula. |
С целью обеспечения глобальной координации усилий по ликвидации акушерской фистулы было создано международное партнерство - Рабочая группа по акушерской фистуле. |
In particular, the efforts already engaged to strengthen cooperation and coordination with UNDP should be actively pursued. |
В частности, следует активно продолжать уже начатые усилия по укреплению сотрудничества и координации действий с ПРООН. |
They were able to hunt in numbers and coordinate their efforts. |
Они могли охотиться стаями... и координировать свои усилия. |
In addition, the LSB will help coordinate efforts to recruit software vendors to port and write products for Linux Operating System. |
Кроме того, LSB поможет координировать усилия по привлечению поставщиков программного обеспечения для переноса и записи продуктов для операционной системы Linux. |
Soon afterwards, a consensus formed among many Asian leaders that broader cooperation and coordination was needed. |
Вскоре после этого у многих азиатских лидеров появилось согласие, что необходимо более широкое сотрудничество и координация. |
The mechanical tender Jalajil was lying at anchor at coordinates 835972 when it was taken under escort to the port of Bandar Khomeini by four armed Iranian craft. |
Плавмастерская «Джаладжиль» стояла на якоре в районе с координатами 825972, когда она была препровождена в порт Бендер-Хомейни четырьмя боевыми иранскими судами. |
Moreover, terrorism and religious extremism contributed to instability, and efforts to combat them consumed substantial resources. |
Кроме того, свой вклад в нестабильность вносят терроризм и религиозный экстремизм, и на борьбу с этими явлениями расходуются значительные ресурсы. |
Moreover, we show you what we can place at your disposal in order to support you in your efforts for our new products. |
Кроме того, мы покажем Вам, что мы можем Вам предоставить, чтобы активно поддержать Вас в Вашем ангажементе для наших новых продуктов. |
I was wondering how you came to focus your charitable efforts on Taiwan. |
Мне интересно почему вы решили сфокусировать свою благотворительную деятельность на Тайване. |
The thought ran through all his efforts and cogitations like a distantly orchestrated undertone. |
Эти воспоминания вплетались во все его мысли и дела, как вторая тема в оркестре. |
Lieutenant Fisher didn't give us the coordinates till we were airborne. |
Лейтенант Фишер дала нам координаты только когда мы были на борту. |
Thanks to his efforts in one year thereafter, Loyola won every possible inter-school athletics or sports meet. |
Благодаря его усилиям через год после этого Лойола выиграл все возможные межшкольные соревнования по легкой атлетике или спорту. |
But, despite the brilliance of his self-publicizing efforts, he has made both a tactical and a moral error that will hurt him in the short run. |
Но, несмотря на блестящие усилия по саморекламе, он совершил как тактическую, так и моральную ошибку, которая причинит ему боль в ближайшем будущем. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «coordination efforts».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «coordination efforts» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: coordination, efforts , а также произношение и транскрипцию к «coordination efforts». Также, к фразе «coordination efforts» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.